男の子がほんとにに泣き出すシーン 子供にほんとに泣きだすような精神的苦痛を与えていいのか と
男の子がほんとにに泣き出すシーン 子供にほんとに泣きだすような精神的苦痛を与えていいのか と アメリカメディアで大変な話題 喫煙問題より 小
さな子のほんとの涙が 焦点に 禁煙を促がすオーストラリアの善意のコマーシャル みなさんはどう感じますか?と米メディアは問いかけています。 英語
動画 2本 Niknews
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 4 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-391.html
An anti-smoking commercial featuring a child in a crowded train station who cries when his mother steps away is sparking debate on whether it's appropriate for commercials to shock their audience into taking action.
混雑した駅で 母が離れて、恐怖で泣く子供を主演させた喫煙抑制コマーシャル、このような方法で 見ている人にショックを与え、禁煙を促がすコマーシャルが 適切かどうか の議論をはじき起こせしています。
The commercial seems harmless enough until one realizes that the four-year-old child's tears are real -- and his actual mother briefly stepped away from the boy, causing him to be overcome with real fear.
人が4才の子供の涙が本物であると分かるまでは、コマーシャルは十分に害がないようですが-実際の母が 男の子からさっと離れていき、それで 男の子は本当の恐れに襲われます。
"This is how your child feels after losing you for a minute," a voice tells the viewer, "just imagine if they lost you for life." The commercial is for the Australian anti-smoking group Quit Victoria.
「これが あなたの子 供が わずかに間 親を失った後 どのように感じるかです」、声が映像を見ている人に話しかけます、「ちょっと子供が あたかも 一生 あなたを失ったこ とを 想像してください。」、コマーシャルはオーストラリアの喫煙抑止グループクックトビクトリアのために作れれました。
In an interview this morning with the Today Show's Matt Lauer, the group's executive director, Fiona Sharkie, said the boy was completely safe during the filming of the commercial.
今朝トゥデーショーのマット ラウアさんとインタビューにおいて、男の子は コマーシャルの映画撮影の間、完全で無事でした とグループの専務取締役フィオーナシャーキーさん。
"This was an ad we made with enormous sensitivity," she told Lauer. "Both Alex and his mother were fully briefed and rehearsed before the commercial ... Towards the end he lost sight of his mother as opposed to her walking away. He did shed some real tears toward the end."
「こ れは、我々がとても神経を使って製作した広告でした」と、ナシャーキーさんが司会者ラウアさんに話しました。「男の子アレックスと彼の母は、コマーシャル の前に完全に説明されて、リハーサルされました..、終わり頃に、彼は彼女が歩き去るのと対照的に、男の子は 母を見失いました。終わり頃に男の子は若干 の本当の涙を流しました。」
So what do you think ... as Lauer asks, is it ever OK to traumatize a child to send a poignant message? Do you believe this child was actually traumatized in the first place?
皆さんはどう思いますか...司会のラウアさんが尋ねているように、心に訴えるメッセージを送るために子供に 精神的苦痛を与えていいのですか? あなたは、この子供が 実際に精神的苦痛を与えられたと思っていますか?
(訳は 私訳ですので 内容、詳細は 英文でご確認ください)
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 4 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-391.html
An anti-smoking commercial featuring a child in a crowded train station who cries when his mother steps away is sparking debate on whether it's appropriate for commercials to shock their audience into taking action.
混雑した駅で 母が離れて、恐怖で泣く子供を主演させた喫煙抑制コマーシャル、このような方法で 見ている人にショックを与え、禁煙を促がすコマーシャルが 適切かどうか の議論をはじき起こせしています。
The commercial seems harmless enough until one realizes that the four-year-old child's tears are real -- and his actual mother briefly stepped away from the boy, causing him to be overcome with real fear.
人が4才の子供の涙が本物であると分かるまでは、コマーシャルは十分に害がないようですが-実際の母が 男の子からさっと離れていき、それで 男の子は本当の恐れに襲われます。
"This is how your child feels after losing you for a minute," a voice tells the viewer, "just imagine if they lost you for life." The commercial is for the Australian anti-smoking group Quit Victoria.
「これが あなたの子 供が わずかに間 親を失った後 どのように感じるかです」、声が映像を見ている人に話しかけます、「ちょっと子供が あたかも 一生 あなたを失ったこ とを 想像してください。」、コマーシャルはオーストラリアの喫煙抑止グループクックトビクトリアのために作れれました。
In an interview this morning with the Today Show's Matt Lauer, the group's executive director, Fiona Sharkie, said the boy was completely safe during the filming of the commercial.
今朝トゥデーショーのマット ラウアさんとインタビューにおいて、男の子は コマーシャルの映画撮影の間、完全で無事でした とグループの専務取締役フィオーナシャーキーさん。
"This was an ad we made with enormous sensitivity," she told Lauer. "Both Alex and his mother were fully briefed and rehearsed before the commercial ... Towards the end he lost sight of his mother as opposed to her walking away. He did shed some real tears toward the end."
「こ れは、我々がとても神経を使って製作した広告でした」と、ナシャーキーさんが司会者ラウアさんに話しました。「男の子アレックスと彼の母は、コマーシャル の前に完全に説明されて、リハーサルされました..、終わり頃に、彼は彼女が歩き去るのと対照的に、男の子は 母を見失いました。終わり頃に男の子は若干 の本当の涙を流しました。」
So what do you think ... as Lauer asks, is it ever OK to traumatize a child to send a poignant message? Do you believe this child was actually traumatized in the first place?
皆さんはどう思いますか...司会のラウアさんが尋ねているように、心に訴えるメッセージを送るために子供に 精神的苦痛を与えていいのですか? あなたは、この子供が 実際に精神的苦痛を与えられたと思っていますか?
(訳は 私訳ですので 内容、詳細は 英文でご確認ください)
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
シアトル 賃貸住宅物件でホットな物件 情報と 解析 写真1枚 アメリカ不動産で利益 No.6
シアトル 賃貸住宅物件でホットな物件 情報と 解析 写真1枚 アメリカ不動産で利益 No.6 二階堂信介 Niknews
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-388.html
***** ***** *****
”アメリカ不動産で利益” 二階堂信介 のシリーズは
Niknewsの カテゴリー ”アメリカ不動産で利益”で すべてみれます。
Niknewsに場所を借りて 記事を書いていおります。
メール連絡先 nikaidollc@q.com です、 ふるってご連絡ください。
***** ***** ******
お元気ですか
”アメリカ不動産で 利益“の 二階堂信介です。
今日は <span style="color:#0033CC"><strong>ホットな物件の情報</strong></span>が入ってきました。
この物件では 目に見える情報は いま 写真1枚 しかありません。
後ほどさらに写真等入りましたら このシリーズで 公開したします。
<strong>先日も いい物件</strong>(皆さんには情報をながしえいませんでしたが)がありましたが
<strong>3日後には</strong> MLSリスト(不動産情報網、一般の人も見れますが Real Estate Broker
(公認不動産免許開業者)は さらに詳しい情報が手に入ります)から
外されていました、すなわち <strong>ほぼ買い手が付いたと</strong>見ていいでしょう。
これは いいと 思うも物件は 足も速い ということですね。
<span style="color:#0033CC"><strong>本日の 物件情報は</strong></span>
場所 <span style="color:#0033CC"><strong>シアトルダウンターンより北へ 車で20分の距離</strong></span>
貸家には 向いている距離です
<strong>実は アメリカ人友人が 貸家をこの地域にたくさん持っています。</strong>
Beds(ベッドルーム): 2つ Baths(バスタブ+トイレ): 1.25
Sq Ft: 820 室内約76.2平米 Lot Sz: 2279sqft 土地 211.7平米
築 1941年 <span style="color:#0033FF"><strong>価格$133,000(1330万円、\100/$)</strong></span> 銀行所有物件
<a href="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/29041559-1.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/29041559-1.jpg" alt="29041559-1.jpg" border="0" /></a>
なぜ <span style="color:#0033CC"><strong>これがいい物件なのかは</strong></span>
1. 平均相場より 20%以上は<span style="color:#0033CC"><strong>割り安感</strong></span>がある
2. <span style="color:#0033CC"><strong>貸家に適した場所</strong></span>
3. 売りリストに載って まだ11日しいか過ぎていない(<span style="color:#0033CC"><strong>売れ残って困った物件ではない</strong></span>)
その他いろいろありますが 要点は上の3点
<strong>問題点</strong>
築1941年 古いが シアトルのころ地域では この古さは別に特に古い家ではない
ただい 古いので 改装、目に見えないトラブルが後で出てくる可能性があります。
サテライト写真で見るに 近くに高圧線が通っています。
住居として購入であれば かなり問題です。しかし 賃貸物件としてはどうか?
築に アパートが 見え 借家人は 地の利、家賃などが優先で 高圧線はそれほど
気にしない
*** <span style="color:#003399"><strong>収支予想計算</strong></span> ***
言い値で買ったとして $133,000(1330万円)
20%頭金と 諸経費、改装費など 計350万円ほどは 自己資本として
80%を1064万円を 3%で日本の金融機関から調達とします。
月の利息は 月2万6600円
貸家,家賃は相場$1300から$1500 中間取って $1400月(14万円)としてみます。
<strong>収支は単純 月 11.34万円の総利益 (家賃収入引く 利息)</strong>
<span style="color:#0000FF"><strong>経費</strong></span>
不動産税 年$1937(2008年度) 月 $161(1万6000円)
共益費 ゼロ
維持管理費 古屋なのでつき家賃8%として 月$112(1万1200円)
空家リスク(貸せない期間リスク)家賃の5%として 月$70(7000円)
保険 年420ドルとして 月$35(3500円)
<span style="color:#0033FF"><strong>経費月合計 3万7700円</strong></span>
<span style="color:#0033CC"><strong>営業利益に相当するのが 月11.34-3.7万円=7万5700円</strong></span>
営業利益が 借入金の1064万円の 8.54%となります。
私は 会計の専門家でありませんので 内容もその程度ですので ご理解ください。
これに 住宅は 英語でアプリシエイション(価値の増加)の見込みは一般には
他よりいいのですが この不況もあり 5年で 20%(年3.8%)上昇としてみます。
この計算で <span style="color:#0000CC"><strong>借入金への利益率は 8.54+3.8=年12.34%</strong></span>とでます。
投資ですので なんらこの数字に保証はありませんが 一つの予想計算です。
もちろん 後ほど情報を流しますが もっと大きく 割り安の物件は 他の地域にはあります。
これが ベストととは 言いきれません。
ただ 私のささやかな経験では この物件は Location(立地)が 貸家には適しているとは
思います。
<span style="color:#0033FF"><strong>内心この程度の情報で 自分で買ってもいいかなと思える物件の感じはしています。</strong></span>
さっそく この物件を信頼できる人に見てもらってきます。
より詳しい情報をご希望のかたは ご連絡ください。 nikaidollc@q.com
それでは 次号で またお会いしましょう。
*********
<span style="color:#0000CC"><strong>編集後記</strong></span>
最近運動不足で 困っていたところ ある人が ジムに いくと いい と話していました。
さっそく 僕の奥さんと 相談すると 100%以上 賛成してくれました。
そこで アメリカでは 全国チェーンの 24 hours fitness に 出向いて見ました。
新米の若い青年から たっぷりセールストークを 聞いてきました。
この24Houres Fitenssは 精力的に 不動産を 数で契約していて
最近まで 業界一位のある日本企業の USA不動産チーフを していたころも
よく 商業物件で 競合しました。
すみません、時間がないので またつづき次書きます。 二階堂 記
***********
<span style="color:#33CC00"><strong>初めての アメリカ不動産で利益 二階堂信介の <span style="color:#009999"><strong>親睦会を</strong></span>
<span style="color:#00CC66"><strong>5月16日に 新宿で 計画しております。</strong></span>
詳しくは また ここシリーズで ご連絡いたします。お楽しみに。</strong></span>
また 詳細は 追って このブログに 書きます。
”アメリカ不動産で利益“NO.5 二階堂信介 記 メール連絡先 nikaidollc@q.com
下記 ツアーは 私 二階堂が ご案内いたします。
********** Notice by Niknews *********
<span style="color:#0033FF">
*** <span style="color:#0033CC"><strong>アメリカの住宅物件 競売 現場 視察ツアー Niknews協賛</strong></span> ***
6月、7月に アメリカの住宅物件 競売 現場 視察ツアー を 計画しております。
現地では 日本語で ご案内いたします。
現地視察が 目的です、購入するかは皆さんの自由です。
ご案内 ご希望の方は
アメリカの住宅物件 競売 現場 視察ツアー ”アメリカ不動産で利益” 二階堂信介 宛て
メールアドレス nikaidollc@q.com
メールで ご連絡ください。
事前説明会を 親睦会と同時に 5月16日に新宿で計画しております。
詳しくは また ここシリーズで ご連絡いたします。
</span>
***************** *** ******************
***** ***** *****
”アメリカ不動産で利益” 二階堂信介 のシリーズは
Niknewsの カテゴリー ”アメリカ不動産で利益”で すべてみれます。
Niknewsに場所を借りて 記事を書いていおります。
メール連絡先 nikaidollc@q.com です、 ふるってご連絡ください。
***** ***** ******
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-388.html
***** ***** *****
”アメリカ不動産で利益” 二階堂信介 のシリーズは
Niknewsの カテゴリー ”アメリカ不動産で利益”で すべてみれます。
Niknewsに場所を借りて 記事を書いていおります。
メール連絡先 nikaidollc@q.com です、 ふるってご連絡ください。
***** ***** ******
お元気ですか
”アメリカ不動産で 利益“の 二階堂信介です。
今日は <span style="color:#0033CC"><strong>ホットな物件の情報</strong></span>が入ってきました。
この物件では 目に見える情報は いま 写真1枚 しかありません。
後ほどさらに写真等入りましたら このシリーズで 公開したします。
<strong>先日も いい物件</strong>(皆さんには情報をながしえいませんでしたが)がありましたが
<strong>3日後には</strong> MLSリスト(不動産情報網、一般の人も見れますが Real Estate Broker
(公認不動産免許開業者)は さらに詳しい情報が手に入ります)から
外されていました、すなわち <strong>ほぼ買い手が付いたと</strong>見ていいでしょう。
これは いいと 思うも物件は 足も速い ということですね。
<span style="color:#0033CC"><strong>本日の 物件情報は</strong></span>
場所 <span style="color:#0033CC"><strong>シアトルダウンターンより北へ 車で20分の距離</strong></span>
貸家には 向いている距離です
<strong>実は アメリカ人友人が 貸家をこの地域にたくさん持っています。</strong>
Beds(ベッドルーム): 2つ Baths(バスタブ+トイレ): 1.25
Sq Ft: 820 室内約76.2平米 Lot Sz: 2279sqft 土地 211.7平米
築 1941年 <span style="color:#0033FF"><strong>価格$133,000(1330万円、\100/$)</strong></span> 銀行所有物件
<a href="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/29041559-1.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/29041559-1.jpg" alt="29041559-1.jpg" border="0" /></a>
なぜ <span style="color:#0033CC"><strong>これがいい物件なのかは</strong></span>
1. 平均相場より 20%以上は<span style="color:#0033CC"><strong>割り安感</strong></span>がある
2. <span style="color:#0033CC"><strong>貸家に適した場所</strong></span>
3. 売りリストに載って まだ11日しいか過ぎていない(<span style="color:#0033CC"><strong>売れ残って困った物件ではない</strong></span>)
その他いろいろありますが 要点は上の3点
<strong>問題点</strong>
築1941年 古いが シアトルのころ地域では この古さは別に特に古い家ではない
ただい 古いので 改装、目に見えないトラブルが後で出てくる可能性があります。
サテライト写真で見るに 近くに高圧線が通っています。
住居として購入であれば かなり問題です。しかし 賃貸物件としてはどうか?
築に アパートが 見え 借家人は 地の利、家賃などが優先で 高圧線はそれほど
気にしない
*** <span style="color:#003399"><strong>収支予想計算</strong></span> ***
言い値で買ったとして $133,000(1330万円)
20%頭金と 諸経費、改装費など 計350万円ほどは 自己資本として
80%を1064万円を 3%で日本の金融機関から調達とします。
月の利息は 月2万6600円
貸家,家賃は相場$1300から$1500 中間取って $1400月(14万円)としてみます。
<strong>収支は単純 月 11.34万円の総利益 (家賃収入引く 利息)</strong>
<span style="color:#0000FF"><strong>経費</strong></span>
不動産税 年$1937(2008年度) 月 $161(1万6000円)
共益費 ゼロ
維持管理費 古屋なのでつき家賃8%として 月$112(1万1200円)
空家リスク(貸せない期間リスク)家賃の5%として 月$70(7000円)
保険 年420ドルとして 月$35(3500円)
<span style="color:#0033FF"><strong>経費月合計 3万7700円</strong></span>
<span style="color:#0033CC"><strong>営業利益に相当するのが 月11.34-3.7万円=7万5700円</strong></span>
営業利益が 借入金の1064万円の 8.54%となります。
私は 会計の専門家でありませんので 内容もその程度ですので ご理解ください。
これに 住宅は 英語でアプリシエイション(価値の増加)の見込みは一般には
他よりいいのですが この不況もあり 5年で 20%(年3.8%)上昇としてみます。
この計算で <span style="color:#0000CC"><strong>借入金への利益率は 8.54+3.8=年12.34%</strong></span>とでます。
投資ですので なんらこの数字に保証はありませんが 一つの予想計算です。
もちろん 後ほど情報を流しますが もっと大きく 割り安の物件は 他の地域にはあります。
これが ベストととは 言いきれません。
ただ 私のささやかな経験では この物件は Location(立地)が 貸家には適しているとは
思います。
<span style="color:#0033FF"><strong>内心この程度の情報で 自分で買ってもいいかなと思える物件の感じはしています。</strong></span>
さっそく この物件を信頼できる人に見てもらってきます。
より詳しい情報をご希望のかたは ご連絡ください。 nikaidollc@q.com
それでは 次号で またお会いしましょう。
*********
<span style="color:#0000CC"><strong>編集後記</strong></span>
最近運動不足で 困っていたところ ある人が ジムに いくと いい と話していました。
さっそく 僕の奥さんと 相談すると 100%以上 賛成してくれました。
そこで アメリカでは 全国チェーンの 24 hours fitness に 出向いて見ました。
新米の若い青年から たっぷりセールストークを 聞いてきました。
この24Houres Fitenssは 精力的に 不動産を 数で契約していて
最近まで 業界一位のある日本企業の USA不動産チーフを していたころも
よく 商業物件で 競合しました。
すみません、時間がないので またつづき次書きます。 二階堂 記
***********
<span style="color:#33CC00"><strong>初めての アメリカ不動産で利益 二階堂信介の <span style="color:#009999"><strong>親睦会を</strong></span>
<span style="color:#00CC66"><strong>5月16日に 新宿で 計画しております。</strong></span>
詳しくは また ここシリーズで ご連絡いたします。お楽しみに。</strong></span>
また 詳細は 追って このブログに 書きます。
”アメリカ不動産で利益“NO.5 二階堂信介 記 メール連絡先 nikaidollc@q.com
下記 ツアーは 私 二階堂が ご案内いたします。
********** Notice by Niknews *********
<span style="color:#0033FF">
*** <span style="color:#0033CC"><strong>アメリカの住宅物件 競売 現場 視察ツアー Niknews協賛</strong></span> ***
6月、7月に アメリカの住宅物件 競売 現場 視察ツアー を 計画しております。
現地では 日本語で ご案内いたします。
現地視察が 目的です、購入するかは皆さんの自由です。
ご案内 ご希望の方は
アメリカの住宅物件 競売 現場 視察ツアー ”アメリカ不動産で利益” 二階堂信介 宛て
メールアドレス nikaidollc@q.com
メールで ご連絡ください。
事前説明会を 親睦会と同時に 5月16日に新宿で計画しております。
詳しくは また ここシリーズで ご連絡いたします。
</span>
***************** *** ******************
***** ***** *****
”アメリカ不動産で利益” 二階堂信介 のシリーズは
Niknewsの カテゴリー ”アメリカ不動産で利益”で すべてみれます。
Niknewsに場所を借りて 記事を書いていおります。
メール連絡先 nikaidollc@q.com です、 ふるってご連絡ください。
***** ***** ******
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
まぬけの泥棒 シリーズNo.2 アメリカメディアでも放映されるほど こっけいな結末 お楽しみく
まぬけの泥棒 シリーズNo.2 アメリカメディアでも放映されるほど こっけいな結末 お楽しみください 英語動画 3本 シリーズNo.1もお見逃しなく Niknews
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 英語動画 3本
すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックして お楽しみください
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-390.html
****** Niknews まぬけな泥棒シリーズ No.1 ******
英語動画 まぬけな逃亡者、なんじゃ、TVでも アメリカ中 大笑い、ドジな泥棒 たくましい店主 もっとこっけいなアホな泥棒 動画 もう1本 下端に
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-48.html
***** ****** ******** ******* ******
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 英語動画 3本
すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックして お楽しみください
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-390.html
****** Niknews まぬけな泥棒シリーズ No.1 ******
英語動画 まぬけな逃亡者、なんじゃ、TVでも アメリカ中 大笑い、ドジな泥棒 たくましい店主 もっとこっけいなアホな泥棒 動画 もう1本 下端に
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-48.html
***** ****** ******** ******* ******
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
オバマ大統領、北朝鮮の『挑発的な』発射計画を手荒く批判、元武器検査官は 北朝鮮の顧客 イラン、
オバマ大統領、北朝鮮の『挑発的な』発射計画を手荒く批判、元武器検査官は 北朝鮮の顧客 イラン、その他の国は この打ち上げに極めて興味をもっていると Niknews
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 1 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-389.html
Obama slams North Korea's 'provocative' launch plans (CNN)
オバマ大統領、北朝鮮の『挑発的な』発射計画を手荒く批判(CNN)
Obama: Launch puts "enormous strains on the six-party talks"
オバマ大統領:発射は、「6者協議に対する非常な緊張」となる
U.S. has not given specifics on what consequences will be
アメリカは、結果が何であるかは、詳細を述べず
U.S., others think purpose is to get info for improving ballistic missile program
アメリカ、関係諸国は目的が弾道ミサイルプログラムを利用するために情報を得ることであると考える
******
”You can be guaranteed that there are going to be some customers there at this launch, maybe Iranians, maybe others, who are going to be very interested if it succeeds in trying to buy into that technology.”
もしこの発射に成功するならば 北朝鮮のテクノロジーに買い入れようと 非常に興味を持っている 北朝鮮の顧客 多分に イラン、その他の国が いることは 保証できる。
David Albright デイビット オルブライト
Former weapons inspector 元武器査察官
******
Obama: N. Korea Rocket Launch Provocative
オバマ:北朝鮮 挑発的なロケット発射と批判
(CBS/AP) The U.S. president called the planned launch provocative. And he said at a news conference Friday with French President Nicolas Sarkozy that the threat of it has put "enormous strains" on international talks over North Korea's disputed nuclear ambitions.
アメリカの大統領は、予定の発射を挑発的であると述べた。そして、彼はフランスのニコラスシャールキョジ大統領との 金曜日の記者会見で、北朝鮮の核野心に反対する国際的な会談に この脅威は「巨大な緊張」だと述べました。
Mr. Obama says the United States has made those points clear to North Korea. But he says that country's response has been unhelpful and the country is using language that led to its isolation. Mr. Obama says North Korea cannot threaten the "safety and security of other countries with impunity."
オバマ氏は、アメリカ合衆国がそれらの点を北朝鮮に明らかにしたと。しかし、また オバマ氏は米国の反応が役に立たなかった、同国は北朝鮮が孤立につながった言葉を使ってきたと述べました。
オバマ氏は、北朝鮮が「安全性と無事をもつ国々の安全を脅すことができないと」述べています。
Meanwhile, diplomats engaged in a flurry of behind-the-scenes efforts to persuade North Korea to cancel the rocket launch slated for liftoff as early as Saturday.
土曜日という早い時期、打ち上げが予定されるロケット発射をキャンセルするよう北朝鮮を説得する外交官たちは舞台裏の努力に取り組んでいます。
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 1 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-389.html
Obama slams North Korea's 'provocative' launch plans (CNN)
オバマ大統領、北朝鮮の『挑発的な』発射計画を手荒く批判(CNN)
Obama: Launch puts "enormous strains on the six-party talks"
オバマ大統領:発射は、「6者協議に対する非常な緊張」となる
U.S. has not given specifics on what consequences will be
アメリカは、結果が何であるかは、詳細を述べず
U.S., others think purpose is to get info for improving ballistic missile program
アメリカ、関係諸国は目的が弾道ミサイルプログラムを利用するために情報を得ることであると考える
******
”You can be guaranteed that there are going to be some customers there at this launch, maybe Iranians, maybe others, who are going to be very interested if it succeeds in trying to buy into that technology.”
もしこの発射に成功するならば 北朝鮮のテクノロジーに買い入れようと 非常に興味を持っている 北朝鮮の顧客 多分に イラン、その他の国が いることは 保証できる。
David Albright デイビット オルブライト
Former weapons inspector 元武器査察官
******
Obama: N. Korea Rocket Launch Provocative
オバマ:北朝鮮 挑発的なロケット発射と批判
(CBS/AP) The U.S. president called the planned launch provocative. And he said at a news conference Friday with French President Nicolas Sarkozy that the threat of it has put "enormous strains" on international talks over North Korea's disputed nuclear ambitions.
アメリカの大統領は、予定の発射を挑発的であると述べた。そして、彼はフランスのニコラスシャールキョジ大統領との 金曜日の記者会見で、北朝鮮の核野心に反対する国際的な会談に この脅威は「巨大な緊張」だと述べました。
Mr. Obama says the United States has made those points clear to North Korea. But he says that country's response has been unhelpful and the country is using language that led to its isolation. Mr. Obama says North Korea cannot threaten the "safety and security of other countries with impunity."
オバマ氏は、アメリカ合衆国がそれらの点を北朝鮮に明らかにしたと。しかし、また オバマ氏は米国の反応が役に立たなかった、同国は北朝鮮が孤立につながった言葉を使ってきたと述べました。
オバマ氏は、北朝鮮が「安全性と無事をもつ国々の安全を脅すことができないと」述べています。
Meanwhile, diplomats engaged in a flurry of behind-the-scenes efforts to persuade North Korea to cancel the rocket launch slated for liftoff as early as Saturday.
土曜日という早い時期、打ち上げが予定されるロケット発射をキャンセルするよう北朝鮮を説得する外交官たちは舞台裏の努力に取り組んでいます。
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
G20 抗議の波 静まらず 3万5千人 平和的の抗議と暴力的抗議が 入れ狂い ロンドン史上最大の
G20 抗議の波 静まらず 3万5千人 平和的の抗議と暴力的抗議が 入れ狂い ロンドン史上最大の警備体制 世界から抗議に参加 世界不況で 政治家、銀行家を責める Niknews
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 3 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-387.html
Second day of violence? London Friday, April 3rd 2009, 9:26 AM
暴力の第2日?
Police sealed off the Group of 20 summit meeting in London with a ring of barricades after clashes yesterday between protesters and police led to 88 arrests. One man collapsed and died.
警察は抗議者の間で昨日衝突の後、G20の首脳会談をバリケードリングでロンドンで閉め切りました、警察は88の逮捕に至り、1人の男性は倒れて、死にました。
Police erected barriers about half a mile from the Excel Centre, where world leaders are discussing ways to end the global economic decline. Police had expected as many as 4,000 protesters to be at the venue in east London at about 3 p.m. local time today. Some 400 people were there at 1:30 p.m.
警察はエクセルセンターからおよそ半マイル(800m)でサクを立て、一方エクセルセンターでは、世界的リーダーが世 界的な経済低下を終える方法を議論しています。警察は、4,000人もの抗議者が今日午後3時頃の現地時間で東ロンドンの会場集まるのを予想していまし た。午後1時30分 約400人がそこにいました。
This week's operation, involving 10,000 officers, may be the biggest for the U.K. capital's police since the hunt for failed suicide bombers in July 2005. About 5,000 officers were deployed in November 2003, when then-President George W. Bush came to London for a state visit.
2005年7月、失敗した自爆テロ捜査以来 警官10,000人の 今週の警察動員は、イギリス首都の警察活動で 最大かもしれません。2003年11月にジョージW.ブッシュ大統領が公式訪問でロンドンに来た時は およそ5,000人の警官が動員されました。
Many protesters blamed the decline on bankers and politicians. The World Bank is warning of an "unemployment crisis." In Britain, the economy has contracted the most since 1980, and the U.S. Labor Department is forecast by analysts to report today that the nation's jobless rate is now the highest in a quarter century.
世界銀行は「失業危機を警告」。多くの抗議者は、経済低下で銀行家と政治家を責めています。英国では、経済は1980年以降 最も縮小しました。アメリカ労働省が 本日、国の現在失業率が4分の1世紀で最も高いとの報告をすると アナリストに予測されています。
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 3 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-387.html
Second day of violence? London Friday, April 3rd 2009, 9:26 AM
暴力の第2日?
Police sealed off the Group of 20 summit meeting in London with a ring of barricades after clashes yesterday between protesters and police led to 88 arrests. One man collapsed and died.
警察は抗議者の間で昨日衝突の後、G20の首脳会談をバリケードリングでロンドンで閉め切りました、警察は88の逮捕に至り、1人の男性は倒れて、死にました。
Police erected barriers about half a mile from the Excel Centre, where world leaders are discussing ways to end the global economic decline. Police had expected as many as 4,000 protesters to be at the venue in east London at about 3 p.m. local time today. Some 400 people were there at 1:30 p.m.
警察はエクセルセンターからおよそ半マイル(800m)でサクを立て、一方エクセルセンターでは、世界的リーダーが世 界的な経済低下を終える方法を議論しています。警察は、4,000人もの抗議者が今日午後3時頃の現地時間で東ロンドンの会場集まるのを予想していまし た。午後1時30分 約400人がそこにいました。
This week's operation, involving 10,000 officers, may be the biggest for the U.K. capital's police since the hunt for failed suicide bombers in July 2005. About 5,000 officers were deployed in November 2003, when then-President George W. Bush came to London for a state visit.
2005年7月、失敗した自爆テロ捜査以来 警官10,000人の 今週の警察動員は、イギリス首都の警察活動で 最大かもしれません。2003年11月にジョージW.ブッシュ大統領が公式訪問でロンドンに来た時は およそ5,000人の警官が動員されました。
Many protesters blamed the decline on bankers and politicians. The World Bank is warning of an "unemployment crisis." In Britain, the economy has contracted the most since 1980, and the U.S. Labor Department is forecast by analysts to report today that the nation's jobless rate is now the highest in a quarter century.
世界銀行は「失業危機を警告」。多くの抗議者は、経済低下で銀行家と政治家を責めています。英国では、経済は1980年以降 最も縮小しました。アメリカ労働省が 本日、国の現在失業率が4分の1世紀で最も高いとの報告をすると アナリストに予測されています。
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
No.5 アメリカ不動産で利益 シアトル マンションの例 で 利益計算
No.5 アメリカ不動産で利益 シアトル マンションの例 で 利益計算
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-385.html
お元気ですか
アメリカ不動産で利益 の 二階堂信介です。
今日は 最初に イチローで 知られている ワシントン州<span style="color:#0033CC">シアトル市</span>の マンション(アメリカではコンドミニアム)
の例で 収支予想計算を してみます。
決してベストのチョイスの物件ではありませんが 最初の英語動画ビデオで
状況がわかりやすいので
最初の導入例として 載せました。
<strong>場所</strong>は シアトルダンウンタウン 新築 1ベットルーム 1バス
513sqft 47.65平米広さ でパーキングが付
12階建ての 6階、 近くにバス停あり
この<strong>マンションの価格</strong>は $307.950 (3079.5万円)
(現在の為替レートはドル99.8円ですので 100円として計算してます)
アメリカでは 一般に <strong>20%の頭金</strong> 615.9万円を支払います
。
これは<strong>手持ち現金</strong>であったとします。
残り 2463.6万円を もしこれを<strong>日本の金融機関で3%で調達したとします</strong>
すなわち 月利息は 2463.6万x0.03/12=6.159万円
<strong>家賃</strong>は シアトルダウンタウンで <strong>中古マンションで相場</strong> 月で$1300(13万)から$1500(15万)です。
新築でパーキングが付いていますので 月15万円として
<strong>単純計算</strong> 15万円-6.159万円=8.841万円が 月の総利益と出ます。
私は 会計の専門家でありませんので 内容もその程度ですので ご理解ください。
さて費用は
2008年の <strong>不動産税</strong>が 年$2415(24.15万円) 月で2.125万円
<strong>
マンション共益費</strong>が 月$327(3.27万円)
<strong>保険</strong>が 年$360として月0.3万円
<strong>経費合</strong>計は 月5.695万円
総利益8.841万円から 5.695万円を引くと
営業利益に相当等するのが 月3.146万円と出ます。
年間で 37.752万円です。
利益が借入金の年1.53%
さらに
ア メリカは今年は住宅不動産が 最も下がった年なので 遅くとも 2年後には 全国平均の 5%ぐらいは 値が上がる可能性はあります。 日本のように 人 口が減っていく状態と違って 移民を受け入れる政策があり、メキシコ系、アジア系は増え続けています。 とくにシアトルは 不動産が カリフォルニアより 割安であるのに マイクロソフトの影響もあり、お金を持った人、教育を受けた人が増えつつあり 都市部近辺の不動産はいつも手堅く 全国平均より 年値上 がり率は高めできました。 この不景気で カリフォルニアは 40%以上値が落ちましたが シアトルは その半分ほどです。ですから 全国平均程度の 5%上昇があれば 4年で 21.5%は考えれますが ここでは 5年で 20%としてみましょう。(私の買ってあった住宅が ここに来て値が17.5% ほど下がりましたが それでも 5年で前より 20%上がった評価鑑定を最近受けました。
もし 5年で20%とすれば 年平均約 3.8%の上昇と計算されます。 全国平均よりはるかに低いのでより控えめです。
これを 上記 利益が借入金の年1.53% に加えると
1.53+3.8=<strong>年5.33% の 借入金の年率になります。</strong>
<strong>問題点</strong>は
マンション共益費が 不動産税よりも高いことです。
これが アメリカでマンション(コンドと一般的にはいっています)の ネックです。
<strong>良い点は</strong>
地の利がいいので 借家人さがしには 苦労がより少ない。
新築できれいであり、維持費は それほどこれ以上掛からない。
ここしばらくは 値上がりは 期待できなでしょうが 立地がよいので 4,5年後には
保証はできませんが 値上がりの可能性を秘めている、
<strong>
解決策は</strong>
もっと価格の低いものを探す 2500万円の中古であれば
上記家賃収入が10%下がって、経費20%さがったとしての単純計算で
経常利益 年で 107.33万円 利益が借入金の年4.36%になります。
上記 控えめの 年3.8%の値上がりがあったとして
4.36+3.8=<strong>8.16%の 借入金の年率になります。</strong>
<strong>最初の例より 利益は 1.53倍に</strong>に増えます。
だだし 実際は中古ですので 共益費ではまかなえない 維持費は出るでしょう。
もちろん投資ですから すべては保証されておりません。 見込み計算の範囲です。
今回の例は けっしてベストではありませんが
ごく一般の私の 計算方法の説明に 活用しました。
不動産は 時代に合わせて
<strong>値の低いとき買い、売り手市場の値が上がっている時に売るのが 基本</strong>ですね。
今、<span style="color:#0033CC"><strong>今年は 買うに いいチャンス</strong></span>と 言われています。
私は 円ローンの条件が上がる前に 家を一つ買いました。
そのあと シアトルは 値が上がっており 売り側の不動産ブローカに
いいとき買ったと 言われました。
話がそれますが 円ローンは 自分では2件受けています。
さらに 円ローン供給先の 窓口として 認可されています。
またいつか 円ローンのお話はいたします。
<strong>まだまだ 情報提供</strong>、アメリカ不動産知識の <strong>序の口</strong>ですので
これから さらに皆さんに役に立つように
もっともっと 物件を調べて 情報を提供していきます。
”アメリカ不動産で利益“NO.2 の
2. 買う前に 家のチェック は 忘れていませんので しばらくしたら続きを書きます。
それでは 次号で またお会いしましょう。
初めての アメリカ不動産で利益の 5月に 親睦会を 計画しております。
また 詳細は 追って このブログに 書きます。
”アメリカ不動産で利益“NO.5 二階堂信介 記 メール連絡先 nikaidollc@q.com
下記 ツアーは 私 二階堂が ご案内いたします。
********** Notice by Niknews *********
<span style="color:#0033FF">
*** <span style="color:#0033CC"><strong>アメリカの住宅物件 競売 現場 視察ツアー Niknews協賛</strong></span> ***
6月、7月に アメリカの住宅物件 競売 現場 視察ツアー を 計画しております。
現地では 日本語で ご案内いたします。
現地視察が 目的です、購入するかは皆さんの自由です。
ご案内 ご希望の方は
アメリカの住宅物件 競売 現場 視察ツアー ”アメリカ不動産で利益” 二階堂信介 宛て
メールアドレス nikaidollc@q.com
メールで ご連絡ください。
事前説明会を 5月に東京近郊で計画しております。</span>
***************** *** ******************
英語動画
二階堂の”アメリカ不動産で利益”シリーズは Niknewsの カテゴリー ”アメリカ不動産で利益”で すべてみれます。 Niknewsに場所借りて 記事を書いてます。 メール連絡先 nikaidollc@q.com
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-385.html
お元気ですか
アメリカ不動産で利益 の 二階堂信介です。
今日は 最初に イチローで 知られている ワシントン州<span style="color:#0033CC">シアトル市</span>の マンション(アメリカではコンドミニアム)
の例で 収支予想計算を してみます。
決してベストのチョイスの物件ではありませんが 最初の英語動画ビデオで
状況がわかりやすいので
最初の導入例として 載せました。
<strong>場所</strong>は シアトルダンウンタウン 新築 1ベットルーム 1バス
513sqft 47.65平米広さ でパーキングが付
12階建ての 6階、 近くにバス停あり
この<strong>マンションの価格</strong>は $307.950 (3079.5万円)
(現在の為替レートはドル99.8円ですので 100円として計算してます)
アメリカでは 一般に <strong>20%の頭金</strong> 615.9万円を支払います
。
これは<strong>手持ち現金</strong>であったとします。
残り 2463.6万円を もしこれを<strong>日本の金融機関で3%で調達したとします</strong>
すなわち 月利息は 2463.6万x0.03/12=6.159万円
<strong>家賃</strong>は シアトルダウンタウンで <strong>中古マンションで相場</strong> 月で$1300(13万)から$1500(15万)です。
新築でパーキングが付いていますので 月15万円として
<strong>単純計算</strong> 15万円-6.159万円=8.841万円が 月の総利益と出ます。
私は 会計の専門家でありませんので 内容もその程度ですので ご理解ください。
さて費用は
2008年の <strong>不動産税</strong>が 年$2415(24.15万円) 月で2.125万円
<strong>
マンション共益費</strong>が 月$327(3.27万円)
<strong>保険</strong>が 年$360として月0.3万円
<strong>経費合</strong>計は 月5.695万円
総利益8.841万円から 5.695万円を引くと
営業利益に相当等するのが 月3.146万円と出ます。
年間で 37.752万円です。
利益が借入金の年1.53%
さらに
ア メリカは今年は住宅不動産が 最も下がった年なので 遅くとも 2年後には 全国平均の 5%ぐらいは 値が上がる可能性はあります。 日本のように 人 口が減っていく状態と違って 移民を受け入れる政策があり、メキシコ系、アジア系は増え続けています。 とくにシアトルは 不動産が カリフォルニアより 割安であるのに マイクロソフトの影響もあり、お金を持った人、教育を受けた人が増えつつあり 都市部近辺の不動産はいつも手堅く 全国平均より 年値上 がり率は高めできました。 この不景気で カリフォルニアは 40%以上値が落ちましたが シアトルは その半分ほどです。ですから 全国平均程度の 5%上昇があれば 4年で 21.5%は考えれますが ここでは 5年で 20%としてみましょう。(私の買ってあった住宅が ここに来て値が17.5% ほど下がりましたが それでも 5年で前より 20%上がった評価鑑定を最近受けました。
もし 5年で20%とすれば 年平均約 3.8%の上昇と計算されます。 全国平均よりはるかに低いのでより控えめです。
これを 上記 利益が借入金の年1.53% に加えると
1.53+3.8=<strong>年5.33% の 借入金の年率になります。</strong>
<strong>問題点</strong>は
マンション共益費が 不動産税よりも高いことです。
これが アメリカでマンション(コンドと一般的にはいっています)の ネックです。
<strong>良い点は</strong>
地の利がいいので 借家人さがしには 苦労がより少ない。
新築できれいであり、維持費は それほどこれ以上掛からない。
ここしばらくは 値上がりは 期待できなでしょうが 立地がよいので 4,5年後には
保証はできませんが 値上がりの可能性を秘めている、
<strong>
解決策は</strong>
もっと価格の低いものを探す 2500万円の中古であれば
上記家賃収入が10%下がって、経費20%さがったとしての単純計算で
経常利益 年で 107.33万円 利益が借入金の年4.36%になります。
上記 控えめの 年3.8%の値上がりがあったとして
4.36+3.8=<strong>8.16%の 借入金の年率になります。</strong>
<strong>最初の例より 利益は 1.53倍に</strong>に増えます。
だだし 実際は中古ですので 共益費ではまかなえない 維持費は出るでしょう。
もちろん投資ですから すべては保証されておりません。 見込み計算の範囲です。
今回の例は けっしてベストではありませんが
ごく一般の私の 計算方法の説明に 活用しました。
不動産は 時代に合わせて
<strong>値の低いとき買い、売り手市場の値が上がっている時に売るのが 基本</strong>ですね。
今、<span style="color:#0033CC"><strong>今年は 買うに いいチャンス</strong></span>と 言われています。
私は 円ローンの条件が上がる前に 家を一つ買いました。
そのあと シアトルは 値が上がっており 売り側の不動産ブローカに
いいとき買ったと 言われました。
話がそれますが 円ローンは 自分では2件受けています。
さらに 円ローン供給先の 窓口として 認可されています。
またいつか 円ローンのお話はいたします。
<strong>まだまだ 情報提供</strong>、アメリカ不動産知識の <strong>序の口</strong>ですので
これから さらに皆さんに役に立つように
もっともっと 物件を調べて 情報を提供していきます。
”アメリカ不動産で利益“NO.2 の
2. 買う前に 家のチェック は 忘れていませんので しばらくしたら続きを書きます。
それでは 次号で またお会いしましょう。
初めての アメリカ不動産で利益の 5月に 親睦会を 計画しております。
また 詳細は 追って このブログに 書きます。
”アメリカ不動産で利益“NO.5 二階堂信介 記 メール連絡先 nikaidollc@q.com
下記 ツアーは 私 二階堂が ご案内いたします。
********** Notice by Niknews *********
<span style="color:#0033FF">
*** <span style="color:#0033CC"><strong>アメリカの住宅物件 競売 現場 視察ツアー Niknews協賛</strong></span> ***
6月、7月に アメリカの住宅物件 競売 現場 視察ツアー を 計画しております。
現地では 日本語で ご案内いたします。
現地視察が 目的です、購入するかは皆さんの自由です。
ご案内 ご希望の方は
アメリカの住宅物件 競売 現場 視察ツアー ”アメリカ不動産で利益” 二階堂信介 宛て
メールアドレス nikaidollc@q.com
メールで ご連絡ください。
事前説明会を 5月に東京近郊で計画しております。</span>
***************** *** ******************
英語動画
二階堂の”アメリカ不動産で利益”シリーズは Niknewsの カテゴリー ”アメリカ不動産で利益”で すべてみれます。 Niknewsに場所借りて 記事を書いてます。 メール連絡先 nikaidollc@q.com
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
北朝鮮へ 日本が ミサイル撃墜すれば 攻撃と 恐喝 G20アメリカ、日本、韓国結束確認か、Nik
北朝鮮へ 日本が ミサイル撃墜すれば 攻撃と 恐喝 G20アメリカ、日本、韓国結束確認か、Niknews
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 1 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-386.html
North Korea in final prep for rocket launch
北朝鮮、ロケット発射へ最終的な準備
CNN Head lines
• N. Korea says it will attack Japanese military, "major targets," if it shoots down rocket
北朝鮮は、日本がロケットを撃墜するならば、日本の軍隊を主要目標として攻撃すると言っている
Japan recently deployed its missile defense system in anticipation of North Korea's planned rocket launch.
日本は、北朝鮮のロケット発射を予想して ミサイル防衛システムを 最近配置。
<a href="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/200904022355023d5.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/200904022355023d5.jpg" alt="J rockets" border="0" /></a>
• Japan recently mobilized its missile defense system in response to planned launch
日本は、発射の予定に応じてミサイル防衛システムを動員しました
• N. Korea said it would conduct launch between April 4 and April 8
北朝鮮は、4月4日と8日の間で発射を実行すると言いました
• Sources say "bulbous" shroud atop rocket could indicate satellite aboard
• ロケットの上に「ふくらんだ」おおいは、衛星搭載を示すこともありえる と関係者、
<a href="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/200904030000285e0.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/200904030000285e0.jpg" alt="Nkorea rocketon pad" border="0" /></a>
North Korea had begun final preparations for an impending launch of a long-range rocket, U.S. officials told NBC News on Thursday, as President Barack Obama warned such a liftoff would be a "provocative act" that would generate a U.N. Security Council response.
北朝鮮は間近かに迫った長射程ロケット発射へ最終的な準備を開始したと、米政府当局が木曜日にNBC Newsに話しました、オバマ大統領は、このような打ち上げは国連安保理事会の反応を起こす「挑発的な行為」であると警告しました。
U.S. officials told NBC News that "it's still not clear" whether North Korea had begun fueling the three-stage Taepodong 2 rocket sitting on the launchpad.
米政府当局は、北朝鮮が発射台のテポドン2ロケットの第三段階に給油し始めたかどうか、「まだ明白でありません」とNBC Newsに話しました。
However, "final checkouts and preparations" are under way for an "imminent launch," meaning they appeared to be on track to launch the missile sometime over the weekend.
しかし、「最終的なチックと準備」は「差し迫った発射」に向け進行。それは 週末のミサイルを発射へ順調に進んでいること意味します。
The third stage of fueling ― when the top part of the rocket is fueled ― would signal that final preparations for the launch had begun, NBC reported.
ロケットの最上部、第3段階へ 燃料注入は 発射への最終的な準備が始まったという信号、とNBCが報告。
The United States, South Korea and Japan think the reclusive country is using the launch to test long-range missile technology
アメリカ合衆国、韓国と日本は、孤独の国 北朝鮮が 長期のミサイル技術をテストするためにこの発射を使っていると考えています。
Obama criticizes ‘provocative act’
オバマ大統領は、『挑発的な行為』と批判
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 1 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-386.html
North Korea in final prep for rocket launch
北朝鮮、ロケット発射へ最終的な準備
CNN Head lines
• N. Korea says it will attack Japanese military, "major targets," if it shoots down rocket
北朝鮮は、日本がロケットを撃墜するならば、日本の軍隊を主要目標として攻撃すると言っている
Japan recently deployed its missile defense system in anticipation of North Korea's planned rocket launch.
日本は、北朝鮮のロケット発射を予想して ミサイル防衛システムを 最近配置。
<a href="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/200904022355023d5.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/200904022355023d5.jpg" alt="J rockets" border="0" /></a>
• Japan recently mobilized its missile defense system in response to planned launch
日本は、発射の予定に応じてミサイル防衛システムを動員しました
• N. Korea said it would conduct launch between April 4 and April 8
北朝鮮は、4月4日と8日の間で発射を実行すると言いました
• Sources say "bulbous" shroud atop rocket could indicate satellite aboard
• ロケットの上に「ふくらんだ」おおいは、衛星搭載を示すこともありえる と関係者、
<a href="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/200904030000285e0.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/200904030000285e0.jpg" alt="Nkorea rocketon pad" border="0" /></a>
North Korea had begun final preparations for an impending launch of a long-range rocket, U.S. officials told NBC News on Thursday, as President Barack Obama warned such a liftoff would be a "provocative act" that would generate a U.N. Security Council response.
北朝鮮は間近かに迫った長射程ロケット発射へ最終的な準備を開始したと、米政府当局が木曜日にNBC Newsに話しました、オバマ大統領は、このような打ち上げは国連安保理事会の反応を起こす「挑発的な行為」であると警告しました。
U.S. officials told NBC News that "it's still not clear" whether North Korea had begun fueling the three-stage Taepodong 2 rocket sitting on the launchpad.
米政府当局は、北朝鮮が発射台のテポドン2ロケットの第三段階に給油し始めたかどうか、「まだ明白でありません」とNBC Newsに話しました。
However, "final checkouts and preparations" are under way for an "imminent launch," meaning they appeared to be on track to launch the missile sometime over the weekend.
しかし、「最終的なチックと準備」は「差し迫った発射」に向け進行。それは 週末のミサイルを発射へ順調に進んでいること意味します。
The third stage of fueling ― when the top part of the rocket is fueled ― would signal that final preparations for the launch had begun, NBC reported.
ロケットの最上部、第3段階へ 燃料注入は 発射への最終的な準備が始まったという信号、とNBCが報告。
The United States, South Korea and Japan think the reclusive country is using the launch to test long-range missile technology
アメリカ合衆国、韓国と日本は、孤独の国 北朝鮮が 長期のミサイル技術をテストするためにこの発射を使っていると考えています。
Obama criticizes ‘provocative act’
オバマ大統領は、『挑発的な行為』と批判
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
米警官 ペットの犬を 射殺 実写が警備ビデオの記録にあり 後でこのシェリフ 正当防衛を主張した
米警官 ペットの犬を 射殺 実写が警備ビデオの記録にあり 後でこのシェリフ 正当防衛を主張したが ビデオで矛盾を指摘された 正当性なしと 郡
コミッショナーも認める始末 このビデオが ユーチューブで 放映され ペット愛好家を 悲しませた 犬の写真、英語動画 2本Niknews
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 4 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-384.html
A video of a policeman shooting a dog is being used in a lawsuit by a woman claiming her pet was killed without provocation.
犬を撃っているシェリフ代理(通称警官、ここではポリス)のビデオが、ペット犬が何もしないのに殺されたと主張している女性によって、訴訟に使われています。(下端にシェリフ、ポリスの違い説明があります)
Oklahoma resident Tammy Christopher has filed a $US25,000 claim against the local county, the state and deputy Sean Knight for the wrongful shooting of her dog.
オクラホマ州の住民タミークリストファーさんは、彼女の犬を不当に撃ち殺してとして、地区郡、国とシェリフ代理(通称警官) ショーンナイトに対して$US25,000(約25万円)請求を起こしました。
Deputy Knight got out of his car at Ms Christopher’s property to ask directions and her dog Bruiser came running at him.
シェリフ代理(通称警官)の ナイト氏は彼の車から降り、方向を尋ねるためにクリストファーさんの家に向かったところ、彼女の犬ブリーザーは彼に向かって走って来たのです。
The officer drew his weapon and shot the dog in the head, the video dated August 25 shows.
シェリフ代理(通称警官)は銃を引き抜いて、犬の頭を撃ったことを、8月25日のビデオが見せています。
獰猛な種の犬ではなく ペットらしい ワンちゃん
<a href="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/2009040205002336a.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/2009040205002336a.jpg" alt="Dog killed by police" border="0" /></a>
A letter from Ms Christopher's lawyer to Grady County last week said the deputy “grossly over reacted and did not attempt to get back in his car or utilise any less than lethal methods.”
クリストファーさんの弁護士からのグレーディー郡への手紙には、先週、シェリフ代理(通称警官)が「はなはだしくも過剰反応し、彼の車に逃げ入り込もうとせず、少しでも殺さなくて済むような方法をとろうとしなかった」と述べられてあります。
It also said that statements provided to the lawyer “contain several glaring discrepancies compared to the security video of the shooting. It is clear the Grady County Sheriff’s office is attempting to justify the shooting of the dog.”
弁護士に与えられた声明には、「銃撃のセキュリティビデオと比較して、紛れもない矛盾を含んでおり、グレーディー郡シェリフ代理(通称警官)が犬銃殺を正当化しようとしていることは、明らかである。」とも述べられています。
The lawsuit was not about money but was about holding the police to account, Ms Christopher told the KFOR television station.
訴訟はお金のことでなくて、警官が自分の説明に責任をもつこと クリストファーさんがKFORテレビ局を話しました。
"I feel like Bruiser has to have a voice," she said.
「私は、犬ブリーザーが声を(犬も言うことを言う)持つべきと 感じます」と、彼女と述べました。
解説: 参考に引用しましたこの記事は昨年10月に書かれたものです。本日の英語動画の報道では
郡コミッショナーは 罪を認め クリストファーさんに 最終 $15000(約150万円)支払われたとの事です。
解説: シェリフSheriffは一般的に郡レベルの警察としての仕事をする機関のトップの職で人民によって選ばれる(選挙です)ために市や町のPolice Departmentのトップです。
市長や町長によって任命されるPolice Chief よりも権限が強いのは普通です。
ただし 上記記事のシェリフはシェリフ代理です。
一般の多くのポリスは Police Chiefの部下です。
ですから シェリフ代理、一般ポリスは 組織体系が違いますが 一般市民は 大きな差を感じていません。
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 4 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-384.html
A video of a policeman shooting a dog is being used in a lawsuit by a woman claiming her pet was killed without provocation.
犬を撃っているシェリフ代理(通称警官、ここではポリス)のビデオが、ペット犬が何もしないのに殺されたと主張している女性によって、訴訟に使われています。(下端にシェリフ、ポリスの違い説明があります)
Oklahoma resident Tammy Christopher has filed a $US25,000 claim against the local county, the state and deputy Sean Knight for the wrongful shooting of her dog.
オクラホマ州の住民タミークリストファーさんは、彼女の犬を不当に撃ち殺してとして、地区郡、国とシェリフ代理(通称警官) ショーンナイトに対して$US25,000(約25万円)請求を起こしました。
Deputy Knight got out of his car at Ms Christopher’s property to ask directions and her dog Bruiser came running at him.
シェリフ代理(通称警官)の ナイト氏は彼の車から降り、方向を尋ねるためにクリストファーさんの家に向かったところ、彼女の犬ブリーザーは彼に向かって走って来たのです。
The officer drew his weapon and shot the dog in the head, the video dated August 25 shows.
シェリフ代理(通称警官)は銃を引き抜いて、犬の頭を撃ったことを、8月25日のビデオが見せています。
獰猛な種の犬ではなく ペットらしい ワンちゃん
<a href="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/2009040205002336a.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-18.fc2.com/n/i/k/niknews/2009040205002336a.jpg" alt="Dog killed by police" border="0" /></a>
A letter from Ms Christopher's lawyer to Grady County last week said the deputy “grossly over reacted and did not attempt to get back in his car or utilise any less than lethal methods.”
クリストファーさんの弁護士からのグレーディー郡への手紙には、先週、シェリフ代理(通称警官)が「はなはだしくも過剰反応し、彼の車に逃げ入り込もうとせず、少しでも殺さなくて済むような方法をとろうとしなかった」と述べられてあります。
It also said that statements provided to the lawyer “contain several glaring discrepancies compared to the security video of the shooting. It is clear the Grady County Sheriff’s office is attempting to justify the shooting of the dog.”
弁護士に与えられた声明には、「銃撃のセキュリティビデオと比較して、紛れもない矛盾を含んでおり、グレーディー郡シェリフ代理(通称警官)が犬銃殺を正当化しようとしていることは、明らかである。」とも述べられています。
The lawsuit was not about money but was about holding the police to account, Ms Christopher told the KFOR television station.
訴訟はお金のことでなくて、警官が自分の説明に責任をもつこと クリストファーさんがKFORテレビ局を話しました。
"I feel like Bruiser has to have a voice," she said.
「私は、犬ブリーザーが声を(犬も言うことを言う)持つべきと 感じます」と、彼女と述べました。
解説: 参考に引用しましたこの記事は昨年10月に書かれたものです。本日の英語動画の報道では
郡コミッショナーは 罪を認め クリストファーさんに 最終 $15000(約150万円)支払われたとの事です。
解説: シェリフSheriffは一般的に郡レベルの警察としての仕事をする機関のトップの職で人民によって選ばれる(選挙です)ために市や町のPolice Departmentのトップです。
市長や町長によって任命されるPolice Chief よりも権限が強いのは普通です。
ただし 上記記事のシェリフはシェリフ代理です。
一般の多くのポリスは Police Chiefの部下です。
ですから シェリフ代理、一般ポリスは 組織体系が違いますが 一般市民は 大きな差を感じていません。
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
マドンナの娘14才のローデスレオン にアメリカメディアは 注目 Niknews
マドンナの娘14才のローデスレオン にアメリカメディアは 注目 Niknews
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックして お楽しみください。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-383.html
Madonna’s daughter 14-year-old Lourdes Leon has enrolled at the New York drama school made famous by Macaulay Culkin, Scarlett Johansson and Sarah Jessica Parker.
マドンナの娘14才のローデスレオンがマコーレーカルキン、スカーレットヨハンセンとサラジェシカパーカーによって有名な ニューヨーク演劇学校で登録,
According to a Daily Mail source, "Lourdes is desperate to become an actress and has joined Manhattan's Professional Children's School. She is determined to prove herself and plans to throw herself into studying the technique."
デーリーメールによって、「ローデスは女優になりたくてたまらなくて、マンハッタンのプロフェッショナルチルデゥレンの学校に参加しました。ローデスはは彼女自身を証明する決心で、技術を学ぶことに専念する予定です。」
Lourdes was approached a year ago to appear in the movie The Secret Life Of Bees - but turned down the part because Madonna didn't want her getting into the business so young. Hopefully she'll acquire the skills to act, because we all know they aren't in her genes.
ローデスはは、映画の中でSecret Life Of Beesに出るように、1年前接触されました が、マドンナがローデスはが それほど若いうちに ビジネスに入っていることを望まなかったので、断りました。みんなはマドンナの遺伝子がないので ロー デスはが うまくして演技の技術を身に付けるのを望んでる
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックして お楽しみください。
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-383.html
Madonna’s daughter 14-year-old Lourdes Leon has enrolled at the New York drama school made famous by Macaulay Culkin, Scarlett Johansson and Sarah Jessica Parker.
マドンナの娘14才のローデスレオンがマコーレーカルキン、スカーレットヨハンセンとサラジェシカパーカーによって有名な ニューヨーク演劇学校で登録,
According to a Daily Mail source, "Lourdes is desperate to become an actress and has joined Manhattan's Professional Children's School. She is determined to prove herself and plans to throw herself into studying the technique."
デーリーメールによって、「ローデスは女優になりたくてたまらなくて、マンハッタンのプロフェッショナルチルデゥレンの学校に参加しました。ローデスはは彼女自身を証明する決心で、技術を学ぶことに専念する予定です。」
Lourdes was approached a year ago to appear in the movie The Secret Life Of Bees - but turned down the part because Madonna didn't want her getting into the business so young. Hopefully she'll acquire the skills to act, because we all know they aren't in her genes.
ローデスはは、映画の中でSecret Life Of Beesに出るように、1年前接触されました が、マドンナがローデスはが それほど若いうちに ビジネスに入っていることを望まなかったので、断りました。みんなはマドンナの遺伝子がないので ロー デスはが うまくして演技の技術を身に付けるのを望んでる
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
G20 アメリカ、ロシアは核兵器数を減らすことに同意 オバマ大統領 エリザベス女王と会見間近
G20 アメリカ、ロシアは核兵器数を減らすことに同意 オバマ大統領 エリザベス女王と会見間近 ヨーロッパ ハンガリーの不況深刻 G20へデモ 英語動画 3本Niknews
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-382.html
U.S., Russia Agree To Reduce Nuke Count
アメリカ、ロシアは核兵器数を減らすことに同意
(CBS/AP) LONDON, April 1, 2009
The United States and Russia have reached a deal to reopen nuclear disarmament talks, to "pursue" a reduction in the number of warheads held by both countries.
アメリカ合衆国とロシアは 両国によって保持される弾頭の数の縮小を“続行する“ 核軍縮会談を再開することに合意。
ヨーロッパ ハンガリーの不況深刻 英語動画
The two countries will embark on the first major arms discussions since 1997.
2カ国は、1997年以降 最初の大きな武器議論に乗り出します。
President Obama and Russian President Dmitry Medvedev announced the talks on Wednesday after their first meeting, White House spokesman Robert Gibbs said in London, site of the G20 summit. Both countries want to reduce the number of warheads, but no firm number has been reached.
オバ マ大統領とロシアのドミトリーメドヴェージェフ大統領は 初の会議の後、水曜日に会談を発表したと、ホワイトハウススポークスマンロバートギブズがロンド ン(G20サミットのサイト)で言いました。両国は弾頭の数を減らすのを望んでしますが、確定した数に達しませんでした。
"We agreed to pursue new and verifiable reductions in our strategic offensive arsenals in a step-by-step process, beginning by replacing the Strategic Arms Reduction Treaty with a new, legally-binding treaty," said a joint U.S.-Russian statement released by the White House after the two men met in London.
“我々は段階的なプロセスで 戦略攻撃用兵器の 新し く、証明しうる 削減 を続行することに同意しました。戦略兵器削減条約を新しい、法的に拘束力がある条約 と入れ替えることから始める」と、2人の大統 領がロンドンで会った後、ホワイトハウスが公開した米ロ共同声明に述べられています。
"We are instructing our negotiators to start talks immediately on this new treaty and to report on results achieved in working out the new agreement by July."
「我々は、我々の交渉者にこの新しい条約について直ちに会談を始め、7月までに新しい合意を成し遂げ、結果を報道するように命じています。」
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます
英語動画 英見聞 Niknews 本日第 2 弾 すべてお見逃しなく! 無料!
次をクリックすると ご覧になれます
http://niknews.blog5.fc2.com/blog-entry-382.html
U.S., Russia Agree To Reduce Nuke Count
アメリカ、ロシアは核兵器数を減らすことに同意
(CBS/AP) LONDON, April 1, 2009
The United States and Russia have reached a deal to reopen nuclear disarmament talks, to "pursue" a reduction in the number of warheads held by both countries.
アメリカ合衆国とロシアは 両国によって保持される弾頭の数の縮小を“続行する“ 核軍縮会談を再開することに合意。
ヨーロッパ ハンガリーの不況深刻 英語動画
The two countries will embark on the first major arms discussions since 1997.
2カ国は、1997年以降 最初の大きな武器議論に乗り出します。
President Obama and Russian President Dmitry Medvedev announced the talks on Wednesday after their first meeting, White House spokesman Robert Gibbs said in London, site of the G20 summit. Both countries want to reduce the number of warheads, but no firm number has been reached.
オバ マ大統領とロシアのドミトリーメドヴェージェフ大統領は 初の会議の後、水曜日に会談を発表したと、ホワイトハウススポークスマンロバートギブズがロンド ン(G20サミットのサイト)で言いました。両国は弾頭の数を減らすのを望んでしますが、確定した数に達しませんでした。
"We agreed to pursue new and verifiable reductions in our strategic offensive arsenals in a step-by-step process, beginning by replacing the Strategic Arms Reduction Treaty with a new, legally-binding treaty," said a joint U.S.-Russian statement released by the White House after the two men met in London.
“我々は段階的なプロセスで 戦略攻撃用兵器の 新し く、証明しうる 削減 を続行することに同意しました。戦略兵器削減条約を新しい、法的に拘束力がある条約 と入れ替えることから始める」と、2人の大統 領がロンドンで会った後、ホワイトハウスが公開した米ロ共同声明に述べられています。
"We are instructing our negotiators to start talks immediately on this new treaty and to report on results achieved in working out the new agreement by July."
「我々は、我々の交渉者にこの新しい条約について直ちに会談を始め、7月までに新しい合意を成し遂げ、結果を報道するように命じています。」
**************************
英語動画 英見聞 (えいけんぶん )の見つけ方
Google, Yahooで ‘ 英見聞 ’で検索
“英見聞“ が 最初に見つかります, NikNews
**************************
※ 英語動画 英見聞の 転送は 大歓迎です。このまま友人、知人、同僚、
家族の方に紹介してください! 楽しんで 英語が身につきます。Niknews
英語動画,毎日15秒 英文、日本訳、解説、英語ユーチュウブ選抜
英語会話, 厳選You Tube 楽々英語力, アメリカニュース情報
英見聞、Niknews 英語動画 YouTube 厳選ニュース
(Niknewsの英語文、日本文の著作権は、Niknewsに属します。)
※ GNP社より情報提供を受けております。
NikNews 英語動画 英見聞- 英語 見て、聞いて、わかる 英語!
( えいけんぶん)と読みます