あんにょん。ヨルムです。

 

今回も予告通りRed Velvetの最新ミニアルバム'The ReVe Festival 2022 - Birthday'から、3曲目に収録されている롤러코스터 (On A Ride)を訳します。


原題の롤러코스터はジェットコースターという意味です。

 

 

롤러코스터 (On A Ride) / Red Velvet

 

 

作詞:danke(lalala studio)

作曲:RYVNG(Stupid Squad), Maynine, Tim Tan, Ciara Muscat, Perrie, オヒョンソク

編曲:Tim Tan, RYVNG(Stupid Squad), Maynine

 

 

-歌詞・和訳-

 

Da da la da da

Da da la da da

 

Da da la da da
Da da la da da


Da da la da da

Da da la da da

 

 

1.

요란스러운 Day night

昼夜を問わず騒々しいの


너와 함께 있으면

あなたと一緒にいると


Feel like playing in the theme park

テーマパークで遊んでるみたい

 


쿵쿵대는 맘이 종일 가라앉질 않지

どきどきする胸が一日中落ち着かないの

 

Up and down 어디로든 날아다니는 특별한 기분 

上がったり下がったり どこへでも飛んでいくように特別な気分

 

Start calling it love

恋って呼ぶことにした

 

 

달콤한 눈빛 그 위로 Riding

甘い視線 その上に乗って


멈출 수 없지 Na na na na

止められないの Na na na na

 


위아래로 아무 경계 없이

上下へと境界もなしに


타고 놀 거야

乗って遊ぶの


단단히 맘먹고 왔거든

しっかり心を決めてきたの

 

 

*chorus

Oops we are on a ride

Oops さあ出発するよ


Yeah 꽉 잡아 Hold me tight

Yeah ちゃんとつかまって わたしをぎゅっと抱きしめて


점점 더 커지는 Thrill

だんだんと膨らむスリル

 

가까워지잖아 You and me 

近づくの あなたとわたし



매일이 우리만의 Season yeah

毎日がわたしたちだけの季節 yeah


Oops 지금 올라타

Oops 今乗って


네 맘 위 어디든지 끝없이

あなたの心の上をどこまでも終わりなく


Round and round like a dream

夢みたいにぐるぐると回る


Oops we are on a ride

Oops さあ出発するよ

 

 

2.

Tempo를 늦춰 Slow

テンポを落として


다시 긴장감 조여 Nah

また緊張してきた Nah


터지는 Sound 분위길 Twist

爆発するサウンド ムードはツイスト


우린 단 1초도 지루한 건 No no

わたしたちは1秒たりとも退屈しないの

 

 

춤추는 시곗바늘은 Quick

ダンスする時計の針は素早く


좀 더 멀리까지 Just go go

もっと遠くまで行こう


새로운 문 너머 

新しい扉の向こう

 

Falling in love

恋に落ちるの


숨 돌릴 틈 없이 We're having fun

息つく間もなく楽しむの

 

 

More and more

もっともっと


이름 모를 꿈을 꾸는 듯

名も知らぬ夢を見るように


웃게 돼 With you ha ha ha ha ha ha

あなたと一緒だと笑っちゃうの ha ha ha ha ha ha

 

 

불꽃이 환히 터지는 Timing

花火が盛大に打ち上がるタイミング


놓칠 수 없지 Na na na na

逃せないでしょ Na na na na

 


Go on and on

ずっとずっと


까만 밤이 우릴 쫓아온대도

暗い夜がわたしたちを追ってきても


더 멀리 더 빨리 

もっと遠くへもっと早く

 

We can move

わたしたちは行けるはず

 

 

*chorus

Oops we are on a ride

Oops さあ出発するよ


Yeah 꽉 잡아 Hold me tight

Yeah ちゃんとつかまって わたしをぎゅっと抱きしめて


점점 더 커지는 Thrill

だんだんと膨らむスリル

 

가까워지잖아 You and me 

近づくの あなたとわたし



매일이 우리만의 Season yeah

毎日がわたしたちだけの季節 yeah


Oops 지금 올라타

Oops 今乗って


네 맘 위 어디든지 끝없이

あなたの心の上はどこまでも終わりなく


Round and round like a dream

夢みたいにぐるぐると回る


Oops we are on a ride

Oops さあ出発するよ

 

 

네 안에 Take me

わたしを受け入れて


새롭게 느껴지는 Vibe 

新しく感じられるバイブス


Ah ah ah yeah

Ah ah ah yeah


(Oops we are on a ride)

(Oops さあ出発するよ)

 


온 세상이 우리를 반겨 

世界中がわたしたちを歓迎する


밤이 새도록 그 어디든

夜通しどこへでも


We're going higher

高く高く舞い上がるの


*chorus
Oops we are on a ride

Oops さあ出発するよ


Yeah 꽉 잡아 Hold me tight

Yeah ちゃんとつかまって わたしをぎゅっと抱きしめて


온종일 저 구름 위

一日中あの雲の上に


끝없이 떠올라 You and me

ずっと浮かんでいるあなたとわたし

 

 

계속될 우리만의 Season yeah

つづいていくわたしたちだけの季節 yeah


Oops 지금 올라타

Oops 今乗って


함께면 어디든지 끝없이

一緒ならどこでも終わりがないの


Round and round like a dream

夢みたいにぐるぐると回る


Oops we are on a ride

Oops さあ出発するよ

 

 

Da da la da da (You and I)

Da da la da da (You and I)


Da da la da da

Da da la da da

 

Da da la da da
Da da la da da


꽉 잡아 Hold me tight

ちゃんとつかまって わたしをぎゅっと抱きしめて

 

 

Da da la da da

Da da la da da


Da da la da da

Da da la da da

 

Da da la da da
Da da la da da


Oops we are on a ride

Oops さあ出発するよ