Airbnbで韓国から大学生が来てくれました。
名前では勝手に女の子だと思っていて駅まで迎えに行ったら男の子でした。明るい楽しいゲストです。
近所のイタリアンレストラン、バッシーノは月曜日定休日。
だから夕食、一緒に食べました。
やっぱりパスタ。明太子パスタも出しました。すごく気に入ってくれたみたいでたくさん食べてくれました。
色々話せて楽しかったです。
英語で話すので言いたい単語が浮かばない。
例えば倉庫。こっちの倉庫と言いたくても浮かばない。
調べて見るとwarehouseだった。
彼の実家は伝統的なお菓子を作っていて、写真を見せてもらい材料は何かと聞くとフラワーと松の何とかとはちみつを合わせると言うので、私の頭の中は松の花???
flowerではなくflourで小麦粉と松脂とはちみつを合わせたお菓子でした。確かに発音は同じです。夫はすぐに小麦粉とわかったそうです。
電子辞書を置いて話しました。
韓国が漢字を使わなくなった話もしました。ハングルだけで問題ないそうです。日本語はカタカナ、ひらがなだけでは無理ですが、韓国語はそうでもないらしいです。彼、24歳が小学生の時は漢字学んだそうですが、ずいぶん前なので多くは忘れたそうです。出身地の地名を漢字で聞きましたが、わからないくらい今は使ってないようです。漢字、便利なのにな。
また来てくださいね。次回は彼女とね。

























