韓国の 추석(チュソク:秋夕)って 何 って調べると
≪旧暦(陰暦)の 8月15日≫の称
秋の真ん中と言う意味で「한가위(ハンガウィ)」
ともよばれます。
先祖の祭祀を行い、墓の草取りや墓参りをする 。。。となると
なんだか 日本の 「お盆」と同じ と思っていませんか??
私もその昔 (笑) 韓国人の先生に
「日本のお盆のようなものよ!」って教わった気が
あまり悩まず、ずっとそのまま・で・し・た・が なんだか変!
その〝ムズムズ” を調べてみると
面白い事実に辿り着きました
≪先祖霊崇拝の儀礼≫と言う観点では同じですが
実は 起源は全く異なるというのです
と・い・う・こと・ で 。。。
ちょうど お盆のこの時期でしたので
今回 (本日 8月17日)のサークルではこの事も 取り上げてみました。
資料の一部を 載せてみます
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
日本の「お盆」は もともとは旧暦(陰暦)の7月15日(中元)に行うものであり、
仏教用語の盂蘭盆(ウラボン)の省略された呼び名である。
盆とは名の通り霊に対する供物を乗せる〝盆″であり、それが
次第に 供物を供え〝祀られる精霊″の呼称となったとされ、
今でも精霊を「盆様」と呼ぶ地域もある。
つまり、日本では≪盂蘭盆会(ウラボンエ)≫と言う仏教行事の
一環として新暦の7月15日、主には新暦8月15日(旧盆とも)
に行われている。
韓国の「秋夕」は 旧暦(陰暦)の8月15日(中秋)に行うものであり、「仲秋節」と言う
中華文化圏の行事に近い (日本では「中秋の名月」にあたる)
秋夕(チュソク)の日、各家庭では全家族が晴れ着に着替え、
新穀でつくった酒とソンピョンと言う秋夕特有の松葉蒸し餅や、
ナツメ・栗・柿などの新たに採れた果物を祖先の祭壇に供えて祀る。
これを秋夕茶禮(チャレ)と言い、「茶を飲む儀式」の茶禮(タレ)
とは異なり、秋夕茶禮(チュソクチャレ)には〝酒”を用いる。
また、秋夕前後には祖先の墓参り(省墓:ソンミョ)を行い、
これに合わせて墓の雑草の刈り掃い(伐草:ポルチョ)を行う
≪韓国 秋夕(チュソク:추석)≫
중추절(仲秋節)、가위、한가위
新米の餅(ソンピョン:송편)や秋の果物を供え
先祖に祭祀を行い、墓の草取りや墓参りをする。
↑ (ソンピョン:송편)
うるち米の粉を練り餡(あん)を入れて、
松葉を敷いた蒸し釜で蒸した餅
起源は少し違いますが ≪先祖霊崇拝≫の意は同じ
供物を供え祭祀を行い、墓の草取り・墓参りをする
。。。 「同じようで、ちょっと違う」
日本のお盆 と 韓国のチュソク 。。。 でした
2015年の≪チュソク(秋夕)≫は 9月26日(土)~29日(火) です
2015.8.17 ≪韓国大好き仲間たち≫サークル資料より
文責はMarcallにあります。
間違い等お気づきの点がございましたらお知らせ
いただけると嬉しいです。 皆様の楽しいコメントも
併せてお待ちしております
ご理解の上、 転記転載はご遠慮くださいませ
≪旧暦(陰暦)の 8月15日≫の称
秋の真ん中と言う意味で「한가위(ハンガウィ)」
ともよばれます。
先祖の祭祀を行い、墓の草取りや墓参りをする 。。。となると
なんだか 日本の 「お盆」と同じ と思っていませんか??
私もその昔 (笑) 韓国人の先生に
「日本のお盆のようなものよ!」って教わった気が
あまり悩まず、ずっとそのまま・で・し・た・が なんだか変!
その〝ムズムズ” を調べてみると
面白い事実に辿り着きました
≪先祖霊崇拝の儀礼≫と言う観点では同じですが
実は 起源は全く異なるというのです
と・い・う・こと・ で 。。。
ちょうど お盆のこの時期でしたので
今回 (本日 8月17日)のサークルではこの事も 取り上げてみました。
資料の一部を 載せてみます
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
日本の「お盆」は もともとは旧暦(陰暦)の7月15日(中元)に行うものであり、
仏教用語の盂蘭盆(ウラボン)の省略された呼び名である。
盆とは名の通り霊に対する供物を乗せる〝盆″であり、それが
次第に 供物を供え〝祀られる精霊″の呼称となったとされ、
今でも精霊を「盆様」と呼ぶ地域もある。
つまり、日本では≪盂蘭盆会(ウラボンエ)≫と言う仏教行事の
一環として新暦の7月15日、主には新暦8月15日(旧盆とも)
に行われている。
韓国の「秋夕」は 旧暦(陰暦)の8月15日(中秋)に行うものであり、「仲秋節」と言う
中華文化圏の行事に近い (日本では「中秋の名月」にあたる)
秋夕(チュソク)の日、各家庭では全家族が晴れ着に着替え、
新穀でつくった酒とソンピョンと言う秋夕特有の松葉蒸し餅や、
ナツメ・栗・柿などの新たに採れた果物を祖先の祭壇に供えて祀る。
これを秋夕茶禮(チャレ)と言い、「茶を飲む儀式」の茶禮(タレ)
とは異なり、秋夕茶禮(チュソクチャレ)には〝酒”を用いる。
また、秋夕前後には祖先の墓参り(省墓:ソンミョ)を行い、
これに合わせて墓の雑草の刈り掃い(伐草:ポルチョ)を行う
≪韓国 秋夕(チュソク:추석)≫
중추절(仲秋節)、가위、한가위
新米の餅(ソンピョン:송편)や秋の果物を供え
先祖に祭祀を行い、墓の草取りや墓参りをする。
↑ (ソンピョン:송편)
うるち米の粉を練り餡(あん)を入れて、
松葉を敷いた蒸し釜で蒸した餅
起源は少し違いますが ≪先祖霊崇拝≫の意は同じ
供物を供え祭祀を行い、墓の草取り・墓参りをする
。。。 「同じようで、ちょっと違う」
日本のお盆 と 韓国のチュソク 。。。 でした
2015年の≪チュソク(秋夕)≫は 9月26日(土)~29日(火) です
2015.8.17 ≪韓国大好き仲間たち≫サークル資料より
文責はMarcallにあります。
間違い等お気づきの点がございましたらお知らせ
いただけると嬉しいです。 皆様の楽しいコメントも
併せてお待ちしております
ご理解の上、 転記転載はご遠慮くださいませ