Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 11)

 

おはようございます。(^^) 

Good morning.

  本文 Body Text 

「ふんしゅいぎゃでてきたにぇニコニコ(噴水が出てきたね♪)」

"A fountain came out♪"

いよいよ、始まりました。(^^)

It has finally started.

真ん中の噴水も出始めましたね。(^^)

The fountain in the middle has also started to come out.

撮影場所を少し移動すると、虹も見えました。

When I moved the shooting location a little, I also saw a rainbow.

綺麗ですね。(^^)

It's beautiful.

権現堂調節池(行幸湖)の全体図です。

This is an overall view of the Gongendo Reservoir (Lake Miyuki).

桜と噴水、なかなか絵になります。(^^)

The cherry blossoms and the fountain are quite picturesque.

こうして、最後に噴水を楽しんだ後、帰路に就きました。

After enjoying the fountain for the last time, we headed home.

圏央道を通ったのですが、立ち寄ったパーキングエリアで、この先、20キロもの渋滞があることを知り、一般道に下りることにしました。

We took the Ken-O Expressway, but when we stopped at the parking area, we learned that there was a 20-kilometer traffic jam ahead, so we decided to go down to the general road.

途中、川越で立ち寄ったのが、こちらの大衆食堂。

On the way to Kawagoe, we stopped by this popular restaurant.

回鍋肉と菜の花のごま和え、そして、ご飯。

Twist pot meat and rapeseed sesame dressing, and rice.

これで、468円。安い!

This is 468 yen. cheap !

その後、ずっと一般道で帰路に就き、自宅に着いたのは、午後9時頃でした。

After that, we were on the road all the way home, and it was around 9:00 pm when I got home.

 

あと一回だけ、幸手で買ったお土産について、ブログ記事を書きますね。(^o^)

Just one more blog post about the souvenirs I bought at Satte.

続きます。

It continues.

 

関連記事は、こちら。

See related articles here.

幸手で花見の前に、ステーキ Steak before Cherry Blossom Viewing at Satte

幸手で花見(その1) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 1)

幸手で花見(その2) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 2)

幸手で花見(その3) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 3)

幸手で花見(その4) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 4)

幸手で花見(その5) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 5)

幸手で花見(その6) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 6)

幸手で花見(その7) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 7)

幸手で花見(その8) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 8)

幸手で花見(その9) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 9)

幸手で花見(その10) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 10)

 

それでは、また。

See you again.

木蓮😺

MagnoliaMintaka

 

  あとがき Postscript 

 

☆コメントは承認制ですが、お気軽に、どうぞ。(^^)

* Comments are very welcome, I let it pass mostly.

★フェイスブックのリンクをたどって、このブログ記事を読んでくださる外国人の方々のために、英訳を掲載しています。
* I follow the Facebook link and post an English translation for foreigners reading this blog article.

 

☆彡 私のインスタグラムは、こちらです。(^^)

↓ Click here (or tap) for my Instagram.

☆彡 私のツイッターは、こちらです。(^^)

↓ Click here (or tap) for my Twitter.
@magnoliamintaka

 

インスタグラムやツイッターでは、ブログ記事の掲載よりも先に、写真をアップしていることがあります。

On Instagram and Twitter, there are times when photos are uploaded before posting blog articles.

どうぞ、お見逃しなく!\(^o^)/

Please do not miss it !

  友人のブログ My Friend's Blog 

大学時代の私の友人のブログを紹介いたします。

I would like to introduce my friend's blog when I was in college.

彼女は、日本で唯一の「キッチンアドバイザー」として、幅広く活躍しています。

She is widely active as the only "kitchen advisor" in Japan.

私は、彼女からキッチンの大切さを知り、毎日、機能的に使うようになってから、自分の心も晴れやかになり、充実した日々を過ごすことができるようになりました。

After learning the importance of the kitchen from her and using it functionally every day, my heart became radiant and I was able to spend fulfilling days.

よろしければ、阿部美子さんのブログをご閲覧いただけると、幸いです。(^^)

If you don't mind, I would appreciate it if you could read Ms. Yoshiko Abe's blog.