Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 9)

 

こんばんは。(^^) 

Good evening.

  本文 Body Text 

堤の傍を流れる川です。

This is the river that runs along the bank.

「中川」という名がついているようです。

It seems that the name "Nakagawa" is attached.

貯水池も近くにあります。

There is also a reservoir nearby.

ここから噴水が出ていたようです。

It seems that the fountain was coming out from here.

「権現堂調節池」というのが、正式の名。

The official name is "Gongendo Reservoir".

別名「行幸湖」とも言うようです。

It seems to be called another name "Lake Miyuki".

管理所の庭でも、満開の桜が咲いていました。

Even in the garden of the management office, the cherry blossoms were blooming in full bloom.

さて、噴水が出るまで、近くを散策しましょう。(^^)

Well, let's take a walk around until the fountain comes out.

・・・続きます。(^o^)

···It continues.

 

関連記事は、こちら。

See related articles here.

幸手で花見の前に、ステーキ Steak before Cherry Blossom Viewing at Satte

幸手で花見(その1) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 1)

幸手で花見(その2) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 2)

幸手で花見(その3) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 3)

幸手で花見(その4) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 4)

幸手で花見(その5) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 5)

幸手で花見(その6) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 6)

幸手で花見(その7) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 7)

幸手で花見(その8) Cherry Blossom Viewing in Satte (Part 8)

 

それでは、また。

See you again.

木蓮😺

MagnoliaMintaka

 

  あとがき Postscript 

 

☆コメントは承認制ですが、お気軽に、どうぞ。(^^)

* Comments are very welcome, I let it pass mostly.

★フェイスブックのリンクをたどって、このブログ記事を読んでくださる外国人の方々のために、英訳を掲載しています。
* I follow the Facebook link and post an English translation for foreigners reading this blog article.

 

☆彡 私のインスタグラムは、こちらです。(^^)

↓ Click here (or tap) for my Instagram.

☆彡 私のツイッターは、こちらです。(^^)

↓ Click here (or tap) for my Twitter.
@magnoliamintaka

 

インスタグラムやツイッターでは、ブログ記事の掲載よりも先に、写真をアップしていることがあります。

On Instagram and Twitter, there are times when photos are uploaded before posting blog articles.

どうぞ、お見逃しなく!\(^o^)/

Please do not miss it !

  友人のブログ My Friend's Blog 

大学時代の私の友人のブログを紹介いたします。

I would like to introduce my friend's blog when I was in college.

彼女は、日本で唯一の「キッチンアドバイザー」として、幅広く活躍しています。

She is widely active as the only "kitchen advisor" in Japan.

私は、彼女からキッチンの大切さを知り、毎日、機能的に使うようになってから、自分の心も晴れやかになり、充実した日々を過ごすことができるようになりました。

After learning the importance of the kitchen from her and using it functionally every day, my heart became radiant and I was able to spend fulfilling days.

よろしければ、阿部美子さんのブログをご閲覧いただけると、幸いです。(^^)

If you don't mind, I would appreciate it if you could read Ms. Yoshiko Abe's blog.