2018年12月31日付で
2019年まで
あと1日
2019年1月19日、センター試験まで
あと19日
2019年1月27日、英検一次まで
あと27日
2019年2月14日、神奈川県公立高校選抜筆記試験まで
あと45日
今年2018年のリーダーズ新学会の授業は終了致しました。
皆様方にはいろいろとお世話になりました。ありがとうございました。
受験生は年末年始、塾の授業がなくても毎日々々、目標達成のために勉強の日々が続きます。体には十分に十分に気をつけてください。うがい手洗いを徹底してくださいね。
リーダーズ新学会は来年も、未来ある子どもたちのために全力でサポートしていきます。よろしくお願い申し上げます。
PHONE :(0463)78-3630 ☜
リーダーズ新学会 2019年の授業は、
2019年1月5日からとなりますので、
何卒よろしくお願い申し上げます。
年末になると「この人と会うのは今年最後かな?」という時に、日本語では「良いお年を」と言いますよね。
英語でも日本語と同じように年末になると「良いお年を」の代わりに、
- Happy New Year!
- Have a happy New Year!
- Have a great New Year!
などと言います。
ところで、”Happy New Year” と言われたら、なんて答えたらいいのでしょうか?
“Happy New Year!” への返事はどうすれば良い?
“Happy New Year” や “Have a great New Year!”と言われたとき、なんて答えるのが良いでしょうか。一番簡単なのはこれです↓
すごく簡単ですね。でも、それより少し丁寧に返したい場合は、
Happy New Year to you too!
これは日本語で「良いお年を」と言われたときに「◯◯さんも良いお年を」と答えたりするのと同じ感覚ですね。
そして3つ目はすごくこれも簡単な返事の仕方です。
これは “Happy New Year to you too!” よりもさらに簡略化した「あなたもね」という感じです。
今日のまとめ
個人的には、一番丁寧な感じがする “Happy New Year to you too!” が一番好きです。
でも、”Happy New Year!” だけで済ませたり、”Same to you!” という人もたくさんいます。
3つの言い方を覚えておいて、いろいろ試してみてください。
そのうちどれが言いやすいとか、何となく好きといった好みができてくると思います。
自分が積極的に “Happy New Year!” や “Have a great New Year!” と先に言うことで、周りからどんな返事が返ってくるか試してみるのも面白いと思いますよ。
そして、”Happy New Year!” にはもちろん「新年おめでとう!」の意味もあります。
ちなみに “Happy New Year!” がよく使われるのは年末と年越し、そして年が明けてすぐぐらいで、それ以降はあまり使いませんので気を付けてくださいね。
(kiwi-english.net より)
☆お問い合わせ・無料体験学習 等についてはこちらをクリックしてください。
↓
PHONE :(0463)78-3630 ☜
Little and often fills the purse.