こんにちは。韓国語工房です。

 

昨年の韓国語勉強関連記事を見ると解説や例文などが少し簡単過ぎたところがありました。少し気軽な感じで書いた記事でしたが、グーグル検索やヤフー検索等を含めてたくさんの方から読んでいただいているようです。韓国語学習初心者の方々でもわかりやすく、数か月間時間をかけて解説の内容を増やし例文を多めに追加しました。下のリストにない記事はこれから時間が空いている時に長期的に修正していくつもりですので韓国語の勉強にご参考になさってください。最初の記事から何度も修正するのはあまりよくないと思いますので、一度のみ修正します。


韓国語使い分け빈터/공터空地 대지/부지敷地 터風水庶民的 대지硬く具体的 부지建設前段階

https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12465710518.html

 

韓国語勉強に字幕は必要か 読み書きの強みと会話上達 次回速い速度でも自然認識可能がゴール

https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12483445070.html


韓国語翻訳見本と解説 病院の診療費の心配のない心強い国 直訳と意訳2段階 혜택利益 사연事情

https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12496910012.html


韓国語動詞그러다と形容詞그렇다 そうする そうだ 動作と状態 厳密な区別は無用 修飾冠形詞
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12502411247.html


韓国語語尾-군と-구나 新しく知った事実への注目と感嘆 縮約形関係 敬語作り方요は不可
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12502681055.html


韓国語接頭辞헛- 無駄 甲斐のない 理由なき 誤った 헛살다無駄人生 헛소문デマ 헛짓거리無駄事
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12503556492.html


韓国語依存名詞줄 VS 語尾-지 推測の漠然たる疑問 単独で使えない依存名詞 修飾語 仕方と成行
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12506274494.html


韓国語목욕沐浴 미역(멱)감다川で体を洗う 名詞化감기洗い カラスの行水 古い言葉
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12508554683.html


韓国語比較解説이해가 되다理解が成る 이해가 가다理解が行く 이해가 가다は俗語的
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12509987587.html


韓国映画プランマン 強い気持ちと潔癖症 손톱을 깎다爪を削る 자르다切る 마음心→맘
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12538371118.html


韓国語語源편리하다便利だ 편하다楽だ 편찮다具合悪い 아프다痛いの関係 打消と成立過程
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12541887114.html


韓国映画黃眞伊 私を去ったことがない 訪ねる意味の찾다 만나다と보다
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12542389415.html


韓国映画食客2 ズワイガニキムチ 200種類を超えるキムチ 수도 없다(数もない)
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12543717202.html


韓国映画食客2 お母さんは皆塩のような存在 생각이 들다(考えが入る)
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12544000601.html

 

韓国映画天国からのメッセージ 幽霊が住む 怖いのはお化けより人 별거大した事 자꾸しきりに
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12545907117.html


人・者の意味の韓国語이1 이で終わる名詞は人 現代では単独使用は少ない
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12546231483.html


韓国映画僕が9歳だったころ 九歳人生 釜山方言 너は니になる
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12547337793.html


韓国映画食客2 心を動かす味 -이자であり 인데요の이は省略される
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12547702428.html


不浄な物を忌む韓国人の伝統的思考 人を害し仕事を邪魔する鬼神 목욕재계沐浴斎戒
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12548010281.html


長い目で見る韓国語勉強
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12550111450.html


韓国映画星から来た男 助けたい心を忘れる 힘들다力が入る 사나이血気盛んな男
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12551895797.html


人・者の意味の韓国語이2 夫を指す⇦이이この人 그이その人 저이あの人 慣用的用法
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12552813944.html


韓国映画あなたの初恋探します 御縁が運命になる 過去形멀었다及ばない 마釜山慶尚道方言
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12558719631.html


韓国映画食客 朝鮮と朝鮮人の勤勉と気概と忍耐と生命力 韓国語翻訳見本 이겨내다勝ち抜く
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12562375449.html


右脳が好きな韓国語上達法 言葉の習得を脳の回路と捉える 脳が爆発する現象
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12568198779.html


韓国語가슴이 무너지다(胸が崩れる)は正しい表現か 何があっても諦めない
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12570641211.html


韓国語가슴이 무너지다と찢어지다 胸が張り裂けると潰れる 왕조가 무너지다王朝が崩れる
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12570948241.html


韓国映画同い年の家庭教師2 돌아가다と돌아가시다は同じ用法で亡くなった時だけに使うのか
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12573025576.html

 

韓国語博士 前にも後にも見たことのない韓国語教材
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12575888499.html


韓国語自己紹介일본인と일본사람の違い ニュースでは殆ど일본인 年配の方は일본사람
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12576506627.html


韓国語勉強にハングル習得を捨てる事が賢明な時 ハングル勉強を並行
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12584692130.html


韓国映画怪しい彼女 生まれ変わっても君の母でいたい -란다優しい叙述 못나다ふつつか 자식子息
https://ameblo.jp/koreakobo/entry-12586565167.html

 

 

韓国語工房

https://koreakobo.com