B問題の練習問題です。ちょっとでもお役に立てれば・・・
正解と解説は範囲選択してください(PCで確認してます。スマホでもできるのかしら?)
問題
航空管制システムは、航空機間の安全な間隔を維持するために正確な位置情報に依存している。最新のレーダー技術により、管制官は各航空機の高度と速度を継続的に監視することができる。国際民間航空機関(ICAO)は、すべての商用航空機に応答装置を装備することを義務付ける規則を制定した。これらの装置は、航空機の識別情報と飛行データを自動的に送信する。悪天候時には、管制官はパイロットに危険な気象状態を回避するための代替経路を指示しなければならない。
Air traffic control systems ( ア ) on precise location information to maintain safe separation between aircraft. Modern radar technology ( イ ) controllers to continuously monitor each aircraft's altitude and velocity. The International Civil Aviation Organization (ICAO) has ( ウ ) regulations requiring all commercial aircraft to be equipped with transponders. These devices automatically ( エ ) the aircraft's identification and flight data. During adverse weather conditions, controllers must ( オ ) pilots to alternative routes that avoid hazardous weather formations.
- rely
- resembles
- established
- direct
- apply
- enables
- enacted
- transmit
- construct
正解と解説(これより下をマウスで範囲選択してください)
---正解と解説ここから---
ア: 1 (rely)
イ: 6 (enables)
ウ: 7 (enacted)
エ: 8 (transmit)
オ: 4 (direct)
5. 解説
ア: rely (1) vs apply (5)
"rely on" は「~に依存する」という意味で正解です。
"apply" は「適用する」という意味で、"apply on" という表現は存在しないため明確に誤りです。
イ: enables (6) vs resembles (2)
"enables" は「可能にする」という意味で、"enable + 人 + to不定詞" の形で正解です。
"resembles" は「似ている」という意味で、この文脈では文法的にも意味的にも完全に不適切です。
ウ: enacted (7) vs established (3)
"enacted" は法律や規則を正式に制定する際の専門用語で正解です。
"established" は「設立する」という意味で、規則には使えますが、ICAOのような国際機関が規則を制定する場合は "enacted" が適切です。
エ: transmit (8)
「送信する」という意味の独立した選択肢です。
応答装置がデータを電波で送信する技術的なプロセスを表します。
オ: direct (4) vs construct (9)
"direct" は「指示する・方向を示す」という意味で、"direct + 人 + to + 場所" の形で正解です。
"construct" は「建設する」という意味で、パイロットを建設することはできないため明確に誤りです。
---正解と解説ここまで---