その内10文字が母音、21文字が子音、残りの2文字が記号文字です。
ロシア語で使うアルファベット(キリル文字)の中には、英語では使われないものが
比較的多くあります。また、英語のアルファベットと同じ形のものもありますが
一見、形は同じでも読みが違うものが多く、最初は戸惑うかも知れません。
例:хорошо(ハラショー)
「良い」を表すロシア語ですが、「ш」は英語には無いアルファベットです。
また、「хоро」に関しても、つい英語を基本として考えてしまうと
読み方にだいぶ違和感を感じるかと思います。
~ロシア語のアルファベット~
![マルチリンガルへの道-アルファベット(RUS)](https://stat.ameba.jp/user_images/20111112/10/heptalinguist/49/4f/j/t02200269_0711086811605995328.jpg?caw=800)