anyhow - TOIL,Gist,Zene the zilla / 歌詞・日本語訳 | *K-pop日本語歌詞ブログ*

*K-pop日本語歌詞ブログ*

オススメのk-popの曲を日本語に翻訳し、たまにカナルビをつけて紹介します。マイナーな曲からメジャーな曲まで

テーマ:




무슨 말이라도 해봐
何でもいいから言ってよ

내가 멀쩡할 수 있게
僕の今後のために

아무 핑계라도 대봐
何か言い訳でもしてごらんよ

네 탓이라도 할 수 있게
君のせいだって言えるように

아무래도 처음부터
どうやら最初から

잘못된 거 같아 우리는
僕らは間違ってたようだね

무슨 말이라도 해봐
何でもいいから言ってよ

내가 멀쩡할 수 있게
僕の幸せのために


모르는 게 약이라더니 너 뭐 약사야?
「知らない方がいい」君は薬剤師?

무슨 말이라도 좋으니까 일단 say somethin'
どんなことでもいいから何か言ってみてよ

그게 좀 억지스러워도 괜찮아
少し無理矢理だっていいよ

성의를 보여 하다못해 거짓말이라도
誠意を見せられないならせめて嘘でも

서로 위하던 모습들은 어디 가고
互いの望む姿はどこかへ去り

너 지금 저 바람인지 마음인지 하는 거처럼 흔들려 
君はあの風のように心が揺れ動いてる

나도 헷갈리기 시작해
僕も混乱し始めた

아무래도 잘못됐었나 봐 처음부터, aye
どうやら最初から間違ってたみたいだ

넌 또 필요하대 그놈의 시간
君はまたあいつの時間を望む

난 그거 아까워죽겠는데
死ぬほどもったいのに

그래 넌 이유 같은 거 없겠지만
君は理由なんてないだろうけど

걍 아무 말이라도 해줄래
いっそ何でもいいから言ってよ

날 진심으로 대하긴 했었다면
僕に本気だったと言うなら

내가 멀쩡하길 바라긴 한다면 umm
僕の幸せを望むなんて言うなら

배려라는 걸 언젠가 배웠었다면
気遣いってものが君にもあるなら

아니 걍 너도 사람이긴 하다면
いや、いっそ君も1人の人間なら


무슨 말이라도 해봐
何でもいいから言ってよ

내가 멀쩡할 수 있게
僕のために

아무 핑계라도 대봐
何か言い訳でもしてごらんよ

네 탓이라도 할 수 있게
君のせいだって言えるよう

아무래도 처음부터
どうやら最初から

잘못된 거 같아 우리는
僕らは間違ってたようだね

무슨 말이라도 해봐
何でもいいから言ってよ

내가 멀쩡할 수 있게
僕のために



쏟아지는 생각
溢れかえる思考

거울 속 내게 물어봐
鏡の中の自分に問う

what u want?
「何が望みだ?」

가끔 너무 헷갈리긴 해도
たまに混乱することはあっても

틀린 건 없었다고
間違えたことはなかったと

필요한 선택 속
必要な選択の中

수백 개의 정답에서
数百個の正解から

누구한텐 좋은 사람
誰かにとっては良い人

누구한텐 나쁜 남자
誰かにとっては悪い男

난 되고 싶었던 거야 그저
ただなりたかったのは

너에게 좋은 남자
君にとっての良い男

수많은 편지, 선물로는
数えきれない手紙とプレゼントでは

너한테 될 수 없나
君にはなれないのかな

좋은 남자
良い男に

무슨 말이라도 해봐
何でもいいから言ってよ

아님 욕이라도 해봐
この際悪口だっていいよ

자꾸 왜 그러냬 애같이
どうして子供みたいに

난 또 없는 답을 찾아 왜 다시
僕はまだ存在しない答えを探すのか

어쩜 이유 없는 거지 너하고
どうやら君といる理由が無いんだね

내가 붙어 있을
僕が横にいる

그냥 한 발짝 물러날게
ただ1歩引くよ

찾지 말자 이유
理由なんか探さない

대신 후회 하진 마
その代わり後悔するなよ

없어 더 이상의 배려
これ以上の気遣いは無い

차피 올 테니 차례
どうせ自分に返ってくるから

그때 가서 셔터 내려
その時シャッターを下ろすよ

무슨 말이라도 해봐
何でもいいから言ってよ

내가 멀쩡할 수 있게
僕のために

아무 핑계라도 대봐
何か言い訳でもしてごらんよ

네 탓이라도 할 수 있게
君のせいだって言えるよう

아무래도 처음부터
どうやら最初から

잘못된 거 같아 우리는
僕らは間違ってたようだね

무슨 말이라도 해봐
何でもいいから言ってよ

내가 멀쩡할 수 있게
僕のために