英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
「英語でどう言う? 」シリーズ第3316回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「土下座する」
って英語ではどう言うんでしょうか?
いくつか言い方は考えられますが、今回は
get on one's knees
という言い方を紹介します(^^)
例)
<1> Get on your knees.
「土下座しろ」
「土下座」に値する習慣が英語圏にないため、
完全に決まりきった言い方が英語にあるわけではないですが、
本ブログではget on one's kneesを「土下座」の訳語として紹介したいと思います(*^_^*)
「土下座」は、kneel downと訳されることも多いのですが、
本ブログを監修しているアメリカ人ネイティヴ曰く、
「kneel downだと(以下の写真↓のように)片膝のみをついているイメージ」だとのことなので、
本ブログでは、「土下座」の訳語としては採用しないこととしますm(__)m
ただ、英英辞書でkneel downを調べてみると、
「片膝、または、両膝を地面につける」と説明があるので、
アメリカ人ネイティヴの説明と矛盾するのですが、本ブログでは、
kneel downは「片膝をついて上の写真↑のようなポーズをとること」というアメリカ人ネイティヴの説明を採用することとします(アメリカ人1人による判断なので、地域差や個人差がある可能性があります。なお、kneel downの用例は、本記事<5><6>に記載)。
一方、
get on one's kneesの場合、
kneesと複数形になっているので、以下の写真↓のように、
明確に「両膝をつく」という意味になります。
get on one's kneesという表現は、手や頭が地面についているかは言明していないので、100%「土下座」とイコールではないものの、
実際に「土下座」の様子をアメリカ人ネイティヴに見せたところ、get on one's kneesという表現からイメージするポーズとかなり一致率が高いということなので、
本ブログでは、
get on one's kneesを「土下座」の訳語として採用することとします。
(他にget down on both kneesという表現も基本同じ意味を表すのですが、少し長めなので、短くて済むget on one's kneesの用例を本記事では紹介します)
では、追加でget on one's kneesの例を見ていきましょう♪
<2> He got on his knees and asked me for money.
「彼は土下座して金をくれと懇願してきた」
ask A for B「AにBをくれと頼む」(→「お願いをする、頼む、求める」(英語でどう言う?第2579回)(ask for))
<3> The angry customer forced the sales clerk to get on her knees and apologize for her poor service.
「怒った客は質の悪いサービスをしたことに対して詫びて土下座するように強要した」
customer「客」 force「強制する」(→「やらないといけない状況に自分を追い込む」(英語でどう言う?第2255回)(force)) apologize「謝罪する」(→英語でどう言う?「謝罪する、謝る」(第1739回)(apologize))
<4> The believer got on his knees and prayed to god.
「信者は両膝を地面に付けて神に祈った」
believer「信者」pray「祈る」(→「祈る」(英語でどう言う?第2754回)(pray))
◆ では、次に関連表現として、
「片膝を地面につけてひざまずく」を意味するkneel downの用例を以下<5><6>に紹介します(*^_^*)
<5> Kneel down before the king.
「王の前でひざまずけ」
<6> He knelt down and proposed marriage to his girlfriend.
「彼は片膝をついて彼女にプロポーズをした」
propose「結婚を申し込む」
以上です♪
★ レッスンお問い合わせ :
連絡先 |
email: eigonankai@gmail.com 電話番号: 090-7091-0440 |
体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい |
① お名前(もしよければ、ごく簡単な自己紹介) ② 体験レッスン希望日時(正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯) ③ ご希望のレッスン内容(英会話かTOEIC、または、その他) ④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) |
レッスン関連情報 |
講師・料金・場所・時間・内容について |
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
● Twitter→https://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |
参考資料:
英辞郎 http://www.alc.co.jp/
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典