「露出度の高い服」(英語でどう言う?第2626回)(skimpy) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI 

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

 

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)

 

英語でどう言う?  」シリーズ第2626音譜

 

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html

 

(レッスン受講生の方へのインタビュー動画!?)
昨日2020年8月28日アクセス数 10272
 
先日のレッスンで出てきた表現ですが、

 

露出度の高い服

 

って英語ではどう言うんでしょうか?

 

skimpy
(スキンピー)

という形容詞を使います(^^)

例)

<1> The girl is wearing a sexy, skimpy dress.

「その女の子はセクシーで露出度の高い服を着ている」

wear「着る」(→英語でどう言う?「眼鏡(メガネ)をかけている」(第216回)

 

*当ブログは森羅万象あらゆる内容を取り上げる辞書のような学習サイトを目指しており、このような卑俗な例も取り上げる趣旨をご理解くださいm(__)m

 

skimpyは、「(通例 女性の)服の面積が狭く、身体の多くの部分を覆っていない」という意味で、

要するに、

「(服の)露出度が高い、露出の多い」という意味です(^^♪

 

では、追加で例文を見ていきましょう♪

 

<2> Have you ever worn skimpy clothes?

「露出度の高い服とか着たことありますか?」

have you ever~「~したことありますか?」(→英語でどう言う「○○したことはありますか?」(第344回)

 

<3> Many men were looking at the woman in a skimpy bikini.     

「多くの男が露出の高いビキニを着た女性を見ていた」

 

<4> Don't you think it's a little too skimpy? It's too embarrassing to wear.   

「これって肌が出すぎじゃない?/露出が過ぎると思わない?こんなの恥ずかしくて着れないわよ」

too… to ~「…すぎて~できない」 embarrassing「恥ずかしい」(→英語でどう言う?「恥ずかしい」(第846回)

 

◆ また、skimpyは、以下の<5><6>に見られるように、「露出度が高い」以外の意味でも使われることがあります(#^^#)

 

<5> You can't make a living on such a skimpy salary.

「そんな貧相な給料/ちっぽけな給料/少ない給料じゃ生活できない」

make a living「生計を立てる」(→英語でどう言う?「生計を立てる」(第189回)

*「露出度が高い」と「量が少ない」というのはあまりにもかけ離れた意味にも一見思えますが、実はちゃんと共通している部分があります。

<1>~<4>のskimpyは「服の面積が小さくて(本来覆うべき)身体の十分な部分をカバーしていない」という意味ですが、<5>のskimpyも同じで「金額が小さくて生活を十分に保障しきれていない」ということなので、「小さすぎて足りていない」という意味が共通しているのですね(<6>skimpy lunchも同様に説明できます)

*ただ、skimpy salaryといった場合は「最初からskimpyになることを目指したのではなく、諸事情によりskimpyな給料ということであって、受け取る側もそれに不満を持っている」という意味が基本含意されるのに対して、skimpyを「服」に対して使う場合は、「最初から意図してskimpyになるようデザインされた服」という意味なので違いはありますけどね(例えば、服を買う金もないホームレスが穴のいっぱい空いたボロボロの服を着ている場合それはskimpyとは言いません)

 

<6> I just had a skimpy lunch. I'm still hungry.

「昼飯は少しだけ食べただけなので、まだお腹が減ってる」

still「まだ」(→英語でどう言う?「高齢だが、まだ元気だ」(第1166回)

 

◆英文音声↓

 

以上です♪

 

 

 レッスンお問い合わせ 
 

連絡先

LINEを追加

email:  eigonankai@gmail.com

電話番号: 090-7091-0440

体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい

 お名前もしよければ、ごく簡単な自己紹介 

② 体験レッスン希望日時正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯

③ ご希望のレッスン内容英会話TOEIC、または、その他

④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) 

レッスン関連情報

講師・料金・場所・時間・内容について

https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html

 

「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 
「英語でどう言う?」の制作過程 』

●  Twitterhttps://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn

1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
   
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)

 


参考資料:

 

英辞郎 http://www.alc.co.jp/
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

 

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/ 
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典