「過度に~し過ぎる」(英語でどう言う?第2158回)(over+動詞) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI 

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

 

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)

 

 

英語でどう言う?  」シリーズ第2158音譜

 

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html

 
(レッスン受講生の方へのインタビュー動画!?)

昨日2019年10月26日アクセス数 8112


先日のレッスンで出てきた表現ですが、

 

寝坊する

 

って英語ではどう言うんでしょうか?

 

 

よくある代表的な言い方は

 

 

oversleep 
(オーバースリープ)

です(^^)

例)

<1> He sometimes oversleeps.

「彼は時々寝坊する」
 

<2> Have you ever overslept for work?

「仕事に寝坊したことはありますか?」

 

sleep「寝る」という語に、「過度に」を意味するoverが組み合わせってできた動詞で、

寝坊する寝過ごす」の訳語としてよく使われます(*^^*)

 

over+動詞】で「過度に~し過ぎる」という意味を表すパターンは、oversleep以外にもたくさんありますので、

以下で他の例を見ていきましょう♪

 

◆ over+charge→overcharge「過剰に請求する」(<3>)

 

<3> I was overcharged. 

「私は法外な料金を請求された/過剰に請求された」

charge「請求する」(→英語でどう言う?「代金を請求する」(第969回)

 

◆ over+pay→overpay 「過剰に支払う」(<4>)

 

<4> In that case, you can claim you have overpaid and get back the money. 

「その場合は過払いを主張してお金を取り戻すことができますよ」

claim「主張する」 get back「取り戻す」(→英語でどう言う?「取り返す、取り戻す」(第1254回)

 

◆  over+work→overwork 「過度に働く」(<5>)

 

<5> Japanese people tend to overwork.

「日本人は働きすぎる傾向がある」

tend to「~する傾向がある」(→英語でどう言う?「~する傾向がある」(第1848回)(tend)

 

◆ over+estimate→overestimate 「過大評価する」(<6>)

 

<6> I think they are overestimating my abilities.

「彼らは私の能力を過大評価してると思う」

 

◆ over+state→overstate 「誇張して述べる」(<7>)

 

<7> I'm not overstating the risk. You should be really careful.

 

「危険を誇張して言ってるわけじゃないよ。本当に気をつけた方がいいから」

 

◆ over+eat→overeat 「過度に食べ過ぎる」(<8>)

 

<8> Some people overeat when they feel a lot of stress.

「ストレスのせいで過食に走ってしまう人もいる(直訳: 何人かの人はたくさんのストレスを感じてる時に食べ過ぎてしまう)」

stress「ストレス」(→英語でどう言う?「ストレスを発散する」(第387回)

 

◆ over+do→overdo「過度にやり過ぎる」(<9>)

 

<9> Mike tends to overdo everything.

「マイクはなんでもやり過ぎてしまう癖がある」

 

◆over+act→overact「派手に演技し過ぎる」(<10>)

 

<10> The actors were overacting. It looked unnatural.

「俳優は派手に演技し過ぎで不自然に見えた」

 

 

◆英文音声↓

以上です♪

 

 レッスンお問い合わせ 
 

連絡先

LINEを追加

email:  eigonankai@gmail.com

電話番号: 090-7091-0440

体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい

 お名前もしよければ、ごく簡単な自己紹介 

② 体験レッスン希望日時正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯

③ ご希望のレッスン内容英会話TOEIC、または、その他

④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) 

レッスン関連情報

講師・料金・場所・時間・内容について

https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html

 

「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 
「英語でどう言う?」の制作過程 』

●  Twitterhttps://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn

1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
   
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)

 


参考資料:

 

英辞郎 http://www.alc.co.jp/
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/ 
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典