英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン |
||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
「英語でどう言う? 」シリーズ第1830回
ブログ記事検索できます
(リニューアルしてスマフォ対応しました)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
(写真: 難波ジュンク堂書店)
*昨日2019年3月25日アクセス数 8145
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「円高」とか「円安」
って英語ではどう言うんでしょうか?
appreciationやdepreciationなどを使った言い方もありますが、今回は一番簡単な言い方を紹介します(^^♪
「強い」を意味するstrong, 「弱い」を意味するweakを使って、
strong yen 「円高」
weak yen 「円安」
のように表します(^^)
では、文での使われ方を見ていきましょう♪
<1> The yen is strong against the dollar.
「円高ドル安である。ドルに対して円が高くなっている」
<2> The yen is weak against the Euro.
「円安ユーロ高である。ユーロに対して円が安くなっている」
<3> The dollar is getting stronger.
「ドル高になってきている」
<4> The yen is getting weaker.
「円安になってきている」
<5> I want to travel abroad while the yen is strong.
「円高の内に海外旅行に行きたい」
<6> We should take advantage of the strong yen.
「円高な状況を上手いこと利用しないといけない」
take advantage of …「…を最大限に活用する」(→英語でどう言う?「機会を活かす」(第544回) )
<7> The weak yen is advantageous for exporters.
「円安は輸出業者にとって有利だ」
advantageous「有利だ」 exporter「輸出業者」
以上です♪
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索
』
★『「英語でどう言う?」の制作過程
』
◆ email: eigonankai@gmail.com
◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加
◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |
参考資料:
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典