英語でどう言う?「脅迫する、恐喝する、ゆする」(第1792回)(blackmail) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI  

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


英語でどう言う?  」シリーズ第1792回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

(リニューアルしてスマフォ対応しました!?)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html


 
(写真: 難波ジュンク堂書店)
昨日2019年3月6日アクセス数 10028


先日のレッスンで出てきた表現ですが、


脅迫する、恐喝する、ゆする


って英語ではどう言うんでしょうか?

 

blackmail
(ブラックメイル)

という動詞を使います(^^)


では、文での使われ方を見ていきましょう♪

 

<1> Are you blackmailing me?

「オレをゆする気か?脅迫してるのか?」

<2> Once you give him money, he'll never stop blackmailing you.

「いったん金渡しちゃったらこの先ずっとたかられるよ(直訳: 恐喝することを決してやめないよ)」

once「いったん~すると」(→英語でどう言う?「いったん~すると、一度~すれば」(第1715回)

 

<3> If you blackmail him about the secret, you can get a lot of money.

「その秘密をネタにあいつを脅迫したら/ゆすったら/脅したら、たっぷり金がとれるな」

*「~をネタに」と言うときはaboutを使います。

 

<4> The man blackmailed the politician into changing his policy.

「男は政策を変更するよう政治家を脅迫した」

*blackmail 〇 into ~ingで「~するように〇を脅迫する」の意味です。


◆ 以上は、「脅迫する、恐喝する」という動詞としてのblackmailの用例でしたが、以下の<5>に見られるように、blackmailは「脅迫、恐喝」という名詞としても使えます(^^♪


<5> The woman was arrested on suspicion of blackmail.

「女は恐喝の容疑で逮捕された」

arrest「逮捕する」(→英語でどう言う?「逮捕する」(第1292回) ) on suspicion of …「…の容疑で」


以上です♪



「英語でどう言う?」全記事リスト&検索
「英語でどう言う?」の制作過程

◆ email: eigonankai@gmail.com

◆ 電話番号: 090-7091-0440
LINEを追加

◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html


1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
 
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(英語関連ブログ・アクセス数全国1位)


参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/  
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典