英語でどう言う?「いい加減に/適当に読む」(第1787回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI  

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


英語でどう言う?  」シリーズ第1787回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

(リニューアルしてスマフォ対応しました!?)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html


 
(写真: 難波ジュンク堂書店)
昨日2019年3月3日アクセス数 7869


先日のレッスンで出てきた表現ですが、


いい加減に/適当に読む


って英語ではどう言うんでしょうか?


いくつかの言い方ができますが、一つには

 

read carelessly 
(リード ケアレスリー)

と表現できます(^^)

例)

<1> If you read it carelessly, you won't understand.

「テキトーに/いい加減に読んでたら/注意深く読まないと、理解できないよ」


carelesslyは「十分な注意を払わずに」という意味の副詞で、

文脈によって、「適当に、いい加減に、不注意に、うっかりと、何も考えずに、集中せずに」などの日本語に相当します(^^♪


前回のブログでcarefullyを扱いましたが、そのちょうど正反対の意味ですね。


では、追加でcarefullyの例文を見ていきましょう♪


<2> I was watching the movie carelessly, so I didn't understand it.

「適当に/いい加減に/集中しないで映画を見てたから、話が分からなかった」

 

<3> He always does things carelessly.

「彼はやり方がいつも適当だ。色々なことに不注意だ。きっちりと物事をやらない」
do things「色々なことをする」(→英語でどう言う?「みんな自分のやり方がある」(第1532回)(do things)


<4> If you drive carelessly, you'll risk your life.

「テキトーに/不注意に/いい加減に運転してたら、大変な目に遭うよ/死ぬかもしれないよ/命にかかわるぞ」

risk「危険にさらす」


<5> He spent a lot of money carelessly.

「彼は無頓着にお金を浪費した/何も考えずにお金をたくさん使った」


<6> I sometimes talk too carelessly and hurt other people.

「私は時々何も考えずに話して他の人を傷つけてしまうことがある」

hurt「傷つける」


<7> There are many spelling mistakes. He must have written it carelessly.

「スペルミスがすごく多い。きっと彼はテキトーに書いたんだろう」

must have 過去分詞「~だったに違いない」


<8> If you use the knife carelessly like that, you'll cut your finger.

「ナイフをそんな不注意に使ってたら指切るよ」


<9> I carelessly left my cellphone at home.

「うっかり/うかつにも携帯を家に置いてきてしまった」


<10> They didn't notice the error because they checked it carelessly.

「彼らはいい加減に/適当にチェックしていたので間違いに気が付かなかった」

 

以上、色々な訳を当てましたが、

すべて「十分な注意を払わずに」という共通の意味がありますね(*^-^*)


以上です♪



「英語でどう言う?」全記事リスト&検索
「英語でどう言う?」の制作過程

◆ email: eigonankai@gmail.com

◆ 電話番号: 090-7091-0440
LINEを追加

◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html


1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
 
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(英語関連ブログ・アクセス数全国1位)


参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/  
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典