英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン |
||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
「英語でどう言う? 」シリーズ第1726回
ブログ記事検索できます
(リニューアルしてスマフォ対応しました)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
(写真: 難波ジュンク堂書店)
*昨日2019年1月25日アクセス数 9451
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「病気を治す」
って英語ではどう言うんでしょうか?
今回のポイントは、「治す」の言い方ですが、これは、
cure
(キュアー)
という動詞を使います(^^)
基本的には以下の3パターンの使い方をします♪
①【医者+cure+患者+of+病気】┉┉「医者が患者の病気を治す」
<1> The doctor cured the patient of cancer.
「その医者は、患者の癌を治した」
②【医者+cure+患者】┉┉「医者が患者を治す」
<2> The doctor cured the patient.
「その医者は、患者を治した」
③【医者+cure+病気】┉┉「医者が病気を治す」
<3> The doctor cured the cancer.
「その医者は、癌を治した」
では、追加で例文を見ていきましょう♪
<4> Is it possible to cure this disease?
「この病気を治すことは可能なんですか?」
<5> Doctors have been trying to cure the patient.
「医師たちはその患者を治そうと努めている」
have been Ving「ずっと~している」は現在完了進行形(→英語でどう言う?「~しているところだ」(第1619回)(進行形全パターン) )
<6> No medical treatment can cure the disease.
「この病気を治せる治療はない」
medical treatment「治療」
◆ 以下の<7>~<9>は、be curedという受け身の形になっています(治療を施すのが誰なのかが重要ではなく、ともかく「(患者の病気が)治る」ということをメインに言いたい場合に好まれる形です)。
<7> I was cured of mental illness.
「精神病が治りました」
illness「病気」
<8> You will be cured within 4 months.
「4ヶ月以内には治るでしょう。回復するでしょう」
<9> I was naturally cured without taking any medicine.
「薬を全く飲まずに自然に治りました。治癒しました」
<10> They kept looking for a doctor who could cure their daughter.
「彼らは娘の病気を治療できる医者を探し続けた」
◆ また、<11>curableで「治療可能だ」という形容詞、<12>incurableで「治療不可能だ」という形容詞を表します。
<11> The disease is curable.
「この病気は治療可能である。治すことができる」
<12> The disease is incurable.
「その病気は治療できない。不治の病だ」
以上です♪
★『「英語でどう言う?」第1回~最新回までの全回リスト
』
★『「英語でどう言う?」の制作過程
』
◆ email: eigonankai@gmail.com
◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加
◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html
1時間1666円~の 格安マンツーマンレッスン By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪 |
参考資料:
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典