英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン | ||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第1333回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「まばらに分布している」
って英語ではどう言うんでしょうか?
今回のポイントは「まばら」の言い方ですが、これは
sparsely
(スパースリー)
を使って表します(^^)
例)
<1> The population of this animal is sparsely distributed across the continent.
「この動物は大陸全土に渡ってまばらに分布している」
population「生物の数」 distribute「分布する」 continent「大陸」
sparselyは「一ヵ所に固まることなく、ある程度の広範囲に渡ってまばらにポツポツと点在している」という様子を言い表す時に使われる副詞です。
では、追加で例文を見ていきましょう♪
<2> This city is sparsely populated.
「この都市は人口が少ない。人口密度が低い。人がまばらに住んでいる」
populate「人を住まわす」(be populatedという受け身で使って「場所に人が住んでいる」)
<3> It rained only sparsely last June.
「去年の6月はまばらにしか雨が降らなかった」
<4> People's houses are sparsely located in the town, not concentrated in one area.
「その町では人家はまばらに点在していて、1ヵ所に集中していない」
concentrate「集中する」についてはこちら→英語でどう言う?「問い合わせは年末に集中する」(第1154回)
<5> We got job offers sparsely last year.
「去年は少ししか仕事が来なかった(1時期に集中することなく、各月に少しずつばらけていて、全体数も少ない感じ)」ちなみに、
同じ「まばら」でも、
パッと一目見て視覚的にまばらな様子が分かるくらい範囲が狭い場合、
例えば、「雪がまばら」「草がまばら」「吹き出物がまばら」などの場合は
patchesを使って表現します。
詳しくはこちら→英語でどう言う?「雪がまばらに残っている」(第1327回)
以上です♪
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
◆ email: eigonankai@gmail.com
◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加
◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html
1時間1666円~の (英語関連ブログ・アクセス数全国1位) |
参考資料:
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典