英語でどう言う?「犬をひもにつなぐ」(第1055回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

 

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」シリーズ第1055回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html



(写真: 難波ジュンク堂書店)


先日のレッスンで出てきた表現ですが、

 

犬をひもにつなぐ

 

って英語ではどう言うんでしょうか?

 

よく使われるのは

 

on a leash
(オン ア リーシュ)

 

を使った表現です(^^)


では、例文を見ていきましょう♪

 

◆ put 犬 on a leash 「犬をひも(鎖)につなぐ」

 

I'll put my dog on a leash. 

「犬をリードにつなぐね」

 

◆ keep 犬 on a leash 「犬をひも(鎖)につないだままにしておく」

 

 You should keep your dog on a leash. 

「犬をつないでおかないとダメだよ」

 

◆ 犬 be on a leash 「犬がひも(鎖)につながれている」

 

The dog is on a leash. 

「犬がひも(リード)につながれている」


Why is the dog not on a leash?

「その犬なんで繋がれてないの?」

 

また、onoffに変えると、その反対の「ひもにつながれていない」状態を表すことができます。

 

I took my dog off leash.

「犬のひもをはずした」
 

This dog is well trained. You can walk it off leash.

「この犬はよくしつけられているので、ひもを付けないで散歩できます」

 

 

以上です♪

 

「英語でどう言う?」全記事リスト&検索
「英語でどう言う?」の制作過程 』
 

◆ email: eigonankai@gmail.com

◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加

◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html

 

1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
  
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)

 

参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典