「月球儀」&「芭蕉座」  俳句を書くメゾソプラノ山本 掌のブログ -133ページ目

「月球儀」&「芭蕉座」  俳句を書くメゾソプラノ山本 掌のブログ

第四句集『月球儀』
「月球儀」俳句を支柱とした山本 掌の個人誌。

「芭蕉座」は芭蕉「おくのほそ道」を舞台作品とする
うた・語り・作曲・ピアノのユニット。
    



俳句を金子兜太に師事。「海程」同人・現代俳句協会会員。

 

 

 

 

 

 

 

 

「セビリアの理髪師」ロッシーニ作曲

 

2020年・新国立劇場公演。

 

 

ロッシーニ歌いとしてヨーロッパで大活躍の

 

脇園彩のロジーナをはじめ、

フィガロ:フローリアン・センペイ、
 
アルマヴィーヴァ伯爵:ルネ・バルベラ、
 
バルトロ:パオロ・ボルドーニャが
 
もうもうメゾソプラノも、テノールも、
 
バリトンバスも歌いまくる!、
 
それぞれ達者な演技で、
 
とくにバルトロのボルドーニャ、唸らされる。
 
ときおり「イチマーイ、ニーマイー」と紙を数え、
 
「もしもし」と日本語をまじえ、
 
客席の笑いをさらにあおる。
 
 
新国立合唱団、
 
子供たちも立派なもの。
 
 
こんな捧腹絶倒、
 
たわいもない恋物語のオペラが2時間45分、
 
ぐいぐいとロッシー二の音楽で、楽しめます♪
 
 
1月14日まで。
 
 
セビリアの理髪師(2020年2月上演)- 年末年始特別 無料映像配信 | 新国立劇場 オペラ (jac.go.jp)

 



 

 

 

 

 

指揮:アントネッロ・アッレマンディ
 
演出:ヨーゼフ・E.ケップリンガー
 
美術・衣裳:ハイドルン・シュメルツァー
 
照明:八木麻紀
 
  • (指揮)

    アントネッロ・アッレマンディ

  • (演出)

    ヨーゼフ・E.ケップリンガー

プロフィールを表示する

キャスト

フィガロ:フローリアン・センペイ
 
アルマヴィーヴァ伯爵:ルネ・バルベラ
 
ロジーナ:脇園 彩
 
バルトロ:パオロ・ボルドーニャ
 
ドン・バジリオ:マルコ・スポッティ
 
ベルタ:加納悦子 他
 
管弦楽:東京交響楽団
 
合唱:新国立劇場合唱団
 
  • アルマヴィーヴァ伯爵 :ルネ・バルベラ

  •  

  • ロジーナ:脇園 彩

  •  

  • バルトロ:パオロ・ボルドーニャ

  •  

  • フィガロ:フローリアン・センペイ

  • ドン・バジリオ:マルコ・スポッティ

  • ベルタ:加納悦子

 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

藤沢周『世阿弥最後の花』河出書房新社 2021年刊

 

 

七十二歳にして罪なくして流謫となった

 

世阿弥の晩年を描くこの小説。

 

実子元雅を毒殺で亡くし、

 

さらに佐渡に遠流となった世阿弥が、

 

いかにして「まことの花」、「最後の花」を

 

希求してゆくか。

 

 

章はあるときは元雅が、

 

朔之進(のちに剃髪し了隠)が、

 

世阿弥が、語る。

 

そうして能について、

 

自身の芸能への深い探求のあわいに

 

佐渡の童、たつ丸がなんともかわいい。

 

 

演能の場面はまさに圧巻。

 

狭められた視野にうかぶ生と死、

 

生者と死者とのおのずからなる交感が

 

圧倒的な筆致で紡がれる。

 

おりおりに挟まれる和歌が

 

さらにその心情や心象を深めて。

 

 

たっぷりとその小説の織りなす

 

幽玄な世界にただよいました。

 

 

 

本についてはこちら

 

世阿弥最後の花 :藤沢 周|河出書房新社 (kawade.co.jp)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

アロエの花、

 

近くのお庭に咲いています!?

 

筒状の小花が集まって

 

オレンジの朱が印象的。

11月中旬から2月中旬が開花期なのですね。

赤城颪にめげず、すっくと立っています。


アロエ(蘭: Aloë)はツルボラン亜科アロエ属の多肉植物。

鎌倉時代に日本に入ってきた、というのにはびっくり!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

レオナルド・ダ・ヴィンチ画

 

 

 

 

 

 

 

 

人日や身体に四肢ある不思議             掌

 

 

 

 

 

 

 

 

 

◆人日・じんじつ

 

中国では一月七日は「人日」。


一日には鶏、
二日に狗、
三日に羊、
四日に猪、
五日に牛、
六日に馬、
七日に人を占い
八日に穀を占う。

毎日の天候によって動物や人の一年を占い、


清明温和な天候であれば畜息安泰、


陰寒惨烈なら疾病衰耗と為す。
                     平井照敏「新歳時記」

 

すっかり<人日>の定番の句(笑)。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

耿耿と水に眠れる寒牡丹            掌

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

◆寒牡丹・冬牡丹

夏と冬に咲く二季咲きの牡丹を、


冬に咲かせたもの。

藁囲いをしたりして、寒さを防いで咲かせる。



冬の季語。
 

 


◆一月五日、昨日から寒に入り、


風が一段と冷たくなって。

二月三日の寒明けが待たれます。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

左見右見獅子舞の脚のつれづれ         掌

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

◆獅子舞・獅子頭(ししがしら)



正月に獅子頭をかぶり、


家々を訪れて、厄払いをし、


祝い舞う神楽の一種。



新年の季語。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ミネルヴァの梟飛んだごまめ食う           掌

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

◆ごまめ

カタクチイワシの幼魚を真水で洗い干したもの。


正月料理に用いる。



新年の季語。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   三日かなそうよ私的放埓           掌

 

(わたくしてき)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

◆三日

 


一日から三日までを三が日という。


正月気分もこの三日間が中心。


三日の午後ともなるとなんとなく


惜しいような気分になる。


新年の季語。


三日の定番になってきた句(笑)。

今日も快晴、いかがお過ごしでしたか?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

鷹と化し富士山を啄ばむなすびかな        掌

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

◆初夢・宝船・獏枕・初寝覚


正月の二日の夜に見る夢をいう。


「一冨士二鷹三茄子」といい、


冨士の夢がいちばんめでたいとされる。

吉夢をみるために宝船の図を敷いたり、


凶夢を見ないように獏(夢を食う動物)の図を

 

敷いたりして寝る習慣がある。



新年の季語。


今夜、どんな初夢でしょう?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

大晦日ごうごうとなだるるや 生死          掌

 

                           (しょうじ)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

◆大晦日(おおみそか)・大三十日(おおみそか)


大つごもり・大年(おおとし)・除日(じょにち)



一年の最後の日(元来は陰暦十二月の晦日の日、


現在は陽暦十二月三十一日をいう)。

 


つごもりとは月籠(つきごも)りの意で、


陰暦で月末には月がこもってしまうので


月末のことをいい、


大つごもりとは大晦日のことをいう。



冬の季語。