ビビです!
前のブログを読む↑
お正月になると、
ポストを開ける瞬間にちょっとした
ワクワクを感じていた、
そんな記憶がある人も多いのではないでしょうか。
![]()
![]()
年賀状や手書きの手紙が届くという、
あの小さな喜びです。
けれど今、
世界ではその「当たり前」が
静かに姿を消しつつあります![]()
ついに国として
“手紙の配達”を終える決断をした国も
現れました。![]()
今回は、世界一のデジタル大国と
呼ばれるデンマークで起きた、
郵便の歴史的な転換点について見ていきます。
これだけ覚えろ!
本日の英語表現5選。
『disappear』
消える、姿を消す
『deliver』
配達する、届ける
『essential』
必要不可欠な、欠かせない
『secure』
安全な、保護された
『proceeds』
(販売などの)収益、売上金
郵便の終わり?!
The End of Letters in One of the World’s Most Digital Countries
Not so long ago, many people looked forward to opening their mailbox on New Year’s Day and finding greeting cards inside.
But today, the simple act of waiting for a letter is slowly disappearing around the world.
On December 30, 2025, Denmark delivered its very last letter, officially bringing more than 400 years of postal history to an end.
It doesn’t mean letters are completely gone, but as a nation, Denmark decided they are no longer essential.
世界一のデジタル大国・デンマークで起きた「郵便の終わり」
ほんの一昔前までは、
元旦にポストを開けて
年賀状を確認するのが
楽しみだった人も多いはずです。
しかし今、世界では
「手紙を待つ」という行為そのものが、
急速に過去のものになりつつあります。
2025年12月30日、PostNordは、
デンマーク国内で最後の手紙を配達し、
400年以上続いた郵便事業に
終止符を打ちました。![]()
![]()
手紙の文化が完全に消えたわけではありませんが、
国として「もう必要ない」と判断したことは、
非常に象徴的な出来事です。
![]()
![]()
When Government and Banks Go Fully Digital
Denmark is known as one of the most digitally advanced countries in the world.
Citizens are required to use a system called “Digital Post,” where official messages from the government are sent online instead of on paper.
Tax notices, pension updates, hospital appointments, and messages from local authorities all arrive in one secure digital inbox.
Even banks and insurance companies use the same system, so for many Danes, checking “the mail” now means opening an app or a browser.
行政も銀行も「デジタルポスト」が当たり前の社会
デンマークは、
国連の「デジタル政府ランキング」で
4回連続1位を獲得している、
世界屈指のデジタル国家です。
この国では、政府が提供する
「デジタルポスト」の利用が
原則として国民に義務付けられており、
税金、年金、病院、自治体からの
重要な連絡はすべてオンラインで届きます。
![]()
![]()
しかもこれらは紙の郵便と同じ法的効力を持ち、
確認する義務もあります。
銀行や保険会社などの民間企業も
同じ仕組みを使うため、
「公式な手紙を見る場所」は、
すでにスマホやPCの画面の中に移っているのです。
![]()
![]()
What Remains After the Mailboxes Are Gone
As letter delivery ended, around 1,500 red mailboxes were removed across the country.
Instead of being thrown away, they were sold through a national charity campaign, and all the proceeds were donated to help children affected by conflict, poverty, and climate change.
The mailboxes that once stood quietly on street corners found a new role after retirement.
Even in a fully digital society, the memories and meaning behind letters don’t disappear so easily.
ポストは消えても、社会に残された「役割」
手紙の配達終了に伴い、
デンマーク国内に設置されていた
約1,500基の郵便ポストも
撤去されました。
しかし、それらは廃棄されるのではなく、
募金キャンペーンを通じて一般販売され、
売上は紛争や貧困、
気候変動に苦しむ子どもたちの支援に
使われています。
街角に立ち続けてきたポストは、
役目を終えたあとも別の形で
社会に貢献する存在となりました。
![]()
![]()
デジタル化が進んでも、
人の想いや記憶まで消えるわけではない――
そんなメッセージを
残しているようにも感じられます。
![]()
![]()
affect(動詞)
👉 影響を与える/影響する
「気持ち・状況・結果・判断」などに、じわっと影響を及ぼすイメージです。
ニュース・研究・社会問題の記事でとてもよく使われます。
⸻
The new policy will affect millions of people.
新しい政策は、何百万人もの人々に影響を与えます。
ちょっと一言!
手紙が減ったこと自体は、
たぶん時代の流れなんだと思います。
でも、ポストを開ける
あのワクワクまで消えないでほしいなって、
思うよね笑![]()
![]()
前のブログを読む←
では!





































