向こうの文化は知らないので、知ってる人に聞くとする。
それは多ければ多いほどいい。
会社にいるフランス人とか、
海外でがっつり働いていたメンターさんとか、
英語の先生とか。
ただの観光ならそこまでする必要もないのですが、失礼をしちゃーいかん。とか思うから。
異国の文化や習慣を知るいい機会だし。
自国の文化をも振り返るいい機会だし。
始まりはメールのやりとりで、現地の知人からホテルは予約しないで!と言われたところから。
さらには『OUR PLACE』という単語が出てきたから。
直訳しちゃうよね。
『わたしたちの場所』。
わたしたちの場所=家???
文脈から、その直訳もしっくり、こないことは分かる。
Google先生やTranslation先生に聞いてもピーンとこないので、
前述、分かる人に聞く。
そしてなんとかそこをクリアして、とてもとても有り難いことであることに、結果、なる。
そして、今回準備編でいちばんの難題。
私が滞在期間を伝えたら、英語の先生が、超~~驚いた顔をした。
しかも、
『えっ?!その日に行くの?!マジで?!』
みたいな顔。
先生の、そーんな目を見開いた顔を見たこと無いよ
『REINAの行く日はねThanks Giving Day といって、日本の正月にあたるような日だよ。
たいてい、みんな家族でその日を過ごすんだよ。
だから、、、、
店や観光地はほとんど空いてないよ』
ん?
マジでか。。。。?
わたし、やってしまったか。。
飛行機のチケットは、EXPEDIAで購入のため、キャンセル返金できず。
これホントにOh My Goooooood!!!!
さぁ、どうする!?(なんかのCM!!)
2016/11/25~2016/11/29
【準備編】AUSTIN紀行3〜最大の難関 ★この記事
【現地編】AUSTIN紀行6~ホスピタリティと初めて体験
【現地編】AUSTIN紀行7~こんなところに楽しませポイント
【現地編】AUSTIN紀行8~そこまでデカい?!
【現地編】AUSTIN9~気持ちを込めて手土産を
【帰国編】AUSTIN紀行10~見送られよう
【帰国編】AUSTIN紀行11~トラブル is トラベル(トリップ)
新しい気づきと驚きに感謝です。以上
ありがとうございま
//私が『変わる』を実感したきっかけ から、
Pay It Forward 精神で無料コーチング&コンサルテイションを
☆---☆---☆---☆---☆---☆---☆---☆---☆
★お問合わせまたはお申し込みはこちら
☆---☆---☆---☆---☆---☆---☆---☆---☆