No.2 ―勇気― 何か新しいことをする
Essential Living ―本質を生きる(エッセンシャル・リビング)―
You can enjoy this blog in English and Japanese.
(このブログは、日本語と英語の両方でお楽しみいただけます)
【質問】
「私にとって、新しいことに挑戦をするのは難しいことです。勇気を出して新しいことに入っていきたいのですが、でもたいていは難しいです。何かアドバイスをいただけますか?(東京、Y. W.)」
【答え】
最初のステップはまず、「これは私が本当にしたいことだろうか?」と自分の直観に尋ねてみることです。
ときには、本当の勇気とは、何かをすることではない場合があります。あなたが他人からプレッシャーを受けている場合、あるいは他人を喜ばそうとしたり、彼らの期待に応えようとすることにあなたの動機がある場合は、特にそうです。
いったん自分のハートの内に本当にあるものを見つけたら、通常あなたは、すでにそれに従う勇気を見つけているでしょう。なぜなら勇気はあなたのハートの本質であり、それがすでに自分のなかにあることを、あなたは発見するからです。直観的に自分にとって何が「正しい」のかが明らかなとき、勇気はただそこにあります。
もしあなたが自分はそれを本当にしたいのに、それでも自分は躊躇していると、直観的に感じるなら、その時はしばらく時間をとって、他の状況で、あなたが直観的に何をすべきかを「知って」いて、自分のハートの内なる智慧に少しずつしたがいながら、一歩一歩ただそれに向かって前進したときのことを思い出してください。
自分のビジョンが自分をガイドするにまかせます。以前の勇気の記憶が、再び勇気のフィーリングを呼び起こすことがあります。
もし失敗したとしても、自分はそれを正してまた前進し続けられることを思い出すことも役立つかもしれません。失敗してもいいのです。最初から失敗をしなかった場合より、状況がさらに良くなるような方法で、間違いを修正することが可能かもしれません。ときとして間違いは、間違わなかった場合より良い結果になることがあります。
あなたを愛し、あなたが自分の直観やハートの知性にしたがい、また創造性にしたがって生きることを支援してくれる友人のことを考えましょう。新たな冒険に向かう自分を見て、彼らが声援を送ってくれるのを想像します。また、もしあなたが「ノー」を言う勇気が必要なら、自分が自尊心と自己信頼を深めていることで、自分に声援を送ってくれている友人たちを想像してみてください。
ランキングに参加しました
クリックお願いします

にほんブログ村
【英文-English】
-Essential Living-
Q&A No.2 Courage – Do something New
Question:
“It is difficult for me to take the challenge to do new things. I want to find my courage to go into the new, but mostly it is difficult. Can you give me any suggestion?”
Y. W. from Tokyo
Answer:
The first step is to ask your own intuition first, “Is this something I really want to do?” Sometimes the real courage is not to do something, especially when others pressure you or you are motivated by trying to please others, or fulfill their expectations. Once you discover what is really in your own heart, usually you will already find the courage to follow it, because courage is an essential quality of your heart, which you will find already existing in you. It is simply there when you have clarity about what is intuitively “right” for you.
If you find what your intuition feels is something you really want to do, and still are hesitating, then take a moment to remember other times when you intuitively “knew” what to do, and you simply moved forward, putting one foot in front of the other and step by step you followed your own inner wisdom of your heart. Let your own vision guide you. The memory of previous courage can inspire the feeling of courage again.
It may also help you to remember that if you make a mistake, you can correct it, and continue moving forward. It is OK to make a mistake. If possible, simply correct the mistake in a way that makes the situation better than if you had not even made the mistake in the beginning. Sometimes a mistake can turn out better than no mistake.
Think of friends who love you and support you in living according to your own intuition, intelligence of your heart, and creativity. Imagine them cheering for you as you move into your new adventure. And if you need the courage to say, “No”, imagine your friends cheering for you because you are deepening your own self-respect and self-trust.
You can enjoy this blog in English and Japanese.
(このブログは、日本語と英語の両方でお楽しみいただけます)
【質問】
「私にとって、新しいことに挑戦をするのは難しいことです。勇気を出して新しいことに入っていきたいのですが、でもたいていは難しいです。何かアドバイスをいただけますか?(東京、Y. W.)」
【答え】
最初のステップはまず、「これは私が本当にしたいことだろうか?」と自分の直観に尋ねてみることです。
ときには、本当の勇気とは、何かをすることではない場合があります。あなたが他人からプレッシャーを受けている場合、あるいは他人を喜ばそうとしたり、彼らの期待に応えようとすることにあなたの動機がある場合は、特にそうです。
いったん自分のハートの内に本当にあるものを見つけたら、通常あなたは、すでにそれに従う勇気を見つけているでしょう。なぜなら勇気はあなたのハートの本質であり、それがすでに自分のなかにあることを、あなたは発見するからです。直観的に自分にとって何が「正しい」のかが明らかなとき、勇気はただそこにあります。
もしあなたが自分はそれを本当にしたいのに、それでも自分は躊躇していると、直観的に感じるなら、その時はしばらく時間をとって、他の状況で、あなたが直観的に何をすべきかを「知って」いて、自分のハートの内なる智慧に少しずつしたがいながら、一歩一歩ただそれに向かって前進したときのことを思い出してください。
自分のビジョンが自分をガイドするにまかせます。以前の勇気の記憶が、再び勇気のフィーリングを呼び起こすことがあります。
もし失敗したとしても、自分はそれを正してまた前進し続けられることを思い出すことも役立つかもしれません。失敗してもいいのです。最初から失敗をしなかった場合より、状況がさらに良くなるような方法で、間違いを修正することが可能かもしれません。ときとして間違いは、間違わなかった場合より良い結果になることがあります。
あなたを愛し、あなたが自分の直観やハートの知性にしたがい、また創造性にしたがって生きることを支援してくれる友人のことを考えましょう。新たな冒険に向かう自分を見て、彼らが声援を送ってくれるのを想像します。また、もしあなたが「ノー」を言う勇気が必要なら、自分が自尊心と自己信頼を深めていることで、自分に声援を送ってくれている友人たちを想像してみてください。
ランキングに参加しました
クリックお願いします

にほんブログ村
【英文-English】
-Essential Living-
Q&A No.2 Courage – Do something New
Question:
“It is difficult for me to take the challenge to do new things. I want to find my courage to go into the new, but mostly it is difficult. Can you give me any suggestion?”
Y. W. from Tokyo
Answer:
The first step is to ask your own intuition first, “Is this something I really want to do?” Sometimes the real courage is not to do something, especially when others pressure you or you are motivated by trying to please others, or fulfill their expectations. Once you discover what is really in your own heart, usually you will already find the courage to follow it, because courage is an essential quality of your heart, which you will find already existing in you. It is simply there when you have clarity about what is intuitively “right” for you.
If you find what your intuition feels is something you really want to do, and still are hesitating, then take a moment to remember other times when you intuitively “knew” what to do, and you simply moved forward, putting one foot in front of the other and step by step you followed your own inner wisdom of your heart. Let your own vision guide you. The memory of previous courage can inspire the feeling of courage again.
It may also help you to remember that if you make a mistake, you can correct it, and continue moving forward. It is OK to make a mistake. If possible, simply correct the mistake in a way that makes the situation better than if you had not even made the mistake in the beginning. Sometimes a mistake can turn out better than no mistake.
Think of friends who love you and support you in living according to your own intuition, intelligence of your heart, and creativity. Imagine them cheering for you as you move into your new adventure. And if you need the courage to say, “No”, imagine your friends cheering for you because you are deepening your own self-respect and self-trust.
No.1 愛することと、ひとりになること
Essential Living ―本質を生きる(エッセンシャル・リビング)―
You can enjoy this blog in English and Japanese.
(このブログは、日本語と英語の両方でお楽しみいただけます)
最近、私たちはいくつかの質問を受けとりました。その質問にこのブログのなかで答えたいと思います。というのも、その答えは質問した本人だけでなく、他の人たちにも役立つかもしれないからです。
【質問】
「私はボーイフレンドのことをとても愛していて、彼と一緒にいたいと思うのですが、それと同時に、ひとりになりたいとも思います。どうしてでしょうか? (東京、N. O. )」
【答え】
他の人たちと一緒にいるとき、例えばボーイフレンドやガールフレンド、夫や妻、または親戚や友人、あるいは同僚と一緒にいるときでさえも、通常私たちは、自分と他者の間に起こる親密さや愛から栄養をもらいます。相手からの作用や、自分の中で引き出されたものによって、また共にいることで自分が感じ、見て、聞くことから栄養を受けとります。
この栄養を受けとることは通常心地よいことですし、あなたと同じく、大部分の人びとは、自分にそれが必要なことに気づいています。
しかしまた、私たちは時にはひとりになって、他の人と一緒にいることから受けとったものを消化し、自分のリズムを取り戻し、自分自身と親密になることも当然必要となります。
ひとりになることは、一緒にいることと同じくらい大切なことであり、実際のところ、関係性をより滋養に満ちた調和的なものにします。なぜなら、それは相手にも自分のリズムを発見できるようにし、自分のリズムのなかにいることは、双方の元気を回復させるからです。
ひとりになって、自分のリズムを発見するのを楽しむために、あなたはボーイフレンドと別れたり、ひとりで生活する必要はありません。それはさまざまな方法で、短い時間ですら、起こり得ます。
もしかしたら、美しい音楽を聴いて、その曲が自分の内面に触れるにまかせることかもしれません。あるいは手足を伸ばし、好きな本を読んでもいいでしょう。あるいは自然のなかを散歩して、歩きながら自分の身体を感じ、樹々や花々、家並みや人びとを眺めることかもしれません。
自分の自然なリズムを感じる感受性は、ハートからやってきます。シンプルなハート瞑想をすることで自分のハートとつながることができ、それを繰り返し行うことで、徐々に自然と感受性は高まっていくでしょう。
自分のリズムに気づかなかったり、それを大切にしないでいることから生ずる困難は、その繊細なフィーリングに注意を向けたり、自分のハートの優しくささやくようなメッセージに耳を傾けることを通して、あなたのハートがより機能するにつれて、消えていくでしょう。
ランキングに参加しました
クリックお願いします

にほんブログ村
【英文-English】
-Essential Living-
No.1 Love and Being Alone
We recently received some questions that we want to answer here in our blog, because the answers may be helpful not only for the person who has asked, but also for others.
Question:
“I really love my boyfriend and want to stay with him, but at the same time, I want to be alone. Why?” N. O. from Tokyo
Answer:
When we are with others, with a boyfriend, girlfriend, husband or wife, with relatives, friends or even co-workers, we are usually nourished by the closeness or even love that happens between us and the other, by what the other is touching and bringing out in us, by what we feel, see and hear in being together. It usually feels good to receive this nourishment and most people, like you, are aware of their need for it. However, we also naturally need some time to be alone, to digest what we received from being together with the other, to find our own rhythm and to be close to ourselves. Being alone is as important as being together and actually makes the relationships even more nourishing and harmonious, because it also allows the other person to find their rhythm and being in our own rhythm rejuvenates both.
In order to enjoy being alone and finding your own rhythm you don’t have to leave your boyfriend or live alone. It can happen in many different ways, even for short moments. Perhaps by listening to a beautiful piece of music and letting the music touch you inside. Or stretching out and reading your favorite book. Perhaps by going for a walk in nature, feeling your body as you walk, looking at the trees, flowers, or at the houses and people.
The sensitivity to feel your natural rhythm comes from the heart. Doing a simple heart meditation can connect you with your heart and doing this repeatedly will increase your sensitivity over time. Difficulties that happen because your rhythm is not recognized or respected will disappear as your heart functions more through paying attention to the delicate feelings, and through listening to the soft whispering messages of your heart. Participating in groups that stimulate and support your sensitivity can be a blessing in your life.
You can enjoy this blog in English and Japanese.
(このブログは、日本語と英語の両方でお楽しみいただけます)
最近、私たちはいくつかの質問を受けとりました。その質問にこのブログのなかで答えたいと思います。というのも、その答えは質問した本人だけでなく、他の人たちにも役立つかもしれないからです。
【質問】
「私はボーイフレンドのことをとても愛していて、彼と一緒にいたいと思うのですが、それと同時に、ひとりになりたいとも思います。どうしてでしょうか? (東京、N. O. )」
【答え】
他の人たちと一緒にいるとき、例えばボーイフレンドやガールフレンド、夫や妻、または親戚や友人、あるいは同僚と一緒にいるときでさえも、通常私たちは、自分と他者の間に起こる親密さや愛から栄養をもらいます。相手からの作用や、自分の中で引き出されたものによって、また共にいることで自分が感じ、見て、聞くことから栄養を受けとります。
この栄養を受けとることは通常心地よいことですし、あなたと同じく、大部分の人びとは、自分にそれが必要なことに気づいています。
しかしまた、私たちは時にはひとりになって、他の人と一緒にいることから受けとったものを消化し、自分のリズムを取り戻し、自分自身と親密になることも当然必要となります。
ひとりになることは、一緒にいることと同じくらい大切なことであり、実際のところ、関係性をより滋養に満ちた調和的なものにします。なぜなら、それは相手にも自分のリズムを発見できるようにし、自分のリズムのなかにいることは、双方の元気を回復させるからです。
ひとりになって、自分のリズムを発見するのを楽しむために、あなたはボーイフレンドと別れたり、ひとりで生活する必要はありません。それはさまざまな方法で、短い時間ですら、起こり得ます。
もしかしたら、美しい音楽を聴いて、その曲が自分の内面に触れるにまかせることかもしれません。あるいは手足を伸ばし、好きな本を読んでもいいでしょう。あるいは自然のなかを散歩して、歩きながら自分の身体を感じ、樹々や花々、家並みや人びとを眺めることかもしれません。
自分の自然なリズムを感じる感受性は、ハートからやってきます。シンプルなハート瞑想をすることで自分のハートとつながることができ、それを繰り返し行うことで、徐々に自然と感受性は高まっていくでしょう。
自分のリズムに気づかなかったり、それを大切にしないでいることから生ずる困難は、その繊細なフィーリングに注意を向けたり、自分のハートの優しくささやくようなメッセージに耳を傾けることを通して、あなたのハートがより機能するにつれて、消えていくでしょう。
ランキングに参加しました
クリックお願いします

にほんブログ村
【英文-English】
-Essential Living-
No.1 Love and Being Alone
We recently received some questions that we want to answer here in our blog, because the answers may be helpful not only for the person who has asked, but also for others.
Question:
“I really love my boyfriend and want to stay with him, but at the same time, I want to be alone. Why?” N. O. from Tokyo
Answer:
When we are with others, with a boyfriend, girlfriend, husband or wife, with relatives, friends or even co-workers, we are usually nourished by the closeness or even love that happens between us and the other, by what the other is touching and bringing out in us, by what we feel, see and hear in being together. It usually feels good to receive this nourishment and most people, like you, are aware of their need for it. However, we also naturally need some time to be alone, to digest what we received from being together with the other, to find our own rhythm and to be close to ourselves. Being alone is as important as being together and actually makes the relationships even more nourishing and harmonious, because it also allows the other person to find their rhythm and being in our own rhythm rejuvenates both.
In order to enjoy being alone and finding your own rhythm you don’t have to leave your boyfriend or live alone. It can happen in many different ways, even for short moments. Perhaps by listening to a beautiful piece of music and letting the music touch you inside. Or stretching out and reading your favorite book. Perhaps by going for a walk in nature, feeling your body as you walk, looking at the trees, flowers, or at the houses and people.
The sensitivity to feel your natural rhythm comes from the heart. Doing a simple heart meditation can connect you with your heart and doing this repeatedly will increase your sensitivity over time. Difficulties that happen because your rhythm is not recognized or respected will disappear as your heart functions more through paying attention to the delicate feelings, and through listening to the soft whispering messages of your heart. Participating in groups that stimulate and support your sensitivity can be a blessing in your life.
今週の瞑想Vol.1 楽しむ
Essential Living ―本質を生きる(エッセンシャル・リビング)―
You can enjoy this blog in English and Japanese.
(このブログは、日本語と英語の両方でお楽しみいただけます)
ユニティインスティチュートより
今週の瞑想をお届けします。
この一週間を通してこの瞑想を試し
人生がどのように変化するかに気づいてみてください。
【瞑想】
少し時間をとって
日常の小さなことのなかで
自分が何を楽しむかについて
気づく時間を少し取ります。
それがどんなふうにいい感じがするのか
見つけてください。
【解説】
私たち人類の進化のなかで
私たちの祖先は危険や痛みに対して
迅速に注意する必要がありました。
私たちが生き残っていくにあたって
これは楽しい体験以上に
命に関わるものでした。
私たちの脳が、
何が正しいかということ以上に、
何が間違っているかということに
より多くの注意を払うのはこのためです。
この瞑想エクササイズでは
あなたは人類の進化において
さらなる一歩を歩むものです。
これまでは
生き残っていくことに必要なものは
変化することでしたが、
現在は
私たちが生き残っていくことの助けになるものは全体性であり、
自分の真の本質とよりつながっていることです。
このエクササイズは
人生の苦しい側面だけでなく
美しい体験をも知覚することで、
あなたの脳により大きな均衡をもたらします。
これがあなたの人生に全体性を与えるのです。
忙しい日常のなかで
私たちはしばしばストレスに巻き込まれ
主に自分が直面する毎日の問題や課題を
解決しようとすることに焦点を合わせがちです。
それとは別のことをやってみてください。
いつでも好きなときに
自分が楽しめることで
何か自分が体験しているものがあるかどうかに
気づいてください。
それは机の上の愛する人の写真を見ることとか
買い物のときに人に微笑みかけるとか
友人や家族のためにおいしい食事をつくる喜び
といった簡単なことでかまいません。
自分がしていることをやめるとか
何か別のことをするために時間を取る必要はありません。
ただあなたの焦点を
そのときに自分が体験していることのなかで
自分が楽しめることに移すだけです。
そのような瞬間を体験することで
あなたのハートが開き、
ハートが開くことで
すでにあなたの人生にある素晴らしいものを
認識することができます。
美しいもの
楽しいもの
くつろぐものを体験することは、
あなたの脳にさらなる健康と幸せに導く
新しい経路をつくります。
ランキングに参加しました
クリックお願いします

にほんブログ村
【英文-English】
-Essential Living-
Meditation of the week– Enjoy
You can try this meditation this week, and watch how your life changes.
Meditation:
Take a moment to notice what you enjoy in small everyday things. Find out how good this feels.
Comment:
In our human evolution, our ancestors had to be quickly attentive to dangers or pain. This was more vital to our survival than pleasant experiences. That’s why our brains pay more attention to what is wrong than to what is right.
In this meditation exercise you are taking another step in human evolution. What was necessary for survival before is changing, and what will help us survive now is wholeness and being more connected to our true nature. This exercise brings more balance to your brain in perceiving not only the painful aspects of life but also the beautiful experiences. This gives wholeness to your life.
Often in our busy day we get into stress and it is easy to mainly focus on trying to solve the everyday problems and challenges we all face. Try something different. In any moment you like, notice if there is something you are experiencing that you can enjoy. It can be as simple as looking at a photo of a loved one on your desk, or smiling at a person when you are shopping, or the pleasure of making a good meal for a friend or family.
You don’t have to stop what you are doing or take time to do something different. You are simply shifting your focus to something in your experience in the moment that you can enjoy. Coming into the moment will open your heart and with an open heart you can recognize the beauty that is already in your life.
Experiencing what is beautiful, pleasant, and relaxing creates new pathways in your brain that lead to better health and happiness.
You can enjoy this blog in English and Japanese.
(このブログは、日本語と英語の両方でお楽しみいただけます)
ユニティインスティチュートより
今週の瞑想をお届けします。
この一週間を通してこの瞑想を試し
人生がどのように変化するかに気づいてみてください。
【瞑想】
少し時間をとって
日常の小さなことのなかで
自分が何を楽しむかについて
気づく時間を少し取ります。
それがどんなふうにいい感じがするのか
見つけてください。
【解説】
私たち人類の進化のなかで
私たちの祖先は危険や痛みに対して
迅速に注意する必要がありました。
私たちが生き残っていくにあたって
これは楽しい体験以上に
命に関わるものでした。
私たちの脳が、
何が正しいかということ以上に、
何が間違っているかということに
より多くの注意を払うのはこのためです。
この瞑想エクササイズでは
あなたは人類の進化において
さらなる一歩を歩むものです。
これまでは
生き残っていくことに必要なものは
変化することでしたが、
現在は
私たちが生き残っていくことの助けになるものは全体性であり、
自分の真の本質とよりつながっていることです。
このエクササイズは
人生の苦しい側面だけでなく
美しい体験をも知覚することで、
あなたの脳により大きな均衡をもたらします。
これがあなたの人生に全体性を与えるのです。
忙しい日常のなかで
私たちはしばしばストレスに巻き込まれ
主に自分が直面する毎日の問題や課題を
解決しようとすることに焦点を合わせがちです。
それとは別のことをやってみてください。
いつでも好きなときに
自分が楽しめることで
何か自分が体験しているものがあるかどうかに
気づいてください。
それは机の上の愛する人の写真を見ることとか
買い物のときに人に微笑みかけるとか
友人や家族のためにおいしい食事をつくる喜び
といった簡単なことでかまいません。
自分がしていることをやめるとか
何か別のことをするために時間を取る必要はありません。
ただあなたの焦点を
そのときに自分が体験していることのなかで
自分が楽しめることに移すだけです。
そのような瞬間を体験することで
あなたのハートが開き、
ハートが開くことで
すでにあなたの人生にある素晴らしいものを
認識することができます。
美しいもの
楽しいもの
くつろぐものを体験することは、
あなたの脳にさらなる健康と幸せに導く
新しい経路をつくります。
ランキングに参加しました
クリックお願いします

にほんブログ村
【英文-English】
-Essential Living-
Meditation of the week– Enjoy
You can try this meditation this week, and watch how your life changes.
Meditation:
Take a moment to notice what you enjoy in small everyday things. Find out how good this feels.
Comment:
In our human evolution, our ancestors had to be quickly attentive to dangers or pain. This was more vital to our survival than pleasant experiences. That’s why our brains pay more attention to what is wrong than to what is right.
In this meditation exercise you are taking another step in human evolution. What was necessary for survival before is changing, and what will help us survive now is wholeness and being more connected to our true nature. This exercise brings more balance to your brain in perceiving not only the painful aspects of life but also the beautiful experiences. This gives wholeness to your life.
Often in our busy day we get into stress and it is easy to mainly focus on trying to solve the everyday problems and challenges we all face. Try something different. In any moment you like, notice if there is something you are experiencing that you can enjoy. It can be as simple as looking at a photo of a loved one on your desk, or smiling at a person when you are shopping, or the pleasure of making a good meal for a friend or family.
You don’t have to stop what you are doing or take time to do something different. You are simply shifting your focus to something in your experience in the moment that you can enjoy. Coming into the moment will open your heart and with an open heart you can recognize the beauty that is already in your life.
Experiencing what is beautiful, pleasant, and relaxing creates new pathways in your brain that lead to better health and happiness.