おはようございます、Jayです。

 

 

夏が終わり再び寒くなってきたこれからは新型コロナウィルスだけでなく風邪やインフルエンザにも気を付けなくてはいけませんね。

この「風邪」を英語で言うと

 

「風邪」“the common cold”(ダ・マン・コォドゥ)(もしくは“cold”)

 

例:

“Not just COVID-19 but we also have to watch out for the common cold and the flu.”

「新型コロナウィルスだけでなく風邪やインフルエンザにも気を付けなくてはいけない。」

 

日常会話で使われる時の「風邪」は“cold”で医学的な意味合いで使われる時の「風邪」は“the common cold”とお考え下さい。

ですので「風邪引いちゃった。」などの普段の会話では“cold”で大丈夫ですよ。

例:

“I caught a cold.”

「風邪引いちゃった。」

 

今まで以上にマスクをする人が増えたせいか、前シーズンはインフルエンザが例年よりも少なかったらしいです。

だからと言って安心は出来ませんが、気を付けましょう。

 

関連記事:

「風邪を引き始めたかもしれない」を英語で言うと?

「鼻水が出る」を英語で言うと?

「お粥」を英語で言うと?

「のど飴」を英語で言うと?

(風邪などの熱が)「下がる」を英語で言うと?

風邪の治し方:日米比較

体調を崩したらアメリカで食べられているもの

 

Have a wonderful morning