日本と世界の架け橋となるみなさんへ。
フランス語通訳案内士
Nobukoです![]()
はじめましての方へ→自己紹介

誰かの人生を見て
それいいな、私もそうなるといいな
と思うこともあれば、
それは嫌だな、そうはなりたくないな
って思うことありますよね。
人って、他人の人生を見て
何かしらインスピレーションを受ける
ってことあると思うんです。
つまりね、
ただ生きてるだけで
誰かにとっての人生のサンプル
になるんです。
私も、通訳ガイドという
大好きなお仕事に出会えて、
こんな素敵なお仕事があるって
知ってもらいたい
私もやりたいっていう人が
増えたら嬉しいな
という想いで発信しているんですが
これも皆さんにとっての
一つの人生のサンプルなんです。
私はこんなやり方でやってますよ
というサンプル。
あくまで参考例だから
こっちが正解で、あっちは間違い
なんてことはなくて
いろんなスタイルがあっていいんです。
へ〜、そんなやり方もあるのね
くらいの軽い気持ちで
読んでいただければと思います。
サンプルっていっぱいあった方がいいから
やっぱりそれぞれがやりたいことを
やった方がいいですね♪
常識に縛られず
人と違うことをやれば
それだけ誰かにとっての
選択肢を増やすこと。
間もなく春のガイド繁忙期です。
これからもガイドの楽しさが伝わる記事を
どんどん発信していきますので
お付き合いいただけたら
嬉しいです。
私のこれまでのガイド人生について
インタビューでお答えしてます↓

まずはお問い合わせフォームから
30分無料セッションとメッセージください↓
フランス語通訳ガイド実務講座
https://www.reservestock.jp/stores/article/42266/89758
5日間集中メール講座↓
*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*
実はオンラインショップもやってます♡
フレグランスアイテムのオンラインショップ↓
Amazonランキング4部門にて1位獲得![]()
![]()
![]()




