SMALLVILLE - SEASON: 7 EPISODE: 11
SMALLVILLE - SEASON: 7 EPISODE: 11 - SIREN
phantomの問題は前エピソードで解決です。
とはいえ、肝心のBrainiacの異常が元に戻ればやがては
再び脅威になるのでしょう。
さて、このエピソードではまたもやGreen Arrowが登場
です。対決相手はBlack Canary。
もっともBlack Canaryの背後にはLexがいるわけですね。
地球存亡に関わる事件とこうした小さな(とはいえ、普通
に考えれば大事件)が交互に、あるいは同時に進行して
ストーリーを複雑にしております。
そういえば、Lionelはクローンの息子が亡くなってどう
感じているのでしょうか? Lexが関わっているとは思って
いるようですが、Lexのことはわかっていないと、Lanaに
言われますね。
息子のLexのことは何もかもわかっていたつもりが、Lana
に言われて虚をつかれた感じです。
それにしてもです、Lexは簡単に銃の引き金を引きます。
phantomの問題は前エピソードで解決です。
とはいえ、肝心のBrainiacの異常が元に戻ればやがては
再び脅威になるのでしょう。
さて、このエピソードではまたもやGreen Arrowが登場
です。対決相手はBlack Canary。
もっともBlack Canaryの背後にはLexがいるわけですね。
地球存亡に関わる事件とこうした小さな(とはいえ、普通
に考えれば大事件)が交互に、あるいは同時に進行して
ストーリーを複雑にしております。
そういえば、Lionelはクローンの息子が亡くなってどう
感じているのでしょうか? Lexが関わっているとは思って
いるようですが、Lexのことはわかっていないと、Lanaに
言われますね。
息子のLexのことは何もかもわかっていたつもりが、Lana
に言われて虚をつかれた感じです。
それにしてもです、Lexは簡単に銃の引き金を引きます。
赤毛のアン22章19
There was another little girl at the manse to tea, from the White Sands Sunday school. Her name was Laurette Bradley, and she was a very nice little girl. Not exactly a kindred spirit, you know, but still very nice. We had an elegant tea, and I think I kept all the rules of etiquette pretty well.
kindred spirit:気の合う人
お茶にはもう一人女の子が招待されていたの。ホワイトサンドの日曜学校の子。ローレッタ・ブラッドリーという、とても素敵な女の子。気が合うとまではいかないけど、それでも素敵な子だわ。私たち、上品にお茶を頂いて、私はエチケットをしっかり守っていたと思う。
時事英語はこちら
kindred spirit:気の合う人
お茶にはもう一人女の子が招待されていたの。ホワイトサンドの日曜学校の子。ローレッタ・ブラッドリーという、とても素敵な女の子。気が合うとまではいかないけど、それでも素敵な子だわ。私たち、上品にお茶を頂いて、私はエチケットをしっかり守っていたと思う。
時事英語はこちら
赤毛のアン22章18
You know you OUGHT to love them because they know so much and are such active workers in the church, but you have to keep reminding yourself of it all the time or else you forget.
好きにならないといけないのよね。沢山の事を知っているし、教会であれほど活動しているし。でもね、いつもいつも好きにならないといけな いって思っていないと忘れてしまうんだわ。
時事英語はこちら
好きにならないといけないのよね。沢山の事を知っているし、教会であれほど活動しているし。でもね、いつもいつも好きにならないといけな いって思っていないと忘れてしまうんだわ。
時事英語はこちら