アンの青春10章50
Davy was aghast. Anne crying . . . he had made Anne cry! A flood of real remorse rolled like a wave over his warm little heart and engulfed it. He rushed to Anne, hurled himself into her lap, flung his arms around her neck, and burst into tears.
aghast:がくぜんとして
remorse:深い後悔
engulf:飲み込む
hurl oneself:猛然とぶつかる,体当たりする
lap:膝
fling:投げつける
burst into tears:ワッと泣き出す
デビーは驚いた。アンが泣いている……アンを泣かしてしまった! 後悔の念がデビーの小さな温かい心にどっと押し寄せ飲み込んでいった。駆け寄ってアンの膝に飛び込み、両手でアンの首に抱き付くとワッと泣き出した。
aghast:がくぜんとして
remorse:深い後悔
engulf:飲み込む
hurl oneself:猛然とぶつかる,体当たりする
lap:膝
fling:投げつける
burst into tears:ワッと泣き出す
デビーは驚いた。アンが泣いている……アンを泣かしてしまった! 後悔の念がデビーの小さな温かい心にどっと押し寄せ飲み込んでいった。駆け寄ってアンの膝に飛び込み、両手でアンの首に抱き付くとワッと泣き出した。
アンの青春10章49
Anne was feeling the reaction from her fright and exertions. Davy's impenitent attitude gave the finishing touch. Two big tears brimmed up in her eyes.
"Oh, Davy, how could you?" she said, with a quiver in her voice. "Don't you know how wrong it was?"
reaction:態度,反作用
fright:恐怖
exertion:行使,努力
impenitent:頑固な,改悛の情がない
attitude:態度
finishing touch:最後の仕上げ
brim:溢れそうになる
quiver:震え
心配して考えすぎたためかアンは気持ちがたかぶるのを感じていた。そして反省の色をみせないデビーの態度がとどめを刺す。大つぶの涙が2つアンの目に浮かんできた。
「デビー、どうして?」震える声でアンが言った。「それがどれほど悪いことがわからないの?」
"Oh, Davy, how could you?" she said, with a quiver in her voice. "Don't you know how wrong it was?"
reaction:態度,反作用
fright:恐怖
exertion:行使,努力
impenitent:頑固な,改悛の情がない
attitude:態度
finishing touch:最後の仕上げ
brim:溢れそうになる
quiver:震え
心配して考えすぎたためかアンは気持ちがたかぶるのを感じていた。そして反省の色をみせないデビーの態度がとどめを刺す。大つぶの涙が2つアンの目に浮かんできた。
「デビー、どうして?」震える声でアンが言った。「それがどれほど悪いことがわからないの?」
アンの青春10章48
Davy looked puzzled.
"What's a falsehood? Do you mean a whopper?"
"I mean a story that was not true."
"Course I did," said Davy frankly. "If I hadn't you wouldn't have been scared. I HAD to tell it."
puzzled:戸惑って
whopper:大うそ
frankly:率直に,ありのままに
デビーはきょとんとしている。
「うそって? 大うそのこと?」
「ほんとうのことじゃないお話しのこと」
「もちろん、うそをついたさ」デビーはあっけらかんと話した。「うそをつかなかったら誰も怖がらないよ。うそをつかなきゃならなかったんだ」
"What's a falsehood? Do you mean a whopper?"
"I mean a story that was not true."
"Course I did," said Davy frankly. "If I hadn't you wouldn't have been scared. I HAD to tell it."
puzzled:戸惑って
whopper:大うそ
frankly:率直に,ありのままに
デビーはきょとんとしている。
「うそって? 大うそのこと?」
「ほんとうのことじゃないお話しのこと」
「もちろん、うそをついたさ」デビーはあっけらかんと話した。「うそをつかなかったら誰も怖がらないよ。うそをつかなきゃならなかったんだ」