アンの青春17章41
Say, Anne, since they ARE spoiled can't I take some of the pieces upstairs with me?"
"No, no lemon pie for you, Master Davy," said Marilla, pushing him toward the hall.
fall on:~に降りかかる
push:押す
hall:廊下
それでね、アン、パイは全部だめになったから、いくつか2階に持っていっていいかな?」
「駄目、レモンパイは一切れも駄目だよ、デビー」デビーを廊下に押し出しながらマリラが言う。
"No, no lemon pie for you, Master Davy," said Marilla, pushing him toward the hall.
fall on:~に降りかかる
push:押す
hall:廊下
それでね、アン、パイは全部だめになったから、いくつか2階に持っていっていいかな?」
「駄目、レモンパイは一切れも駄目だよ、デビー」デビーを廊下に押し出しながらマリラが言う。
アンの青春17章40
"Oh, all right," said Davy, somewhat comforted. "I know Anne'll save some nice bones for me, won't you, Anne? 'Cause you know I didn't mean to fall on the pies.
comfort:慰める
save:取っておく,残しておく
「ああ、わかった」いくらかほっとしてデビーが言った。「アンはおれのためにいい肉を取っ ておいてくれるよね、アン? パイの上にわざと落ちたのじゃないのが分かっているから。
comfort:慰める
save:取っておく,残しておく
「ああ、わかった」いくらかほっとしてデビーが言った。「アンはおれのためにいい肉を取っ ておいてくれるよね、アン? パイの上にわざと落ちたのじゃないのが分かっているから。
アンの青春17章39
"Ain't I to have any dinner?" wailed Davy.
"You can come down after dinner is over and have yours in the kitchen."
wail:シクシク泣く
「夕食はもらえないの?」泣きながらデビーが言う。
「夕食が終われば下りてきて、キッチンで自分のを食べていいよ」
"You can come down after dinner is over and have yours in the kitchen."
wail:シクシク泣く
「夕食はもらえないの?」泣きながらデビーが言う。
「夕食が終われば下りてきて、キッチンで自分のを食べていいよ」