一日一文(特許翻訳)20100614
The following are hardware expansions that may be required to implement an exemplary embodiment according to the present invention using a base device described in PACT0.2(US 6,526,520)
<自分の訳文>
以下は、PACT0.2に記載されているベース部品を用いて、本発明の具体的な実施例を実現するために必要かもしれないハードウェアの拡張に関するものである。
<韓国語訳>
이하에서 제시하는 내용은, PACT0.2에 기재되어 있는 베이스 부품을 이용하여 본 발명의 구체적인 실시예를 실현하기 위해 필요할지도 모르는 하드웨어의 확장에 관한 것이다.
一日一文(特許翻訳)20100611
Both assemblies 180 and 845 lock the vial 20 to the cap 100 of unitary lid 810 until a predetermined time, such as when the vial is empty. (US 6,529,446)
<自分の訳文>
たとえば、その瓶がからっぽになるなど所定時間までに、二つの組立品(180、845)は、瓶(20)を単一の蓋(810)のキャップ(100)に固定させる。
<韓国語訳>
그 병이 비워지기까지 등의 소정의 시간까지, 두개의 조립품(180,845)은 병(20)을 일체형 뚜껑(810)의 캡100에 고정시킨다.
一日一文(特許翻訳)20100610
By monitoring the position of the actuator 30, it is also possible to accurately detect when the ink supply is nearly empty and generate an out-of-ink warning. (US 5,824,906)
<自分の訳文>
アクチュエータ(30)の位置を監視ることにより、いつインクの供給がほどきれるかを正確に検出ができ、インクがなくなっていることの警告を生成することができる。
<韓国語訳>
엑츄에이터(30)의 위치를 감시함으로써, 잉크 공급이 거의 없어지는 것은 언제인지를 정확하게 검출할 수 있고, 잉크가 없는 것을 나타내는 경고를 생성하는 것도 가능하다.