好き、というわけではないけど、何度か取り上げてます。
「~しささる」。
「○○しささる」という、言い方。
北海道弁です。
(一部東北の方でも通じるというか使う事があるようです)
「押ささる」
「踏まさる」
「書かさらない」
etc...
「~する」の変形で動詞の「強制」受身形とでもいうか「サ行変格活用亜種」とでもいうか。
つまり、
「当事者にはそのつもりがない(もしくはある)のに、そうなってしまう(もしくはそうならない)状態」
のときに使う言い回しです。
例えば、
ボールペンで紙に何か書こうとする。
でも、インクが無いか詰まったかで書けない(←もうこう書いてる時点で道民的には違和感w)。
↓
「あれ、なんだ、書かさらないぞ?」
エフェクターを足で踏むとする。
すると、ボードにキチキチにエフェクター詰め込んだせいで余計なエフェクターまで踏んでしまう。
↓
「あー、コンプも一緒に踏まさる!」
飯たらふく食ってお腹パンパン。もう食えましぇん。
デザートが出てきたら別腹とばかりにパクパク。
↓
「いやぁ、なんでか食べらさるんだよなぁ」
…ま、最後の例えはどうなんだという気もするがw
このように、自身の意志と関係なくそうなってしまう時に、使います。
これはでもねぇ、超便利というか無いと結構困るのよ。
だって、先の例えで言えば、ボールペンで何かを「書く」のは自分じゃん。
動詞だもの、ボールペンが「書く」わけじゃない。
つまり、自分では真っ当に「書いてる」わけで、それが書けないのは自分のせいではないというか、自分が「書けない」わけじゃない。
だから、「書かさらない」なの。
これ、他所の人に言ってもなかなか判って貰えんのよねぇw
――――
個人的には、「~しささる」ってのは動詞としては至極真っ当だと思うんですけどねぇ。
「~しささる」(上記の意味)
「(ゴミ)投げる」(捨てる)
「ばくる」(交換する)
この3つだけは何処に居てもつい使ってしまうわw
――――
おまけ。
昨日、オジーさんの記事にコメントさせていただいたんですが、つべを見てたらそのコメの内容にタイムリーな動画がオススメに上がってました。
セルフカバーと言うか「昔の曲を弾いてみた」
(動画自体は2年前ですが)
弾いてるのはフロイドローズ付きだしバッキングもソロもここまでHR/HM然としてるのは最近のアンディではなかなか無いので、ご堪能あれ。