毎日5分でOK-マスメディアから学ぶ科学技術英語 -9ページ目

Vol.46 - Juno probe heads for Jupiter from...

<-本日のトピックス->
A $1.1bn (£0.7bn) unmanned Nasa space mission has launched from
Florida on a journey to the planet Jupiter.
The Juno spacecraft will cruise beyond Mars to put itself in orbit
around the gas giant in 2016.
It is the first solar-powered mission to venture this far from the Sun.
The mission launched atop an Atlas 5 rocket from the Cape Canaveral
Air Force Station on Friday at 12:25 local time (16:25 GMT; 17:25
BST), after a brief delay caused by a helium leak.

(Juno probe heads for Jupiter from Cape Canaveral より)

※声を出して読んでみましょう。
英文読み上げお助けサイト:http://stepup.yahoo.co.jp/english/listening


<-重要な単語・表現->
unmanned 無人の
Jupiter 木星
Mars 火星
atop ~の上に


<-日本語訳->
11億ドル(約860億円)のNASA無人宇宙飛行が、木星に向けフロリダ州から
打ち上げられた。
Junoと名付けられた宇宙飛行船は火星を越え、2016年にこのガス惑星(木
星)の軌道に入る。
今回の飛行は、太陽光エネルギーを用いたものでは最も太陽から離れた
ものとなる。
飛行船をAtlas 5ロケット頂点に乗せ、ヘリウム漏れのため少し遅れたが、
現地時間8月5日12:25(16:25GMT、日本時間土曜00:25)、ケープ・カナヴ
ェラル空軍基地から打ち上げられた。


(宇宙探査機Juno、ケープ・カナヴェラルから木星に向かう)


<-参照サイト->
BBCの記事です。ぜひ全文を確認してください。
http://www.bbc.co.uk/news/science-environment-14412988


<あとがき>
さっきまで晴れていたのに、いまは黒雲たちこめ今にも降りそう。
涼しくなってくれればいいのですが、なかなか。

時節がら、皆様くれぐれご自愛ください。

Vol.45 - Woody cover and hominin environments...

<-本日のトピックス->
13C/12C ratio data from 1,300 palaeosols at or adjacent to hominin
sites dating to at least 6 million years ago show that woody cover
was predominantly less than ~40% at most sites.
These data point to the prevalence of open environments at the
majority of hominin fossil sites in eastern Africa over the past
6 million years.

(Woody cover and hominin environments in the past 6 million years より)

※声を出して読んでみましょう。
英文読み上げお助けサイト:http://stepup.yahoo.co.jp/english/listening


<-重要な単語・表現->
palaeosol 古土壌
adjacent 隣接した
hominin(e) fossil 類人化石
prevalence 普及、流行


<-日本語訳->
600万年以上前の、人類居住地近傍から採取した1300の古土壌サンプルの
炭素同位対比(13C/12C)から、ほとんどの場所で森林被覆率は40%程度で
あったことがわかった。
このデータにより、600万年前からアフリカ東部の類人化石が見つかった
場所を中心に環境が広がり始めたことが示唆される。

(森林と人類の環境600万年前から始まる)


<-参照サイト->
Natureの記事です。ぜひ全文を確認してください。
http://www.nature.com/nature/journal/v476/n7358/full/nature10306.html


<あとがき>
台風9号はフィリピン、沖縄で記録的な大雨をもたらしています。
このまま大陸に北進するようですが、中国でも被害こうむることでしょう。
我々の力では避けられない(inevitable)自然現象を少しでも和らげる
ことができれば嬉しいですが、叶わぬことにヤキモキするよりも、情報
収集や備蓄など、できることを済ませておくことは重要です。
100年に一度の~とは、100年後かもしれないし、また1分後かも知れま
せん。

時節がら、皆様くれぐれご自愛ください。

Vol.44 - Google and Facebook get personal in...

★※☆-----------------------------------------------------☆※★

毎日5分でOK-マスメディアから学ぶ科学技術英語

----------------------------------------------Vol.44-2011/08/04号

<-ごあいさつ->
はじめまして。発行者のtacaticaと申します。
このたび、科学技術英語をやさしく読み解く一助になればと、
メールマガジンを発行することになりました。
末永くお付き合いのほど、よろしくお願いいたします。


<-心がまえ->
科学技術の進歩は目覚しいです。ビジネス、学究、様々な分野において
科学技術を素早くかつ正しく理解することが求められます。
このメルマガで、海外からの記事を通じ生の科学技術英語に触れまし
ょう。

英語学習は体力トレーニングと同じ。短時間でも継続することが重要
です。
ヒトの脳には余力がたくさんあるので、酷使すればするほどパワーア
ップします。
体調、気分、仕事の進捗など、自分の環境にあわせ気軽にお読みくだ
さい。続ければ、チカラは確実につくはずです。


<-本日のトピックス->
It is one month since the launch of Google+, a belated attempt at
a social networking tool that invites users to follow friends'
activities in their news feed and share favourite content by marking
it "+1".
If this sounds familiar, it shows the extent to which Google is
playing catchup with Facebook, which is brewing a public offering
next year that could value the firm at $100bn and, critically,
has positioned itself as the gateway to the web for many of its
750 million users.

(Google and Facebook get personal in battle for social networking rewards より)

※声を出して読んでみましょう。
英文読み上げお助けサイト:http://stepup.yahoo.co.jp/english/listening


<-重要な単語・表現->
belated 時代遅れの、少し遅れた
play catchup with 遅れを取り戻す
brew 企む、計画している


<-日本語訳->
Google+が公開されて1月が経過した。ソーシャルネットワーク分野では
時代遅れの試みではあるが、ニュースフィードで友人の行動をフォロー
し、気に入った書込みには"+"をつけ共有する、招待型のツールである。
こんな使用法に馴染みがあると感じたなら、グーグル社は、1000億ドル
と見積もった資産価値があり、来年公募を目論み、また自身を批判をこ
めて7.5億人ユーザーを抱えるインターネットの玄関口と位置づけてきた
フェースブックからの遅れを取り戻している証左である。

(グーグルとフェースブック、ソーシャルネットワーク分野で会員獲得の争い)


<-参照サイト->
Gurdianの記事です。ぜひ全文を確認してください。
http://www.guardian.co.uk/media/2011/jul/30/google-plus-facebook-social-networking


<あとがき>
元サッカー日本代表 松田直樹さんが意識返ることなく逝去しました。
急性心筋梗塞のようです。スポーツ選手には極めて稀なのだそうですが、
スポーツ選手でない、しかも自堕落な生活を過ごす私には他人事とは思
えません。水分が足らないと血液粘度が高まり、結果血流が滞ります。
努めてビールではなく水を飲むようにします(ビールも同じか)。


時節がら、皆様くれぐれご自愛ください。



★※☆-----------------------------------------------------☆※★
メールマガジン「マスメディアから学ぶ科学技術英語」
Vol.44-2011/08/04号

☆発行責任者:tacatica
☆公式サイト:http://ameblo.jp/scitech-eng
☆問い合わせ:tacatica@gmail.com
☆登録・解除:http://www.mag2.com/m/0001287911.html