おはようございますビックリマーク

英語学習の常識を覆す、「エクササイズENGLISH講座」主宰の

バイリンガルヨガインストラクター&英語コーチの MARIKA です。

 

 

 

 

 

アメリカ最近のアメトピ掲載記事アメリカ
いつも読んでくださって、本当にありがとうございますお願い乙女のトキメキ
星ドライブスルーで驚いた注意書き
星「えー!」隣人の粗大ゴミに驚愕
星「許せん」元住人が隠していた壁
星唖然とした隣人の発言
星「一気に不安」密確定なお葬式

星「怖すぎる」郵便局からの脅しメール

星「失礼すぎる」アメリカ人からのお礼メッセージ

星 女性が気をつけないといけない眼精疲労

星オバマ元大統領から来ていた手紙

星トイレットペーパーをオンラインで買ったら大変なことに

星アメリカの公園での密に衝撃

 

 

 

 

 

 

今短期滞在中の
ワシントンDCアメリカの部屋の真ん前
な、な、なんと....
Luke's Lobster が開店!
こっちに引っ越してきた日はまだ工事中だったのに
ビックリです...ポーン
 
 
 
 
 
 
Luke's Lobsterって、NY発祥の
美味しいロブスターサンドイッチ専門店デレデレ
日本にもあるんですが
いつも長蛇の列だったので
一度も試したことがなかったんです。
 
 
 
 
 
 
部屋からの距離、
約10メートル笑
 
 
 
 
 
 
お互い、初「Luke」の旦那ちゃんと私は
鼻息荒めにお店のドアを開ける。
もちろん、日本と違って長い列はない。
お店の中には誰も人が居ませんでした!
 
 
 
 
 
オンラインでオーダーしてあった
サンドイッチはすでに準備済。
チップを入れて払った合計額は
 
 
 
 
 
$55 !!!!!!
 
 
 
 
 
ひー私、こんな大金を
サンドイッチに払ったことない滝汗
でも、一生に一度の機会だと思って
お支払いしましたーキラキラ酔っ払い
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
一番小さいサイズのサンドイッチにしたのに
物凄い量のロブスターが乗っている!!!
こ、これは.....ちゅー
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ロブスターマカロニチーズもヤバかったですラブラブ
頻繁にはリピートできないけど笑
ここにはまた来たいわーーー
 
 
 
 
ちなみに、このロブスターサンドイッチは英語で
「Lobster Roll」
といいます。
 
 
 
 
このRollって、
もともとコロコロした形のパンのことを指すので
日本で言う、いわゆるロールパンを想像して
「Roll Bread」
といっても通じないんです。
 
 
 
 
 
 
どうしてかというと
Roll = Bread なので、
ロールというだけでパン、と伝わるからちゅー
 
 
 
 
 
こーんな「へぇーニコな英語」を
英語ヨガのビデオも毎日ついてくるので
ついでに綺麗になれちゃいますチュー

(こちらをクリック⬇️)

 

今なら「そのカタカナ英語、間違ってます!

小冊子もプレゼントしてますOK

 
 
 
 
 
実はウチの旦那ちゃんは
マヨネーズが嫌いで、2つのうち1つは
マヨネーズ無し、のサンドイッチを頼んでたんですが
 
 
 
 
 
 
 
食べている途中で、
彼のものではなく私のサンドイッチが
No Mayo(マヨネーズ無し)なことに気が付く...もやもや
 
 
 
 
 
チラッと顔を伺うと
全然気が付いてなさそうだったので
6000円以上も払って買ったサンドイッチ、捨てられたらもったいないし黙っておこう滝汗
 
 
 
 
と決心しました。
味はピカイチ!!
これでもかぁーーー!っていうぐらいしっかりロブスター乗ってました酔っ払い
日本の皆さんも是非、お試しあれ!
日本のLuke's もちゃんと、本場同様アメリカアメリカのメイン州のロブスターを
輸入しているみたいですからね
 

 

 

 

 

では、また〜流れ星

 

 

 

 

 

アメリカ在住の英語コーチMARIKAが
英語のお役立ち表現を随時発信中〜💕
英語に関する質問も受け付けているLINEアカウントはこちらウインク
Add friend
是非お友達登録してくださいアップ