ラジオ講座のまいにちハングル講座。

再放送『“なりきりメソッド”で目指せ韓国デビュー!!』

の復習で聞き取りをメモを残そうと思います。

 

過去のラジオ講座記録はこちらです。

 

↑過去1週間分は聞き逃し配信聞けます。

↑ゴガクルはこちら

 

聞き取り記録

テキストは持っていません。

 

(962/26 

★スキット 

ハヌル「나 그쪽 좋아해도 돼요?」

アミ「그런 대사는 없어요.」

ハヌル「대사도 동작도 다 외우고 있네요.」

アミ「무대에서 노래하는 거 엄청 신나요.

대사(テサ):セリフ

외우다(ウェウダ):覚える

신나다(シンナダ):ウキウキする

 

★言葉の決まり

<~すること -는 거> 

「歌うこと(の)」のように「~すること(するの)」と言いたい時は、動詞の現在連体形「-는」 の後ろに「거(것の縮約形)」を付ける。

(リウル語幹はリウルを取って-는 거を付ける)

 

私は外国旅行すること好きです。

저는 외국여행하는 거 좋아해요.

(ウェグンニョヘン→ニウン挿入と鼻音化併用)

 

自撮りするの好きではありません。

셀카 찍는 거 안 좋아해요.

 

お菓子作るのとても楽しいです。リウル

과자 만드는 거 너무 재미있어요.

 

私は体を動かすこと好きです。

저는 몸을 움직이는 거 좋아해요.

몸(モム):体

움직이다(ウムチギダ):動かす

 

★やってみよう

本読むの好きです。

책 읽는 거 좋아해요.

 

友達と遊ぶの好きです。リウル

친구들과 노는 거 좋아해요.

 

 

(97)2/27 

★スキット 

アミ「이상한 소리 하지 마세요.

ハヌル「여친 때문에 포기하려고요?」

アミ「하늘 씨랑 관계 없는 일이에요.」

ハヌル「그 친구 여친이랑 헤어졌어요.」

 

★言葉の決まり

<~しようと思いまして -(으)려고요> 

動詞などの母音語幹 + -려고요

動詞などの子音語幹 + -으려고요

リウル語幹は-려고요を付ける

ㄷ変則の単語には語幹末のパッチム「ㄷ」を「ㄹ」に変えて-으려고요を付ける

 

仕事の後1杯いかがですか?

퇴근후에 한잔 어때요?

今日は家で飲もうと思いまして。

오늘은 집에서 마시려고요.

마시려고요?(飲もうと思ってますか?)

 

撮ろうと思いまして。

으려고요.

 

作ろうと思いまして。リウル

만들려고요.

 

聞こうと思いまして。ㄷ変則

들으려고요.

 

★やってみよう

ウォーキングシューズ買ったのですか?

워킹슈즈 샀어요?

ちょっと歩こうと思いまして。ㄷ変則

좀 걸으려고요. (걷다)

 

 

(98)2/28 

★スキット 

アミ「나 그만 갈래요.」

ハヌル「연습 안 봐요?」

アミ「곧 오디션이 있으니까 댄스 연습할래요.」

ハヌル「자기 감정을 숨기지 마세요.

 

★言葉の決まり

<~しますよ -(ㄹ/을) 래요> 

敢えて自分の意思を伝える場合に使われる。疑問文にすると相手の意向を尋ねる。

動詞の母音語幹 + -ㄹ래요 

動詞の子音語幹 + -을래요

(リウル語幹はリウルを取って-ㄹ래요を付ける)

 

何飲みますか?

뭐 마실래요?

私はココアを飲みます。

전 코코아 마실래요.

 

どこ座ります?

어디 앉을래요?

あそこ座ります。

저기 앉을래요.

 

一緒に遊びますか?リウル

같이 놀래요?

僕、ちょっと休憩します。

전 좀 쉴래요.

 

★やってみよう

明日からダイエットします。

내일부터 다이어트 할래요.

 

5年後にソウルで暮らします。リウル

오년후에 서울에서 살래요.

(間接話法の命令の縮約形が래を使うので注意。)

 

 

(99)2/29 

★スキット 

ヘス「뮤지컬 연습 보러 안 갔어요?」

アミ「내일모레가 오디션인데 무슨 소리야.」

ヘス「하늘 씨가 섭섭해야겠어요.」

アミ「집중해요 집중!」 

오디션(オディション):オーディション

섭섭하다(ソプッソパダ):寂しい

 

★言葉の決まり

<~なのに -인데> 

「~なのに、~だけど」という時は、前置き・婉曲の表現の「-인데」を使う

名詞 + -인데

 

夏なのに海へ行かないんですか?

여름인데 바다에 안가요?

 

親しい友達だけど なかなか会えないです。

친한 친구인데 자주 못 만나요.

 

もうすぐ試験だけど勉強たくさんしましたか?

내일모레가 시험인데 공부 많이 했어요?

 

「-인데」に「요」を付けたら婉曲の 「~なんですが。」になる。

 

今日が私の誕生日なんですが。

오늘이 제 생일인데요.

 

ここは私の席なんですが。

여기는 제자리인데요.

 

★やってみよう

春なのに もう 暑いですね。

봄인데 벌써 덥네요.

 

誕生日プレゼントだけど気に入った?

생일 선물인데 마음에 들어?

 

 

(100)3/1 復習回

★ちょっと気になる表現

尊敬語の過去形「(으)셨습니다, (으)셨어요」

尊敬語の過去形はウ(으)形の語尾なので 母音語幹なのか子音語幹なのかを注意して作ります。

母音語幹 + -셨습니다 , -셨어요

子音語幹 + -으셨습니다 , -으셨어요

(疑問形は-(으)셨었으니까? -(으)셨어요?)

 

予約なさいましたか?

예약 하셨습니까? 

예약 하셨어요?

 

探されましたか?

찾으셨습니까? 

探されました。

찾으셨어요.

 

よくお休みになられましたか?

안녕히 주무셨습니까? 

안녕히 주무셨어요?

 

お召し上がられましたか?

드셨습니까? 

드셨어요?

 

님:〜様

社長は今おりません。

사장님께서는 지금 안 계십니다. 

 

 

IVE 아이브 - LOVE DIVE

알다가도 모르지
알다가도 모르다(アルダガモルダ):わかるようでわからない
-다가도(タガド):~していても

 

 

 

>>新・バラエティ番組を見ながら韓国語勉強する方法

>>韓ドラを見ながら韓国語勉強する方法

>>韓国語のつまずきやすい発音(初心者向け)

>>K-POPの歌・アーティスト別リスト

>>私の韓国語勉強の記録2016~2017

>>Kpopの歌を歌って韓国語を勉強するコツ

>>韓国語勉強のための、韓国のバラエティー番組の見方

 

調べた単語6語  計1763語

内ノートから0つ

動画・画像等 NHK STARSHIP  より