ヨン様フィギュア
けっちなさんの記事
で知ったのですが、ヨン様の精巧なフィギュアが発売されるんだそうですね。写真入りの記事はこちら↓
MYCOM ジャーナル (2006-11-28)
似すぎて怖い!? 超精巧な『冬のソナタ』ヨン様フィギュアが発売
精巧過ぎて怖くないですか? (^^;;;
今までもイ・ビョンホンさんのフィギュアが何種類か発売されていたみたいですが、そちらは怖いというより、面白い (!) って感じでしたけど、ヨン様は似過ぎ (^^;;;
でもこういうフィギュアを買う女性って、どうやって「楽しむ」ものなんですか? フィギュア好きのオタクと同じようにポーズを作って飾っておくのかなぁ…。フィギュアに全く興味のない僕には想像ができなくて (^^;;;
僕はどちらかと言うとフィギュアよりぬいぐるみの方が好き♪ ← イタイ? (^^;;;
MYCOM ジャーナル (2006-11-28)
似すぎて怖い!? 超精巧な『冬のソナタ』ヨン様フィギュアが発売
精巧過ぎて怖くないですか? (^^;;;
今までもイ・ビョンホンさんのフィギュアが何種類か発売されていたみたいですが、そちらは怖いというより、面白い (!) って感じでしたけど、ヨン様は似過ぎ (^^;;;
でもこういうフィギュアを買う女性って、どうやって「楽しむ」ものなんですか? フィギュア好きのオタクと同じようにポーズを作って飾っておくのかなぁ…。フィギュアに全く興味のない僕には想像ができなくて (^^;;;
僕はどちらかと言うとフィギュアよりぬいぐるみの方が好き♪ ← イタイ? (^^;;;
「味対味」ゲスト MC キム・アジュンさん

12/10 放送分と思われる「味対味」のゲスト MC は女優のキム・アジュンさん。チュ・ジンモさんと共演した主演映画「미녀는 괴로워 (美女はつらいの)」が 12月に公開されるらしいのでその宣伝もあるのかも知れませんね (^^)
因みにこの映画、鈴木由美子さんの漫画「カンナさん大成功です!」が原作だそうです (へぇ~)

- 鈴木 由美子
- カンナさん大成功です! (1)
キム・アジュンさん、確かにお綺麗な方ですが僕の趣味ではないです (^o^) ← 誰も聞いてないって? (^^;;;
日本語と韓国語で逆の言葉
日本語と韓国語で似ていながら、順番が逆になる言葉ってありますよね。いくつか気がついたものを列挙します (^^)v
1. 「婚約」と「約婚」
「婚約」→「約婚 (약혼, yakhon)」。これは韓国ドラマをご覧になっている方はご存知ですよね (^^)
2. 「情熱」と「熱情」
日韓両国ともに「情熱」「熱情」の両方の言葉が存在しますが、一般的には日本語で「情熱」「情熱的」と言うときに韓国語では「熱情 (열정, yeol cheong)」が使われるようです。
(2006-12-23 追記)
同じようなものに「光栄」「栄光」があります。日本では使い分けますが、韓国ではどちらの意味でも「栄光 (영광, yeong gwang)」が使われるそうです。
3. 「白黒」と「黒白」
日本ではモノクロを「白黒」と言いますが、韓国では「黒白 (흑백, heuk paek)」と言うそうです。
4. 「乗換」と「換乗」
電車などの「乗換 (乗り換え)」は韓国語では「換乗 (환승, hwanseung)」と言います。
5. 「接待」と「待接」
韓国にも「接待」という言葉はあるようですが、一般的な会話では「待接 (대접, taejeop)」という言葉が使われるそうです。
(2006-12-23 追記)
「接待 (접대, cheoptae)」と「待接 (대접, taejeop)」には使い分けがあるそうです。ニュアンスとしては「接待 (접대, cheoptae)」は客観的事実として「接待する」ことを指し、実際に接待する相手の前では使わないようです。それに対して「待接 (대접, taejeop)」は「もてなす」「ごちそうする」のニュアンスがあり、接待する相手の前でも使います。
6. 「○×」と「×○」
日本では「○× (まるばつ)」と言いますが、韓国では「○× (オーエクス)」または「×○ (エクスオー)」と言うようです。例えば日本で「○×クイズ」と言うときは「×○問題 (문제, munje)」または「○×問題」と言うそうです。 (他と違うので削除)
他にもあると思いますが、取り敢えず今回はこれだけ (^^)
1. 「婚約」と「約婚」
「婚約」→「約婚 (약혼, yakhon)」。これは韓国ドラマをご覧になっている方はご存知ですよね (^^)
2. 「情熱」と「熱情」
日韓両国ともに「情熱」「熱情」の両方の言葉が存在しますが、一般的には日本語で「情熱」「情熱的」と言うときに韓国語では「熱情 (열정, yeol cheong)」が使われるようです。
(2006-12-23 追記)
同じようなものに「光栄」「栄光」があります。日本では使い分けますが、韓国ではどちらの意味でも「栄光 (영광, yeong gwang)」が使われるそうです。
3. 「白黒」と「黒白」
日本ではモノクロを「白黒」と言いますが、韓国では「黒白 (흑백, heuk paek)」と言うそうです。
4. 「乗換」と「換乗」
電車などの「乗換 (乗り換え)」は韓国語では「換乗 (환승, hwanseung)」と言います。
5. 「接待」と「待接」
韓国にも「接待」という言葉はあるようですが、一般的な会話では「待接 (대접, taejeop)」という言葉が使われるそうです。
(2006-12-23 追記)
「接待 (접대, cheoptae)」と「待接 (대접, taejeop)」には使い分けがあるそうです。ニュアンスとしては「接待 (접대, cheoptae)」は客観的事実として「接待する」ことを指し、実際に接待する相手の前では使わないようです。それに対して「待接 (대접, taejeop)」は「もてなす」「ごちそうする」のニュアンスがあり、接待する相手の前でも使います。
6. 「○×」と「×○」
日本では「○× (まるばつ)」と言いますが、韓国では「○× (オーエクス)」または「×○ (エクスオー)」と言うようです。例えば日本で「○×クイズ」と言うときは「×○問題 (문제, munje)」または「○×問題」と言うそうです。 (他と違うので削除)
他にもあると思いますが、取り敢えず今回はこれだけ (^^)
好物は「虫」
実は「虫」が好物です (^^)v
「虫」というと驚かれるかも知れませんが、「イナゴ」や「蜂の子」が好きなんです。もちろん「生」ではなくて、佃煮など調理したものですけどね (^^)
ところが最近は目にすることすらほとんどなくなって寂しい限り。飲み屋でたまに「イナゴの佃煮」を見付けて注文しても、足も羽も取ってあるので単なる黒い物体。味気ない…。
ところが昨日、ふとしたことで「原形」をとどめたままの「イナゴの佃煮」を手に入れることができたのです!! 足も羽もそのまま。まさに「イナゴ」の姿のまま佃煮になっています。いやぁ、久しぶりのご対面♪
早速、夕飯で美味しく頂きました
ここまで原形をとどめたままの「イナゴの佃煮」は最近ではとっても珍しいので写真に撮ってブログに載せようかと思いましたが、苦手な方もいらっしゃると思いますので、今回は自粛しました (^^;;;
「虫」というと驚かれるかも知れませんが、「イナゴ」や「蜂の子」が好きなんです。もちろん「生」ではなくて、佃煮など調理したものですけどね (^^)
ところが最近は目にすることすらほとんどなくなって寂しい限り。飲み屋でたまに「イナゴの佃煮」を見付けて注文しても、足も羽も取ってあるので単なる黒い物体。味気ない…。
ところが昨日、ふとしたことで「原形」をとどめたままの「イナゴの佃煮」を手に入れることができたのです!! 足も羽もそのまま。まさに「イナゴ」の姿のまま佃煮になっています。いやぁ、久しぶりのご対面♪
早速、夕飯で美味しく頂きました

ここまで原形をとどめたままの「イナゴの佃煮」は最近ではとっても珍しいので写真に撮ってブログに載せようかと思いましたが、苦手な方もいらっしゃると思いますので、今回は自粛しました (^^;;;
HD レコーダには無停電電源装置を
norico。さんのところにコメントで書いた
のですが、結構長文だったので、ちょっと手直しして記事にしてみました。
HD レコーダには無停電電源装置 (UPS) を付けることをお勧めします。特にデジタル放送を録画している場合には必須だと思います。
UPS をつければ突然の停電などがあっても数分は電源が供給されます。また一般的には「雷サージ」機能がついているので、落雷による過電流も防いでくれます。因みに家電用であれば 5,000円くらいからあります。
何故 UPS が必要かと言うと理由は 2つあります。1つは HD レコーダは録画中に電源断が起こると PC と同様にディスクが破損する可能性があり、そのため HD 録画済みのデータを全て失ってしまう可能性があるからです。
2つ目はデジタル放送が「1回だけ録画可能」なコンテンツであるためです。ほとんどのデジタル放送番組を録画したものは HD から DVDには「コピー」ではなく「移動」しかできません。つまり DVD にダビングすると自動的に HDに録画されたデータが消去される仕組みになっています。そしてこれは「仕様」なのですが、DVD に「移動」中に電源断などの障害が発生すると DVDにコピーしたものも HD に録画済みのものも双方共に消失する仕組みになっているのです (著作権保護が目的らしい)。ですので HD に録画したものを DVD に移動する際には電源が断たれないようにしなくてはならないのです。
UPS の接続は簡単です。通常のコンセントに UPS をつなぎ、HD レコーダの電源を UPS につなげば OK です。接続に当たってはワット数に気を付けてください。接続機器の総ワット数が UPS の容量を超えないようにしてください。一方、難点としては UPS は電池の固まりなのでとても重いです。それから携帯電話などの充電池と同じで、使って行くうちに「ヘタって」きますので数年に 1度、内蔵電池の交換が必要になります。
因みに僕のお勧め製品は↓ 普通の HD レコーダを接続するだけならば一番安くて小型の APC ES 250 で充分だと思います。
HD レコーダには無停電電源装置 (UPS) を付けることをお勧めします。特にデジタル放送を録画している場合には必須だと思います。
UPS をつければ突然の停電などがあっても数分は電源が供給されます。また一般的には「雷サージ」機能がついているので、落雷による過電流も防いでくれます。因みに家電用であれば 5,000円くらいからあります。
何故 UPS が必要かと言うと理由は 2つあります。1つは HD レコーダは録画中に電源断が起こると PC と同様にディスクが破損する可能性があり、そのため HD 録画済みのデータを全て失ってしまう可能性があるからです。
2つ目はデジタル放送が「1回だけ録画可能」なコンテンツであるためです。ほとんどのデジタル放送番組を録画したものは HD から DVDには「コピー」ではなく「移動」しかできません。つまり DVD にダビングすると自動的に HDに録画されたデータが消去される仕組みになっています。そしてこれは「仕様」なのですが、DVD に「移動」中に電源断などの障害が発生すると DVDにコピーしたものも HD に録画済みのものも双方共に消失する仕組みになっているのです (著作権保護が目的らしい)。ですので HD に録画したものを DVD に移動する際には電源が断たれないようにしなくてはならないのです。
UPS の接続は簡単です。通常のコンセントに UPS をつなぎ、HD レコーダの電源を UPS につなげば OK です。接続に当たってはワット数に気を付けてください。接続機器の総ワット数が UPS の容量を超えないようにしてください。一方、難点としては UPS は電池の固まりなのでとても重いです。それから携帯電話などの充電池と同じで、使って行くうちに「ヘタって」きますので数年に 1度、内蔵電池の交換が必要になります。
因みに僕のお勧め製品は↓ 普通の HD レコーダを接続するだけならば一番安くて小型の APC ES 250 で充分だと思います。
- エーピーシー・ジャパン
- APC ES 250
- エーピーシー・ジャパン
- APC ES 500
- エーピーシー・ジャパン
- APC ES 725
スターニュース「ピョン・ジョンミン、チョン・ジヨン アナ後任 '決定! 味対味' MC」
一昨日の「味対味」でゲスト MC を担当したピョン・ジョンミンさん
が正式に「味対味」の女性 MC として起用されることになったという報道がありました。詳しくは↓
スターニュース (2006-11-28)
ピョン・ジョンミン、チョン・ジヨン アナ後任 '決定! 味対味' MC
記事によると、去年の 3月に結婚してからは主婦業に専念していたそうなのですが、最近芸能界に本格復帰したようです。この番組の視聴者層を考えると「主婦」というのは合っているかも知れませんね。初代のウナさんも主婦だったし (^^)
ゲスト MC としては、既に次回 (12/3) がユン・ジョンスさん、その次 (12/10) がキム・アジュンさんに決まっているみたいなので、その後からってことなのかな?
因みにジョンミンさん、この写真↓だと小さく見えますが、実際にはヒールを履くとシウォン君よりも大きい (^^;;;
この写真は靴を脱いで撮ったのかな? (^^)
スターニュース (2006-11-28)
ピョン・ジョンミン、チョン・ジヨン アナ後任 '決定! 味対味' MC
記事によると、去年の 3月に結婚してからは主婦業に専念していたそうなのですが、最近芸能界に本格復帰したようです。この番組の視聴者層を考えると「主婦」というのは合っているかも知れませんね。初代のウナさんも主婦だったし (^^)
ゲスト MC としては、既に次回 (12/3) がユン・ジョンスさん、その次 (12/10) がキム・アジュンさんに決まっているみたいなので、その後からってことなのかな?
因みにジョンミンさん、この写真↓だと小さく見えますが、実際にはヒールを履くとシウォン君よりも大きい (^^;;;
この写真は靴を脱いで撮ったのかな? (^^)
「純潔約束書」(^^;;;
あまりにバカバカしくて笑ってしまったので紹介します (^^)
韓国情報発信基地 innolife.net
パク・ソンホ、婚約者の母に「純潔約束書」を書いて婚前旅行
本当に「約束」を守ったかどうかは本人たちにしか分かりませんよねぇ (^^)v
韓国情報発信基地 innolife.net
パク・ソンホ、婚約者の母に「純潔約束書」を書いて婚前旅行
本当に「約束」を守ったかどうかは本人たちにしか分かりませんよねぇ (^^)v
NAVER ニュース「ハン・ジェソク演技引退説は根拠のないデマ」
先日のソン・スンホンさん除隊の記事
でも書きましたが、同時期に入隊したハン・ジェソクさんの情報が 11/9 付けの NAVER ニュースに出ていました。
NAVER ニュース (2006-11-09)
「ハン・ジェソク演技引退説は根拠のないデマ」
引退説なんてあったんですね…。確かに同時期に入隊したソン・スンホンさんや、チャンヒョクさんの除隊の話題はいっぱいあったのにハン・ジェソクさんだけ何もなかったですからね…。
この記事によると、引退については所属事務所が完全否定していますし、またハン・ジェソクさんは入隊時に 30歳を過ぎていたために公益勤務になり、服務期間がソン・スンホンさんや、チャンヒョクさんの 24ヶ月より長い 26ヶ月なのだそうです。ですので除隊は来年の 1月ということになります。
引退がただの噂で良かったですが、復帰後も心配ですね。
兵役逃れスキャンダルのためにドラマ「海神」を降板。代わりに出演したソン・イルグクさんはこのドラマで大ブレイクし、現在は大ヒットドラマ「朱蒙」に主演中…。運命というのは不思議なものだと改めて感じます…。
NAVER ニュース (2006-11-09)
「ハン・ジェソク演技引退説は根拠のないデマ」
引退説なんてあったんですね…。確かに同時期に入隊したソン・スンホンさんや、チャンヒョクさんの除隊の話題はいっぱいあったのにハン・ジェソクさんだけ何もなかったですからね…。
この記事によると、引退については所属事務所が完全否定していますし、またハン・ジェソクさんは入隊時に 30歳を過ぎていたために公益勤務になり、服務期間がソン・スンホンさんや、チャンヒョクさんの 24ヶ月より長い 26ヶ月なのだそうです。ですので除隊は来年の 1月ということになります。
引退がただの噂で良かったですが、復帰後も心配ですね。
兵役逃れスキャンダルのためにドラマ「海神」を降板。代わりに出演したソン・イルグクさんはこのドラマで大ブレイクし、現在は大ヒットドラマ「朱蒙」に主演中…。運命というのは不思議なものだと改めて感じます…。
