Krispy Kreme

テーマ:
「アメリカで人気のドーナツチェーンが日本に上陸!」という新聞記事を読み、東京の新宿にある「クリスピー・クリーム」に、先日行ってみました。しかし、店はまさに黒山の人だかりで、寒空の下で行列する気にもなれず、諦めて帰ってきてしまいました。



ここで取り上げたいのは、この“Krispy Kreme”という名前の由来についてです。“Crispy Creme(Cream)”から来ているんだろうか、と思ったのですが、「パリパリしたクリーム」では意味が通じません。ネットでアメリカ人に質問しても、回答は「分からない」でした。



そこで、クリスピー・クリーム・ドーナツ社に直接メールを出したところ、「お客様サービス室」から、下記のような丁寧な返事を頂きました。



「...Krispy Kremeの由来についてですが、創設以来70年の歴史があるためかアメリカの本社に問い合わせても、詳しく分かるものは誰もおらず、謎に包まれた状態です。



現在分かっているのは、創設者バーノン・ルドルフがフランス人シェフから秘密のドーナツのレシピを譲り受けた際には「Krispy Kreme」という名が付いていたということのみでございます。



名前をつけたのが、フランス人シェフなのか、創設者なのかは定かではありません...」



ここまで調べて頂いて分からないのであれば、諦めはつきます。お客様サービス室の方、ありがとうございまいた。



ちょっと心配なのは、このドーナツのチェーンが、果たして日本で成功するか、ということです。私は正直、このドーナツという食べ物が日本人に受け入れられる余地があまりなのではないか、と思っています。



実際に、アメリカの大手ドーナツチェーンの「ダンキンドーナツ」は、業績不振のために1998年に日本市場から撤退してしまいましたし、「ミスタードーナツ」も飲茶をメニューに入れたりして、四苦八苦しながらやっているように思います。まあ、勝算があるからこそ、進出してきたんでしょうけど。



ついでですが、「ダンキンドーナツ」は“Dunkin' Donuts”と書きます。dunkには、「食べる前にスープなどに浸す」という意味があります。アメリカではドーナツをコーヒーにつけて食べるので、このような名前が付けられたらしいです。ちなみにバスケの「ダンクショット」のdunkも、この単語から来ています。




Re:Krispy Kreme(01/03) ドラミ さん

あけましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。

クリスピークリーム、とても気になっています。行列をものともせず食べた暁にはご報告します。ダンキンドーナツは松坂がCM契約しましたよね。私はといえば、高校時代、池袋駅構内のダンキンドーナツのお店でよく食べていました。

思うに、日本でうまくいかにのは、日本人男性のドーナツ消費量が圧倒的に少ないことも一因ではないでしょうか。アメリカのオフィスでは、男性が一人で3つ4つ平気で食べてるみたいですよ。映画の場面とかでも、よく見ますよね。うちの夫(日本人)はひどく呆れてました。(だから、日本ではダメだと思うのです。)かくいう私も、2個がいいところですが。 (Jan 9, 2007 03:07:26 PM)

返事を書く



Re[1]:Krispy Kreme(01/03) 吉プー さん

ドラミさん

明けましておめでとうございます。メニュー見たら、普通のドーナツでしたよ。油で揚げて砂糖まぶしてあるっていうのが、減量中の私には辛いです。

本年もよろしくお願いします。 (Jan 9, 2007 03:21:22 PM)

返事を書く