京都の事件と「鳥」「船」の意味
ひさしぶりの投稿です。3月末頃から報道されていた京都の小6男児行方不明事件、私も気になり経過を注視しておりましたがこのような結果となりとても残念であるとともに犯人に対し怒りを覚えます。経過を見ている中でこの子がどこにいるのかが気になり4月8日にルノルマンを3枚引きしていました。「レディ」「鳥」「船」レディが出たときには「お母さん」が頭をよぎりました。これを活かして直訳すると「お母さんの(いる)家」から「複数」に「大きく移動」しているとも読めますが、子供が自分ひとりで大きく移動するのはその時点の捜査状況を併せてみても考えられられないし、文字通り受け取るとあまりにも嫌な想像になってしまうし、特に「鳥」の部分がどうも理解しがたい。そこで「ある場所の地名などをあらわしているのでは」と地図上を探しまくりました。すると南丹市のあたりに「船」がつく場所が結構あるのですね。鳥に関係しそうなスポットもある。レディに関する「女」が入るスポットも見つけたけれど警察が力を入れて捜査している市内地域から外れてしまう。(隣の市)結局どういう意味なのか保留状態でした。しかし、今朝からの報道で理解しました。本当に複数回、移動させられていた可能性がある。ちょっとショックです。さいごに、謹んで被害者のかたのご冥福をお祈り申し上げます。