2012年1月21日蘋果日報より非常人:看不見的《十三釵》 聆聽第五代耳朶
★文字数制限エラーで2つに分けないとダメでした。メンドクサイ
■2012年1月21日蘋果日報より
■「非常人:看不見的《十三釵》 聆聽第五代耳朶」
記事は、新作映画《金陵十三釵》の宣伝を兼ねて、
大陸の有名な録音師:陶經(タオ・ジン/Jing Tao/陶経)の記事です。
中国映画の映画監督達 第五世代監督達の作品の常連スタッフです。
「第五世代の耳」ということです。
レスリー・チャン(張國榮)のみの内容は前記事参照してください。
前記事参照
「さらば、わが愛 覇王別姫」撮影中レスリー・チャン(張國榮)と陶經
http://ameblo.jp/lcing/entry-11142350097.html
2012年1月21日蘋果日報より張進戦/レスリー・チャン(張國榮)/陶經
http://ameblo.jp/lcing/entry-11142272005.html
■常人:看不見的《十三釵》 聆聽第五代耳朵
在1978年,當陳凱歌選擇當導演,張藝謀選擇做攝影師,陶經卻選擇了北京電影學院錄音系。由1987年《孩子王》開始,他便成為兩位老同學的「第五代耳朵」。二十多年來,兩導演在兩極聲音中徘徊,而陶經所採集過、創造過的soundscape,其實可能比個人化影像,有更複雜層次、更多遊走空間,也就更可聽。於是我也選擇用耳朵,聆聽陶經的《金陵十三釵》。 撰文、攝影(人物):Lo其他圖片由陶經提供
陶經在很多採訪中,不時提及自己是上海人,所以很實際。但在1978年選擇錄音系的文青,怎說也不會是很實際的人。
十三釵的霧與槍
採訪在北京西城區的「和聲創景」——全中國唯一有認證杜比環迴7.1的混錄室,也是《金陵十三釵》後期聲音製作室。陶經和他的同事,挑了三場戲,讓記者用耳朵體驗電影。首先是電影開場:還未化身為神父的小混混基斯頓.比爾出場、女學生在圍城中逃難。我閉上眼睛,專心聆聽,聽覺比視覺可有更多想像,但在如此混亂狀態中,聲音焦點是甚麼?「在戰爭中,有很多聲音可以表現,比如呼吸聲、腳步聲、飛過的子彈聲、遠處槍炮聲,但最後提煉出來的,只有兩或三個聲音。最符合這故事atmosphere和背景的是,霧裏的槍聲。」陶經說,「霧,讓人喘不過氣來,有種永遠跑不出去的感覺;因為霧這種意境,有點不太現實,使子彈很慢地飛過來成為可能性。通過霧的介質,遠處傳來的槍炮聲,有點不太正常,濕濕的、悶悶的。」霧的聲音怎麼做?「霧本來沒聲音,有點像毛毛雨打在樹葉上。但我用比毛毛雨再小一點的水珠互碰的聲音,這個霧,大概混了七八種聲音。」
另外兩場,是子彈穿過教堂玻璃窗的兩槍聲。「第一槍,非常殘暴的子彈,打死一個十幾歲的生命。所以打碎玻璃的聲音,特別清脆真實;第二槍,拯救了被強姦的書娟,背後加上兩種風鈴聲,如果是純粹子彈撞擊玻璃,就沒這層意思了。」記得在之前的宣傳中,陶經說過,第二槍象徵人的記憶——那一刻會永存書娟記憶中,所以加入寫意的風鈴。「我本來想在日本人吹哨前就停了風鈴聲,後來再延過來,就是要加強一點印象。人的感知是很奇怪,會閃回。那一刻,書娟的臉,好像喘過氣來,safe了。」這個「陶瓷風鈴的回憶」可不簡單,他的三位年輕助手,花四個月時間,從現場錄音、素材庫和玻璃部門的幾百個聲音實驗中,刪掉太髒太實不好聽的,最後挑出十多個聲軌混成。如果不是陶經解說,耳朵沒受過專業訓練的觀眾,根本分不出是霧是花,而且人的五官,眼睛最發達,甚至過份發達。「我們的感知,80%是用眼睛,20%才是耳朵。但看電影不是要看說明書,觀眾只要感覺到點點不一樣,就OK了。」至於聲音和影像的關係,他說,不能是老公老婆,吵完架就離婚。「它一定是個整體,等於自己跟自己,有時是相反,就像自己有兩個想法,to be or not to be,我要做這件事,但理智告訴我不要做;有時畫面跟聲音,完全一致。」
蝙蝠俠的聲音
從背景回說到主角。在視覺造型方面,觀眾看見張叔平王家衞式的旗袍,但主角的聲音可有甚麼特別設計?「因為這電影比較寫實,所以沒過多的設計或象徵性東西。我們盡量保持演員的個性,他自己塑造的角色,他要表演的聲音,所以要盡量靠近location的聲音,因為對人物來說,這是最準確,最有表現力。像基斯頓.比爾那個等級的演員,一定認為自己的語言是其表演的很大一部份,因為這是我的show。」一個人怎樣說話,他的聲音某程度上反映他的內心,即使演戲,也騙不了人。特別是對陶經來說,聽過的聲音比任何中國人多,沒甚麼能逃過他的耳朵。「人的聲音,不在於好聽不好聽。電影裏,你只要很真誠的說出來就好,最怕你假,像某些香港演員,一聽就知在演戲。但有的人說話就是很真實。」那麼聲音也可以是電影的靈魂嗎?「不可能,除非是部特別的影片,比如拍一個盲人,他看不到外面的世界,或者他理想中的世界是怎樣,那就可以說是soul。」蝙蝠俠的聲音有多真,大抵電影的畫外音都驗證了,至少他不是中國人期待以為的荷李活大明星,他只是個演員,非一般的演員。
陶經曾提到比爾經常手執walkman,「他可以買一車最新款的錄音機,但為甚麼還要一個walkman?我認為,他是個artistic style的演員,所以他這個人,非常敏感。他媽媽好像也是戲劇演員,可能從莎士比亞傳統一直演下來,教他有關表演的元素、表演的偉大,所以他很認真,有些傳統習慣,很難改變。他是屬於內心的演員,需要內心去激發他一些東西。可能開始拍電影時,別人教他用walkman,他跟導演說戲,說完後拿回去聽,糾正錯處,那麼一個walkman不讓自己分心,他不care別人會不會笑他,所以我最欣賞他對物質的態度。」
「さらば、わが愛 覇王別姫」撮影中レスリー・チャン(張國榮)と陶經
1993年「さらば、わが愛、覇王別姫」撮影中。右から陶經(タオ・ジン/ Jing Tao/陶経)、レスリー・チャン(張國榮)、左の人がわからないです。誰かわかる方教えてください~。
1993年陶經 Jing Tao(右一)与張國榮合影。
「那時候拍《霸王別姫》批鬥一場,張國榮、鞏俐、張豐毅,三個角色在批鬥,幾個人指着鼻子罵。張國榮罵鞏俐時説,『八七年』、『八七年』。當時我都驚了,甚麼『八七年』?其實他要罵鞏俐是『潘金蓮』。所以就容易引起笑話.----陶經。
・2012年01月21日蘋果日報より
非常人:看不見的《十三釵》 聆聽第五代耳朶
●これは、私にも発音からのことは、きちんと説明できないですが、
「さらば、わが愛、覇王別姫」には、鞏 俐(コン・リー)に『潘金蓮』と罵るシーンがありますが
レスリー・チャン(張國榮)の北京語の発音が酷くて、
そのシーンで『潘金蓮』とレスリー・チャン(張國榮)本人は言っているつもりなのですが、
ネイティブの北京語を話す人達には、彼が『87年』『87年』と言っているようにしか聞こえないので、
現場にいた人達は、皆さん『87年?、それ何のこと?』とハテナになってしまった。ということだと思います。
レスリー・チャン(張國榮)が『87年』を『潘金蓮』と言っていたことが解って一同で笑ってしまった。
ということみたいです。2012年1月21日蘋果日報 陶經(タオ・ジン/ Jing Tao/陶経)の記事より
「さらば、わが愛、覇王別姫」撮影当時は、
レスリー・チャン(張國榮)の北京語は発音ができなくて下手糞だったので、北京語は吹き替えになってます。
レスリー・チャン(張國榮)の生声が使われたのは、発音が変だったとしても問題ないシーンの3声だけです。
やっぱりこういう現場での笑い話があるから吹き替えもしょうがなかったんでしょうね~。
シリアス映画なのに観客から笑いが出たら困りますものねぇ。。。
■『潘金蓮』というのは、中国の「水滸伝」や「金瓶梅」で有名な綺麗だけど悪い娼婦。
「さらば、わが愛、覇王別姫」では、鞏 俐(コン・リー)の役も娼婦なので『潘金蓮』と言うわけです。
今でもドラマとかで『潘金蓮』と言うと「ああ、ああいうお姉ちゃんかぁ」と解る代名詞によく使われますね。
■陶經(タオ・ジン/ Jing Tao/陶経)は、大陸の有名な録音師。
中国大陸の第五世代の監督たちの録音師として有名です。
http://www.weibo.com/2251229790/y1Nl7eBzz
http://ww3.sinaimg.cn/large/862f0a5egw1dpa19b7lahj.jpg
前記事参照
2012年1月21日蘋果日報より張進戦/レスリー・チャン(張國榮)/陶經
http://ameblo.jp/lcing/entry-11142272005.html
2012年1月21日蘋果日報より張進戦/レスリー・チャン(張國榮)/陶經
写真左から張進戦、レスリー・チャン(張國榮)、陶經(タオ・ジン/ Jing Tao/陶経)。
亡くなる前の冬(2002年11月12月頃の冬~2003年1月2月頃の冬では)
張國榮去世前的冬天,來北京見我們《霸王別姫》老班底,希望能幫他一起做他導演的新電影。左一是張進戰(後來《赤壁》的執行導演)。
・2012年01月21日蘋果日報より
「非常人:看不見的《十三釵》 聆聽第五代耳朶」
●レスリー・チャン(張國榮)が亡くなる前の冬、北京に来て私達「さらば,わが愛/は王別姫」の古いスタッフに会って、レスリー・チャン(張國榮)と一緒に彼が映画監督をする新しい映画の手伝ができることを望みました。左は張進戦(《赤壁》の実行映画監督)。」 2012年1月21日蘋果日報 陶經(タオ・ジン/ Jing Tao/陶経)の記事より
●素直にとると2002年11月12月頃の冬~2003年1月2月頃の冬のようですが。。正確な日時は不明です。
●注意●この写真には、時間のように1:18とはいてっているのですが、随分前に同じ写真がネットで発表されていました。その写真には日付のようなものは一切入ってませんでした。たぶん、この記事のためか何かで、元の写真をコピーする為に、デジカメで元の写真を複写撮影した時に、その時の時間か日付が入ったように思います。推測すると、今年2012年の1月18日に元の写真を複写撮影したのでそのような数字が入ってしまったのではないか?と思います。
レスリー・チャン(張國榮)の好きなチョコレート/スイスLindt(リンツ)2
nico7eのミニブログより
レスリー・チャン(張國榮)が好きなチョコレート《Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」オレンジ・エキストラシン125g》。
↑この写真では、左下の写真はビタースイートの箱の色です。
この写真も、箱の色を上下で見比べるとビタースイートの箱色とはかなり色が違うのがわかります。
レスリー・チャン(張國榮)が手にしているチョコレートは、《Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」オレンジ・エキストラシン125g》
●レスリー・チャン(張國榮)が食べているのは、
スイスの有名なチョコメーカー・Lindt(リンツ)の薄いチョコレート「Swiss Thins」(スイス・シン)。
薄型タイプのチョコレートで200グラムのパッケージも売っていますが、
レスリー・チャン(張國榮)の手の中に入るサイズなので125グラムの箱だと思います。
●似たような色のゴールドパッケージに見えるものが2つあるので、
ちょっと明確な断言はできませんが、
写真でみてもパッケージの赤系が強い色の感じと文字が赤っぽいところから見ると
レスリー・チャン(張國榮)が手にしているのは、
《Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」オレンジ・エキストラシン125g》
では、ないかと思います。
パッケージが3色で並ぶと色の違いが分ります。
Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」オレンジ・エキストラシン(125g)
●上の↑レスリー・チャン(張國榮)の写真も光りが反射しているからかもしれないので、
絶対とは言えませんが、反射をしていたらもっと光って色が飛んで白っぽくなってくるでしょうし、
また、ビターチョコレートのほうに文字に赤みが出てくるインクの感じは使わないと思うのです。
赤が光って出てくるようなインクを使うならば、やはりオレンジ味のほうでしょう。
ビタースイート味とオレンジ味の2つのパッケージの色を比べても
ビタースイートの箱は黄色系の強い本当のゴールド黄金の色ですが、
オレンジ味のほうが赤色系のゴールドなので、
レスリー・チャン(張國榮)が手にしている箱と同じ色のように見えます。
なので、いまのところは、
《Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」オレンジ・エキストラシン125g》を食べていた で良いと思います。
●バレンタインも近いので、
せっかくならば、レスリー・チャン(張國榮)の食べたチョコレート
《Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」オレンジ・エキストラシン125g》を食べてみてください~。
●心配の場合は、念のために両方の味を買って写真と見比べてみてくださいね~(笑
直営店以外でも売っています。
バレンタインでなくても、お土産にもいいかも知れないですね~。
老舗のチョコなので、海外の空港免税店等でも売ってます。
香港土産とか、北京や上海のお土産には、
免税店でスイスの老舗チョコのほうが、もらうほうは、安心かもしれません~(苦笑
お店情報は、前記事参照
レスリー・チャン(張國榮)の好きなチョコレート/スイスLindt(リンツ)1
http://ameblo.jp/lcing/entry-11141063501.html
Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」の味のバージョンは、
Milk Thins ミルク・Dark Thinsビター・Mocha Thinsモカ・Orange Thinsオレンジ
のようです。
★スイスのメーカー:Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」
★オレンジ・エキストラシン(125g)
Lindt Orange Milk Thins オレンジとミルクチョコレート。
内容量:125g
商品サイズ:110mm×25mm×150mm
定価:1050円(税込)
Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」オレンジ・エキストラシン(125g)
★スイスのメーカー:Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」
★ビタースイート・エキストラシン 125g
3cm×3cmぐらいの大きさの薄いチョコレートで、大人も食べやすいビターチョコレート。
内容量 :125g
商品サイズ :110×150×25mm
定価:1050円(税込)
Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」ビタースイート・エキストラシン 125g
レスリー・チャン(張國榮)の好きなチョコレート/スイスLindt(リンツ)1
■Lindt(リンツ)
スイスのプレミアム・チョコレート・メーカー リンツ・チョコレートのホームページ。
http://www.lindt.jp/
http://www.lindt.jp/products/others.html
http://www.lindtusa.com/info-exec/display/world_of_chocolate
★「SWISS THINS」★
★オレンジ・エキストラシン 125g
さわやかなオレンジの酸味と、ミルクチョコレートの甘さがほどよく調和した上品な味わい。
http://www.lindt.jp/products/others.html
★スイスのメーカー:Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」
★オレンジ・エキストラシン(125g)
Lindt Orange Milk Thins オレンジとミルクチョコレート。
内容量:125g
商品サイズ:110mm×25mm×150mm
定価:1050円(税込)
★写真でレスリー・チャン(張國榮)が手に持っているオレンジ・エキストラシン125g。
■1845年創業、世界100カ国以上で愛されているスイスの歴史あるプレミアムチョコレートブランドLindt(リンツ)
直営ショップは、銀座店と表参道店の2つ。製品の販売とカフェになってます。
表参道店はソフトクリームが新製品。
リンツ・ショコラプリン 500円
アイスチョコレートドリンク 1250円
等。
リンツ ショコラ カフェでは、トリュフやデリース(マカロン)などの詰め合わせ用に、オリジナルギフトボックスをご用意しております。お好みの組合せで、特別な方へのプレゼント等にご利用下さい。
■リンツ ショコラ カフェ銀座店(Lindt Chocolat Cafe Ginza)
2010年6月9日 アジア初オープン
住所:〒104-0061
東京都中央区銀座7丁目6番12号 第5ポールスタービル
TEL:03-5537-3777
営業時間
月~金:12時~21時/土・日・祝:12時~20時
クレジットカード可
■リンツ ショコラ カフェ表参道店(Lindt Chocolat Cafe Omotesando )
2011年4月14日オープン
住所:〒107-0061
東京都港区北青山3-5-22
TEL:03-3423-2200
営業時間
月~金:8時~21時/土:10時~21時/日・祝:10時~20時
クレジットカード可
■主用取り扱いチェーン店
いかりスーパー (株)シェルガーデン
Odakyu OX ジュピターコーヒー(株)
カルディコーヒーファーム 株式会社 成城石井
(株)紀ノ国屋 プラザ(Plaza)
(株)クイーンズ伊勢丹 明治屋ストアー
◎その他の取扱店、商品に関するお問い合わせは 日本での総輸入元の六甲バターまでお問い合わせ下さい。六甲バター株式会社 お客様相談室
フリーダイヤル 0120-606086
受付時間 土・日・祝日を除く9:00~17:30
http://www.lindt.jp/shop/index.html
★スイスのメーカー:Lindt(リンツ)の「SWISS THINS」
★ビタースイート・エキストラシン 125g
3cm×3cmぐらいの大きさの薄いチョコレートで、大人も食べやすいビターチョコレート。
内容量 :125g
商品サイズ :110×150×25mm
定価:1050円(税込)
93年5月28日祝賀パーティ/レスリー・チャン(張國榮)キスマーク付き
93年5月28日カンヌ映画祭より帰国後の受賞祝賀パーティで頬にキスマークをつけているレスリー・チャン(張國榮)。
隣の女性が誰だかわかりません。女優さんだと思いますけど。。
誰だか教えてください~。隣の女性が思い出の写真としてネットにアップしたように思いますが・・・??
レスリー・チャン(張國榮)の髪型も洋服も同じなので、
93年のカンヌ映画祭で受賞した後の祝賀パーティなのでは?と思います。
↓の写真は、93年?(判別不能)月28日となっているようです。
■第46回カンヌ映画祭(Cannes Film Festival)は、1993年5月13日~5月24日に開催。
『さらば、わが愛/覇王別姫』が、第46回カンヌ国際映画祭パルム・ドール賞受賞。
24日終了でカンヌ映画祭りから帰ってきて、
台湾か香港のどちらかで行なわれた記者会見も兼ねてのカンヌ受賞の祝賀パーティなのは間違いないですが、
一応、日にちは、93年5月28日で正しいのだろうと思います。
場所はたぶん、香港では?
こういう祝賀会って急遽でもできますし、
記者に取材してもらう意味もあるので、ピントがズレたような6月になっては、やらないですよね。
■『霸王別姫』晩宴
張國榮終於剪了頭髮,剃了鬚,回復他的[青見]仔樣。
張國榮前晩出席『霸王別姫』的晩宴,他的出現, 令人眼前一亮。因為他不單止回復青[青見]白淨的樣子,而且恰當地穿了一套款式新穎的禮服,看上去如一個廿來歳的『[青見]仔』,歳月似乎對他特別留情。 有個男記者下禁讚他道:『英俊非常。』 張國榮聞言下禁面?紅了起來,而其他女記者都讚他[口尼]個樣好睇得多。 張國榮[足包]慣江湖十多年,相信下下一次俾人讚,但今次俾人讚到他面紅,無他的,可能他心想自己已經唔後生,仲可留住青春,又怎會唔開心,唔面紅。 ( 慶功宴 Celebration Party )
2012年1月24日(火)まで特別展「北京故宮博物院200選」[清明上河図]
「清明上河図(せいめいじょうかず)」は、
2002年に北京から特別に出品されて、上海博物館で展示された時に、
レスリー・チャン(張國榮)が、
人生において見るべき作品だからということで、
わざわざ香港から上海まで「清明上河図(せいめいじょうかず)」を見に行ったほどです。
絶対見るべきと薦めた作品です。
中国国外で初公開となる名画「清明上河図(せいめいじょうかず)」は、
中国美術史上の最高傑作として「神品」(しんぴん)と讃えられています。
2008年のオリンピックでも北京では展示されませんでした。
私も昔、北京に見に行ったことがありますが、
北京の故宮でも複製展示や特別展示でも「清明上河図(せいめいじょうかず)」は、ほとんど展示されません。
なので、2002年に北京から上海に持ってこられたときは、
6時間くらい並ぶのが普通で土日は8時間待ちとかで、もっと凄いことになっていてニュースになってました。
なんでも、中国でも基本は7年に1度の本物展示らしいです。
レスリー・チャン(張國榮)もトンでもない状況の中を「清明上河図(せいめいじょうかず)」を見に行ったわけですよ~(笑。
彼の場合は、特別に口を聞いてもらって一般人のようには並ばずに見に行ったみたいですけど、
それでも、「清明上河図(せいめいじょうかず)」の前は、人の山で、まさか押しのけて見るわけにもいかず、大変だったみたいです。
大陸で見るよりも、日本で見るほうが
人がきちんと並ぶのでまだ楽だと思います。
レスリー・チャン(張國榮)ファンなら見に行っても良いのでは~。
★★ご注意★★
会場の平成館に入るまでに1時間待ち、
会場内に入って「清明上河図(せいめいじょうかず)」のところまで行くのに90分以上待つのが普通みたいです。
館内で待つのは、200分(3時間20分待ち) 240分(4時間待ち)もでているらしいので、
館内でも寒がりな人は、ホカロンを持ったり、暖かい格好で行くほうが良いかもしれないです。
東京国立博物館HPより
会期中、本展会場から混雑状況など最新情報をお伝えします。
トップページ「会場ライブ」をご覧ください。
なお、最新情報については、その都度「ページ更新」をしてご確認いただく必要がありますので、ご注意ください。
http://www.kokyu200.jp/
北京故宮博物院200選 研究員おすすめのみどころ(絵画の名品)
http://www.tnm.jp/modules/rblog/index.php/1/category/16
■日中国交正常化40周年 東京国立博物館140周年 特別展「北京故宮博物院200選」
緊急決定 中国が世界に誇る至宝、清明上河図ついに国外へ
■神品 清明上河図(せいめいじょうかず)
[展示期間:2012年1月2日(月・休)~24日(火)]
中国美術史上屈指の名画といわれる「清明上河図」(北宋時代)が「北京故宮博物院200選」に出品されることが決定しました。
■開催概要
・清明上河図(せいめいじょうかず)展示期間:2012年1月2日(月・休)~24日(火)
・会 場: 東京国立博物館 平成館(上野公園)
・開館時間: 9:30~17:00(入館は閉館の30分前まで)
・交 通: JR上野駅公園口・鶯谷駅より徒歩10分
東京メトロ銀座線・日比谷線上野駅、千代田線根津駅、京成電鉄京成上野駅より徒歩15分
・観覧料金: 一般1500円(1300円/1200円)、大学生1200円(1000円/900円)、高校生900円(700円/600円)
中学生以下無料
* 故宮VR上映会場(本館特別5室)は、総合文化展料金でもご覧いただけます。
* ( )内は前売り/20名以上の団体料金
●ご注意●前売券の販売は終了しました。
* 当日券は、東京国立博物館 正門観覧券売場(開館日のみ、閉館の30分前まで)のほか、電子チケットぴあ(Pコード=764-910)、ローソンチケット(Lコード=32200)など主要なプレイガイドおよび、展覧会公式ホームページ上のオンラインチケットにて2011年1月2日(火)から販売。
* 「東京・ミュージアムぐるっとパス」http://www.rekibun.or.jp/grutto/
で、当日券一般1500円を1400円(100円割引)でお求めいただけます。正門観覧券売場(窓口)にてお申し出ください。ただし、2011年度版(2011年1月31日まで販売)は、2012年3月31日まで有効です。2012年度版は2012年4月1日より販売いたします。
※「ぐるっとパス2011」秋冬のチラシに本特別展の 記載はありませんが、割引は適用されます。
●お問い合わせ 03-5777-8600 (ハローダイヤル)
展覧会ホームページ http://www.kokyu200.jp/
http://www.tnm.jp/modules/r_free_page/index.php?id=1418
東京国立博物館へのお問合せ
利用案内や展示・催し物に関するお問い合わせ
電話番号:03-5777-8600(ハローダイヤル)
その他のお問い合わせ
住所:〒110-8712 東京都台東区上野公園13-9 東京国立博物館
電話番号:03-3822-1111(代表)
http://www.tnm.jp/modules/r_free_page/index.php?id=113
■ミュージアムショップ
本館地下1階に ミュージアムショップがあります。ここでは、当館の出版物を含め約4500種類の美術、考古、歴史に関係する図書を販売しています。一般書店では手に入り にくい当館の過去の特別展カタログや、他館の展覧会カタログなどもお買い求めいただけます。このほか、当館の収蔵品をもとにデザインした絵はがき、文房 具、Tシャツ、アクセサリーなどさまざまなミュージアムグッズを販売しています。ご来館の記念に、またご家族やご友人へのお土産にどうぞ。
ミュージアムショップ、グッズに関するお問合せ
東京国立博物館運営協力会
電話番号:03-3822-0088
http://www.tnm.jp/modules/r_free_page/index.php?id=125
前記事参照
2012年1月2日~24日(特別展「北京故宮博物院200選」[清明上河図]
http://ameblo.jp/lcing/entry-11140184617.html
2012年1月2日~24日(特別展「北京故宮博物院200選」[清明上河図]
■神品「清明上河図」とは
中国美術史上屈指の名画といわれる「清明上河図」(北宋時代)が
特別展「北京故宮博物院200選」(2012年1月2日(月・休)~2012年2月19日(日))に出品されることが決定しました。
※ 「清明上河図」の展示期間は2012年1月2日(月・休)~24日(火)
中国が世界に誇る至宝、清明上河図ついに国外へ
「清明上河図」はなぜスゴイ!?
「清明上河図」は、北宋の都・開封(かいほう)(現在の河南省開封市)の光景を描いたものと言われています。作者である張択端(ちょうたくたん)は、北宋の宮廷画家であったということ以外、詳しいことがほとんど分かっていない謎の画家です。全長約5メートル、縦24センチの画面のなかに登場する人物は773人!(異説あり) 。まさに神技です。
?河(べんが)の流れに沿って、市民の生活が衣食住にいたるまで細かに描かれ、宋代の風俗を知るためにも一級の資料です。北宋文化の絶頂期・徽宗(きそう)皇帝のために描かれたとされ、庶民の幸せな日常生活が画面に満ち溢れています。後世にもたくさんの模本が作られました。
ここまで精密に描かれた都市風景は、もちろん同時代の西洋にもほとんどありません。北京故宮でも公開される機会はごくまれで、上海博物館で公開された時は夜中まで行列が続いたほどの熱狂的大ブームを巻き起こしました。まさに中国が誇る至宝であるとともに、世界でも屈指の幻の名画なのです。
[一級文物] 清明上河図巻(せいめいじょうかずかん)(部分)
張択端(ちょうたくたん)筆 北宋時代・12世紀 中国・故宮博物院蔵
[展示期間:2012年1月2日(月・休)~24日(火)]
清明上河図のクライマックス、虹橋の場面です。虹橋(にじばし)とは橋脚を使わず、木組みだけで支えられたアーチ型の橋。虹の形に見えることから虹橋と呼ばれ、橋の下を船が通り抜けられるように開発されたものです。かつて開封に実在し、高い建築技術がうかがえる名橋でした。右からくる船がマストをおろし、虹橋にさしかかります。船首で大声を出して叫んでいる水夫、橋桁から身を乗り出すヤジ馬たち…。宋代の都市の喧騒が聞こえてくるような名場面です。
画面左に見られるひときわ高い建物が見えます。この建物はお店で、酒楼です。河べりのお座敷で一杯、といったところ。今も昔も、同じく楽しい時間ですね。旗には「新酒」の文字が描かれています。木組みの克明な描写も必見です。清明上河図には都市に生きるさまざまな職業の人たちが描かれています。
[一級文物] 康熙帝南巡図巻(こうきていなんじゅんずかん) 第11巻 (部分)
玉?(おうき)等筆
清時代・康熙30年(1691)
北宋時代の都のにぎわいを描いた清明上河図は、その後の中国美術に大きな影響を与えました。明時代には盛んに模本が作られ、そのうちいくつかは日本にも伝来しています。
清朝になると、康熙帝(こうきてい)は江南へ巡行した時の様子を「南巡図巻」として描かせました。南巡図巻には鮮やかな彩色描写で皇帝の徳治する人々の生活が細やかに描かれ、ここにも清明上河図の影響を見ることができます。
見る者を夢中にし、幸せな思いに至らせる清明上河図は、長い歴史の中で最も中国人に愛された作品であり、中国世界の本質を表すともいえる名品なのです。
左右ともに[一級文物] 康熙帝南巡図巻(こうきていなんじゅんずかん) 第12巻(部分)
玉?(おうき)等 清時代・康熙30年(1691)
康熙帝が江南へ巡幸したときの様子を描いており、皇帝の徳治のもと生活する人々の姿が鮮やかな色彩で表現されています。これは紫禁城の前門に人々が集い、人文字で「天子万年」(皇帝の幸せな世が長く続きますように)ができた様子です。
http://www.tnm.jp/modules/r_free_page/index.php?id=1445
■天下一の名画「清明上河図」をとことん楽しむグッズ
東京国立博物館(上野)で開催中の特別展「北京故宮博物院200選」(2月19日まで)で、中国美術史上に輝く屈指の名画「清明上河図」(せいめいじょうかず)が公開されています。(1月24日までの期間限定)
日本ではあまり馴染みがないかもしれませんが、中国では「天下一の名画」「神品」と讃えられる至宝中の至宝です。北京の故宮博物院が所蔵していますが、一般の目に触れることは滅多になく、21世紀になって昨年までに5回しか公開されていません。2002年に上海で特別公開された際には、朝4時から5~6時間待ちの長蛇の列ができるほど大きなブームになったといいます。
この作品が中国を出て海外で展示されるのは、実は今回の展覧会が初めてのことです。日中国交正常化40周年を記念して来日した、実物を目にする千載一遇の機会といえるでしょう。
展覧会開幕の記事はこちら
川を行き交う船、溢れんばかりに橋に集まった人々、肩に荷を担いだ商人、洗濯をしている女性、城門をくぐるラクダの隊商、郊外をいくロバと童子・・・。約25cm×5mの決して大きくない画面の中に、773人もの人物(異説あり)と都市の賑わいがびっしりと書き込まれ、「一体どうやって描いたのか」と想像せずにはいられません。
博物館を訪れて本物を見た方は、もっとじっくり、何度でもあの作品を見ていたいと感じたのではないでしょうか。また、会場に行けず残念に思われている方も多いかもしれません。
そういった方に、お手元で清明上河図を思う存分楽しんでいただけるよう、朝日イベント・プラスhttp://shop.asahi.com/ では、同展の公式図録(カタログ)や会場でしか買えないオリジナルグッズを特別販売しています。http://shop.asahi.com/eventplus/1.1/556/
まず、清明上河図をじっくりと見たい人におすすめなのが展覧会公式カタログです。図版ページ先頭のフルカラー全図はもちろん、名場面である「虹橋」「城門」は観音開きの大判図版で掲載されています。また、作品解説も計10ページにわたる充実度。解説と図版とを見比べながらじっくりと名作を楽しめば、会場では見つけられなかった新しい発見に出合えること間違いありません。
もちろん、その他にも中国歴代王朝の至宝199点がフルカラー図版で掲載され、全376ページの大容量で「北京故宮博物院200選」を存分に楽しめる出色の出来のカタログとなっています。
オリジナルグッズでは、定番のポストカードセットがおすすめです。清明上河図の名場面が10枚にわたって楽しめる力作です。清明上河図関連のグッズは通常日本ではあまり流通していないので、この機会に日本製の上質なポストカードを手に入れてはいかがでしょう。
クリアファイルや額絵、筆ペン、一筆箋などを集めた「清明上河図オリジナルグッズ4点セット」は、展覧会オリジナルならではのセレクト。特に「虹橋」の場面を描いたクリアファイルは印刷も美しく、当時の人々の息づかいが聞こえてくるような臨場感があります。
中国美術の予備知識なしで展覧会に行った私ですが、結局3度も会場を訪れ、関連本も購読してしまいました。2012年の1月に日本で「清明上河図」が展示されたということはきっと何年経っても思い出される大きな出来事です。この機会を、会場で、図録で、グッズで、思う存分楽しんでいただければと思います。
朝日イベント・プラスでは「北京故宮博物院200選」のオンラインチケットも販売中です。
http://www.asahi.com/shopping/column/buyer/TKY201201160071.html
80年《小小心願》レスリー・チャン(張國榮)黎漢持.黎宣.劉一帆
龍劍飛Vのミニブログより
80年《小小心願/小小心愿》 後列左からレスリー・チャン(張國榮)、黎漢持(ライ・ホンチー)
前列左から黎宣(Lai Suen/黎宣/黎萱)、劉一帆(ラウ・ヤッファン) 。
龍劍飛Vコメント:
1980年 《小小心願》 張國榮、黎漢持、黎宣、劉一帆
●名前を書いてもらわないと誰が誰だか私にはわからないので助かります~。
2006年 忽然一周 572期より
1980年《小小心願》後列左からレスリー・チャン(張國榮)、黎漢持(ライ・ホンチー)
前列左から黎宣(Lai Suen/黎宣/黎萱)、劉一帆(ラウ・ヤッファン)
●《小小心願/小小心愿》の放送は1980年クリスマス時期です。撮影されたのも1980年です。
↑では、資料写真に《小小心願》82年と書いてあるのですが、
台湾とかシンガポールでの放送がその年度とか?再放送?、VCD発売とか?何かの《小小心願/小小心愿》の仕事の関係で書いたのだと思いますが???
記事の中での82年となったままなので、詳細は分りません。
■黎漢持(ライ・ホンチー/ Lai Hon Chi )
■劉一帆(ラウ・ヤッファン / Lau Yat-Fan )
■黎宣(Lai Suen/黎宣/黎萱) ジジ・ライ(黎姿)の父方の叔母さんが黎宣
文雪兒(キャンディ・マン)については、前記事参照
・80年代 レスリー・チャン(張國榮)余安安/文雪兒(キャンディ・マン)
http://ameblo.jp/lcing/entry-11029664863.html
・81年9月16日《甜甜二十四味》レスリー・チャン(張國榮)文雪兒
http://ameblo.jp/lcing/entry-11030346686.html
・80年《小小心願/小小心愿》レスリー・チャン(張國榮)文雪兒
http://ameblo.jp/lcing/entry-11031448789.html
・80年12月24日新聞記事《小小心願》クリスマス/レスリー・チャン(張國榮)
http://ameblo.jp/lcing/entry-11116251738.html
2012年1月16日東方日報/ケン・チョイ(蔡楓華)悔いており失言は無し
2012年1月16日東方日報より
2012年にコンサートが予定されているケン・チョイ(蔡楓華)ですが、
《蔡楓華情陷紅館演唱會2012》の取材から出てきた記事ですね。
その記事にあわせてレスリー・チャン(張國榮)の写真がアップされていました。
記事のそのものの内容は、あまりレスリー・チャン(張國榮)に直接関係する話ではないので本文読んでください。根性なしで、すみません~。
1985年にレスリー・チャン(張國榮)に言った事は、後悔している。レスリー・チャン(張國榮)に謝りたい。。間違っていた。ファンには誤解されている。コンサートでは、レスリー・チャン(張國榮)の為に歌います。みたいな内容です。
■ケン・チョイ(蔡楓華) 蔡楓華(Ken) ケネス・チョイKenneth Choi Fung Wah (蔡楓華)
■「刹那光輝不代表永恒」事件
直訳すると「刹那の輝きは、永遠ではない」
普通に訳すと「一瞬の輝きは、永遠ではない」(良いのは今だけさ)って感じですね。
●ケン・チョイ(蔡楓華)が司会をしていた1985年の勁歌金曲で、
「不羈的風」で受賞をしたレスリー・チャン(張國榮)へ言った
「刹那光輝不代表永恒」という失言で有名になってしまった人ですが、
ご本人のケン・チョイ(蔡楓華)が、自分が言った言葉そのままに
その後、ずっと芸能界で表に出ることも少なく低迷していたと思います。
レスリー・チャン(張國榮)のお葬式などにも顔を見せていましたが、
文句を言われてたりしたよね。。
四大天王もうつり変わり、韓流の発展もあったり、
香港芸能界も変わっていき、時は流れていくわけですが、
地獄を見て、なんだかんだと低迷したままの彼の芸能人生で、
ずっとどん底をはいずっていても、
ケン・チョイ(蔡楓華)自身は、今でもしっかり生きていて、
紅館で再度コンサートをするまでに復活したというのは、
どん底を見たからこその底力なのかもしれませんねぇ・・・。。
「オレは復活して今だって歌を歌って生きてるぞ!」という強さを感じます。
芸能界って浮かんで沈んでの世界ですし、
アイドルなんていつの時代もいつの世界でも常に一瞬の輝きでしかありませんから。
レスリー・チャン(張國榮)に興味を持つ人だってもうほとんどいなくなったのを見れば、
そんなものが世の常なわけです。
年末の賞の受賞だって、ベテランでもヒット曲がなければもうお呼びがかかりません。
結局は、光り輝いたその後にも、どう芸能界でしぶとく生き残っていくかですからね~。
あながち、彼の言ったことは、間違ったことを言っていたとは思わないです。
日本の芸能人なんかは、自嘲ぎみに本人が皮肉っぽく言ったりしますしね~。
けど、おめでたい受賞式で司会者から言ってしまったのが、間違いだったのだろうなぁ~(苦笑。
前列左からダニー・チェン(陳百強)、レスリー・チャン(張國榮)、ローマン(羅文)。
後列左からケン・チョイ(蔡楓華)、ジャッキー・チュン(張学友)。
2012年1月16日東方日報 蔡楓華當年與陳百強、張國榮都是年輕偶像,張學友也未做歌神。右為羅文。
5人のうち3人はもう亡くなってますからねえ・・・・。
2012年1月16日東方日報 張國榮往往被捲入蔡楓華事業起跌的話題之中,也許有點無辜。
前記事参照
2012年香港コンサート演唱會の予定
http://ameblo.jp/lcing/entry-11136713736.html
■蔡楓華無悔失言:做乜要道歉?
2012-01-16 04:53
曾在八十年代風光一時的蔡楓華,終在另一世紀圓了紅館夢。
蔡楓華當年與陳百強、張國榮都是年輕偶像,張學友也未做歌神。右為羅文。
張國榮往往被捲入蔡楓華事業起跌的話題之中,也許有點無辜。
蔡楓華事業滑落,好友盧敏儀一直支持他重新振作。
【東方日報專訊】也許,就是那一句「剎那光輝不代表永恒」,打蔡楓華落地獄,自此沾上黑運,霉氣纏身;也許,牌面上蔡楓華「冚旗」原因無可抗辯,但他並不認為欠了張國榮,一句:「我唔需要向張國榮道歉!」作風依然,他來回地獄仍有勇氣折返人間,何解?也許,都是為了張國榮。
點解「一剎那光輝唔代表永恒」呢句說話,要將我蔡楓華打落十八層地獄?再一次澄清,唔係呢句說話將我置諸死地,亦同我呢十幾年發生嘅不快事毫無關係,其實我同張國榮之間係冇嘢。如果我今次喺紅館開演唱會,Leslie(張國榮)嚟捧場,我一樣歡迎,我亦好想同佢fans講呢件事冇乜大不了,我同Leslie生前都知道,嗰句說話絕對百分之百係一個誤會。
純屬誤會一場
講呢句說話嘅原因,係當時我有首歌叫《愛不是遊戲》入圍《勁歌》季選,首歌原本可以得獎,後來唔知點解冇畀個獎我,而Leslie就喺紅館唱咗我呢首歌,就係咁引起誤會,自己情不自禁講咗呢番說話。其實當時我淨係睇到佢唱歌嘅片段,而睇唔到佢唱之前講過啲乜,依家我睇番,原來佢唱之前講過只要係好歌,佢就會唱。
當然,我當時唔係喺一個適當時候講適當嘅說話,當時盧敏儀截咗我講嘢,令我打唔到圓場,其實我想再講一剎那光輝唔代表永恒,但張國榮嘅光輝係一路延續落去。講完呢句說話,其實我同Leslie真係冇嘢,歷史明證,1986年我同佢一齊攞獎,我地有傾有講,關係完全冇問題。歸根究柢,係因為當時兩派歌迷對壘,張國榮嘅歌迷就嬲咗我,件事先至被擴大。
1985年我係講咗呢句說話,但我強調,自己毋須向任何人道歉,亦都冇後悔,因為我根本冇錯,做乜要道歉?我完全冇後悔,點解我要後悔?因為唔係我失誤,純粹係一個誤會。盧敏儀截咗我講嘢,我冇辦法;兩派歌迷對壘,我亦都冇辦法。如果有辦法去通知張國榮歌迷會,我真係好想同佢地解釋。
四大天王變天
真正令我事業滑鐵盧係失戀,同埋當時ifpi打官司,令我出唔到鏡,導致我去咗韓國發展三年,返到嚟就出現四大天王嘅變天。我唔覺得自己黑仔,一切都係人為,我唔需要講太多,總之公道自在人心,我始終覺得呢個世界係有公理。幸而蔡楓華並唔係得到憐憫,而係得到支持,係好正面,亦因為張國榮,我希望佢嘅歌迷會接受我,所以先出番嚟唱歌。
文:專案組 攝:秦健輝
場地:Hooray Bar
http://ent.sina.com.hk/news/2/4/1/737510/1.html
















