ITATSU -9ページ目

カンポス・ド・ジョルドン(Campos do Jordao)

先日、カンポス・ド・ジョルドンというところに行ってきました車


サンジョゼから北西に80kmくらい行ったところにある街で、

標高1700mくらいあり涼しいところです。日本の軽井沢にとても似てます。



街の様子ですが、分かりづらいですねあせる



この街で一番高いところ(ブラジルで一番?!)は、Pico do Itapeva(ピコ・ド・イタペヴァ?発音は適当)

と言って、2035mです。

写真の中央に15枚のプレートがありますが、これらは街の名前でここから眺めることが出来る街です。

左下にサンジョゼ・ドス・カンポスもあります。






ここから見た眺めですニコニコ



霧で何も見えず汗



そんなことは忘れてランチを食べました。



ちょっとシャレたところで、いろんな種類のビールがあって美味しかったァニコニコ


ブラジルの人は外で食べるのが好きなようで、店内はガラガラでした。

(ちょっと雨降ってたのに)




ここは水の産地としても有名なのでしょう。

写真の下にCAMPOS DO JORDAOって書いてあります。





ビールビールを飲みに行っただけになってしまいましたが、なかなか良い街でしたグッド!



「上司に頼まれた仕事と今やってる仕事を両方やるんだ」と言いたくて・・・

まず、

①「ボスに頼まれた仕事」

②「今やってる仕事」

③「両方だ」

と区切ってみましたグッド!


①と②はなんとか伝わったのだが、③が伝わらない。

「ボス(両方)だよ」「ボス(両方)」としつこく言いました。


なぜはてなマークはてなマーク


どうやら「both(両方)」の発音が「boss(上司)」になっていたようですガーンドンッ



あと、「f」と「v」も重要。(英語もポルトガル語も同じ)

10歳くらいの子どものキャディに9番「nove(ノーベ)」と3回言っても伝わらず、

「ノーヴェ」と言ったら通じましたむっパンチ!


発音って重要だなと感じました・・・あせる




最近、「・・・tion」「・・・sion」を良く使っている気がします。

specification、calculation、conclusion、configuration・・・・・・

どれも発音が長くて面倒グー



と、色々イライラしていますが、英語が上達したんじゃないかと錯覚している今日この頃ですニコニコ



バイク

ブラジルは「車が高価お金」「渋滞がすごい車」「気候がイィ晴れ」ということもあって、

バイクDASH!がけっこう走ってますニコニコ


といってもベトナムみたいにアリのように走っているわけではなく、またカブやスクーター

(いわゆる原付)は走っていません。(1台も見たことがない)だいたい125cc以上かな。


なぜかはてなマーク私なりに考えてみました。

1.国土が大きいからちょっとそこまでが遠い・・・あせる(原付じゃぁ遅いし高速乗れない?)

2.スピードが出ないから暑い

3.格好が悪い


たぶん1がメイン汗



会社のLくん(32才男性・イタリア系)がスズキの『V-ストローム(1000cc)』に乗ってます。

(日本モデルはないので日本で買う場合、逆車となるでしょう。)



彼はもう1台持っているらしい。名前は忘れましたが、750ccかな。


ブラジルはホンダ・ヤマハがほとんどで、スズキがここ2、3年前に参入してきたようで、

ほぼ日本車独占です。たまにハーレーも走ってます。



私のドリフター・・・無事かどうか心配ですしょぼん


年中バイク日和ってうらやましい音譜乗りたい・・・しょぼん



今日もかなり暑かったぁ晴れ最近ブラジルらしい天気になってきましたニコニコ