「上司に頼まれた仕事と今やってる仕事を両方やるんだ」と言いたくて・・・ | ITATSU

「上司に頼まれた仕事と今やってる仕事を両方やるんだ」と言いたくて・・・

まず、

①「ボスに頼まれた仕事」

②「今やってる仕事」

③「両方だ」

と区切ってみましたグッド!


①と②はなんとか伝わったのだが、③が伝わらない。

「ボス(両方)だよ」「ボス(両方)」としつこく言いました。


なぜはてなマークはてなマーク


どうやら「both(両方)」の発音が「boss(上司)」になっていたようですガーンドンッ



あと、「f」と「v」も重要。(英語もポルトガル語も同じ)

10歳くらいの子どものキャディに9番「nove(ノーベ)」と3回言っても伝わらず、

「ノーヴェ」と言ったら通じましたむっパンチ!


発音って重要だなと感じました・・・あせる




最近、「・・・tion」「・・・sion」を良く使っている気がします。

specification、calculation、conclusion、configuration・・・・・・

どれも発音が長くて面倒グー



と、色々イライラしていますが、英語が上達したんじゃないかと錯覚している今日この頃ですニコニコ