아이유 - 좋은 날
作詞:김이나
作曲:이민수
編曲:이민수
좋은 날 (ちょうん なr):いい日
おっちょm いろっけ はぬるん と ぱらん ごんじ
어쩜 이렇게 하늘은 더 파란 건지
どうして今日の空はこんなに青いの
おぬrったら うぇ ぱらむん っと わんびょっかんじ
오늘따라 왜 바람은 또 완벽한지
今日に限ってどうして 風まで完璧なの
くにゃん もるぬん ちょk
그냥 모르는 척
ただ知らないフリ
はな もっどぅるん ちょk
하나 못들은 척
聞いてないフリ
ちうぉぼりん ちょk
지워버린 척
忘れたフリして
ったん いぇぎr しじゃっかrっか
딴 얘길 시작할까
別の話をしようか
あむ まr もったげ いんまっちゅrっか
아무 말 못하게 입맞출까
何も言えないように キスしてみようかな
ぬんむり ちゃおらそ こげr どぅろ
눈물이 차올라서 고갤 들어
涙がこみ上げて顔を上げる
ふるじ もったげ っと さrっちゃk うそ
흐르지 못하게 또 살짝 웃어
流れないように そっと笑うの
ねげ うぇ いろぬんじ
내게 왜 이러는지
どうしてそんなことするのか
むすん まるr はぬんじ
무슨 말을 하는지
そんなこと言うのか
おぬr へっとん もどぅん まr ちょ はぬr うぃろ
오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로
今日話したことは 空の彼方へ
はんぼんど もってっとん まr
한번도 못했던 말
一度も言えなかった言葉
うrみょんそ はr じゅるん な もらっとん まr
울면서 할 줄은 나 몰랐던 말
泣きながら伝えるなんて思わなかったその言葉
なぬんにょ おっぱが ちょうんごr
나는요 오빠가 좋은걸
私ね あなたのことが好きなの
おっとっけ
어떡해
どうしよう
せろ ぱっくぃん ね もりが ぴょrろよんぬんじ
새로 바뀐 내 머리가 별로였는지
新しくした髪型が微妙だったのかな
いpこ なわっとん おし しrすよっとん ごんじ
입고 나왔던 옷이 실수였던 건지
着てきた服が悪かったのかな
あじk もるぬん ちょk
아직 모르는 척
まだ知らないフリ
きおがん なぬん ちょk
기억 안 나는 척
思い出せないフリ
あむ いろっとん ごっちょろm くろぼrっか
아무 일없던 것처럼 굴어볼까
何もなかったみたいに振る舞おうか
くにゃん ながじゃご いぇぎはrっか
그냥 나가자고 얘기할까
出かけようって言おうか
ぬんむり ちゃおらそ こげr どぅろ
눈물이 차올라서 고갤 들어
涙がこみ上げて顔を上げる
ふるじ もったげ っと さrっちゃk うそ
흐르지 못하게 또 살짝 웃어
流れないように そっと笑うの
ねげ うぇ いろぬんじ
내게 왜 이러는지
どうしてそんなことするのか
むすん まるr はぬんじ
무슨 말을 하는지
そんなこと言うのか
おぬr へっとん もどぅん まr ちょ はぬr うぃろ
오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로
今日話したことは あの空の彼方へ
はんぼんど もってっとん まr
한번도 못했던 말
一度も言えなかった言葉
うrみょんそ はr じゅるん な もらっとん まr
울면서 할 줄은 나 몰랐던 말
泣きながら伝えるなんて思わなかったその言葉
なぬんにょ おっぱが ちょうんごr
나는요 오빠가 좋은걸
私ね あなたのことが好きなの
おっとっけ
어떡해
どうしよう
いろん なるr ぼご
이런 나를 보고
こんな私を見て
くろん すrぷん まるん はじ まらよ
그런 슬픈 말은 하지 말아요
そんな悲しくなること言わないで
ちょろんぬん ごんじ ちょぐm とんはん ごんじ
철없는 건지 조금 둔한 건지
分別がないのか ちょっと鈍感なのか
みどぅr すが おんぬんごりょ
믿을 수가 없는걸요
信じられないの
ぬんむるん なおぬんで ふぁrっちゃk うそ
눈물은 나오는데 활짝 웃어
涙は出るけど にっこり笑うの
に あぷr まっごそ まk くげ うそ
네 앞을 막고서 막 크게 웃어
あなたの前をさえぎって 大きく笑うの
ねが うぇ いろぬんじ
내가 왜 이러는지
どうして私がこうなっちゃったのか
ぷっくろmど おんぬんじ
부끄럼도 없는지
恥ずかしさはないのか
ちゃじょんしむん こpけ ちょぼ はぬrうぃろ
자존심은 곱게 접어 하늘위로
プライドは小さく折り畳んで空の彼方へ
はんぼんど もってっとん まr
한번도 못했던 말
一度も言えなかった言葉
おっちょみょん たしん もったr ぱろ く まr
어쩌면 다신 못할 바로 그 말
もしかしたらもう二度と言えないかもしれない その言葉
なぬんにょ おっぱが ちょうんごr
나는요 오빠가 좋은걸
私ね あなたのことが好きなの
あいく (はな とぅr)
아이쿠 (하나 둘)
あちゃ (せーの)
I’m in my dream
夢が叶ってる
(It’s too beautiful, beautiful day
(とても素敵な日
Make it a good day
いい日にしてみせる
Just don’t make me cry)
だから泣かせないでね)
いろっけ ちょうん なr
이렇게 좋은 날
こんなにいい日なんだから
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
IUちゃんの代表曲🎙
最後 "I’m in my dream" からの
3段ブースターはいつ聞いても鳥肌立つ〜
2010年のデビュー当初から
華奢な体からこの声量と安定感なのに
今ではもっと上手くなってるの
すごいなあ💐
ほんとはこんなに早い段階で
この曲を訳すつもりはなかったんですが、
一つ前の投稿「Palette」でこの曲が出てきたから
訳しちゃいました🎨
ショッキングピンクをまとった
ロングヘアの幼くてまだ垢抜けてないIUちゃんも可愛い…😢