Эта музыка будет вечной - この歌は永遠に続く -3ページ目

Эта музыка будет вечной - この歌は永遠に続く

大好きなロシアのロックを毎日せっせと訳しています。リクエストも受け付けますので歌詞を知りたいロシア語曲がありましたらお気軽に!

エピジェーミヤの長文シナリオ必死に訳してる自分馬鹿馬鹿しくなってきた……今更何言ってんのサーシャさん。


今ちょっとナウチールスの気分なので。
1989年のアルバム「Человек без имени(名前のない人)」より「Люди(人々)」です。

アルバムバージョン。


ライブ音源と映像に他の映像を加えて編集したファンメイドクリップ。

ナウチールス・ポンピリウス - 人々
Наутилус Помпилиус - Люди


僕は赤ん坊が怖い 死人が怖い
自分の顔に指で触れてみれば
恐怖に駆られて内側から竦み上がる
本当に僕は他の人達と同じなのか

僕の上で生きる人達
僕の下で生きる人達
壁の向こうでいびきをかく人達
地面の下に横たわる人達

一対の翼のためなら僕は多くを捧げよう
第三の目のためなら多くを捧げよう
十四本の指が生えた手のためなら
ここの空気じゃ生きていけない

彼らにあるのは塩辛い涙と辛辣な笑い
全員には何ひとつとして決して行き渡らない
最新号の新聞に自分の顔が掲載されるのが好きだけど
その新聞も翌日にはトイレに捨てられるんだ

子供を産む人達
痛みに苦しむ人達
人を撃つ人達
だけども彼らは塩がないと食事もままならない

一対の翼のためなら彼らは多くを捧げよう
第三の目のためなら多くを捧げよう
十四本の指が生えた手のためなら
ここの空気じゃ生きていけない


я боюсь младенцев, я боюсь мертвецов
я ощупываю пальцами свое лицо
и внутри у меня холодеет от жути:
неужели я такой же как все эти люди

люди которые живут надо мной
люди которые живут подо мной
люди которые храпят за стеной
люди которые лежат под землей

я отдал бы немало за пару крыльев
я отдал бы немало за третий глаз
за руку на которой четырнадцать пальцев
мне нужен для дыхания другой газ

у них соленые слезы и резкий смех
им никогда ничего не хватает на всех
они любят свои лица в свежих газетах
но на следующий день газеты тонут в клозетах

люди которые рожают детей
люди которые страдают от боли
люди которые стреляют в людей
но при этом не могут есть пищу без соли

они отдали б немало за пару крыльев
они отдали б немало за третий глаз
за руку на которой четырнадцать пальцев
им нужен для дыхания другой газ


「мне нужен для дыхания другой газ」の下りは
直訳すると「僕には呼吸のための別の気体が必要だ」なんですが、
まあ自分の好みで「ここの空気じゃ生きていけない」と訳しておきます。
ちなみにこの曲、「デイ・ウォッチ」原作小説の173ページで引用されてますね。
光の異人イーゴリがギターで弾き語る。
やろうと思えば私、あの小説で引用された曲全部紹介できますよ……本当に需要ないからやらないけど。
一部訳を参考にさせていただいたと白状しておきますが(「~のためなら多くを捧げ……」ってとこ)、
正直に言わせてもらえば小説「ナイト・ウォッチ」は深見弾先生の訳なら日本でも傑作となりえたはずなんだ。


↓お気に召したらぽちっと。↓
にほんブログ村 外国語ブログ ロシア語へ
にほんブログ村
「エルフの手記:あらゆる時代の伝説」四曲目、
「初代の神の告白(Исповедь Первого Бога)」です。
ちょっと微妙によくわからないところもあるので、
他の曲を解読してから修正入れるかも知れません。

神様役のボーカルのプロフィールはまたのちほど!

ライブ映像。

エピジェーミヤ - 初代の神の告白
Эпидемия - Исповедь Первого Бога


デズモンド:
地下の闇の中では
恨むだけ無駄なこと
俺の独房に
招かれざる客がやってきた

琥珀色の光の波が
彼のシルエットを包み込む
どうやってそれほどの力が?
答えてくれ!

名前のない神:
私は初代の神 だが
地下で生きる運命なのだ
この手で築いた世界の
断末魔の苦痛をただ眺めるのみ

デズモンド:
炎の剣に屈したが 運命にではない
この望ましくない役割を
共に分かち合おう

名前のない神:
私は原始の創造主
だが裏切り者が
権力を愛する者に加担して
我らの世界に導いたのだ

光は温もりをもたらさない
敵の呪いに覆われている
私が山の地下に隠れられたのは
あくまでも奇跡だったのだ

私はここに残らねばならない
しかしたやすい道ではないだろう
持っていくがいい デズモンド
黄金の杖を!



黄金の杖短い!とか突っ込んじゃいけないんだろうなあ。


↓お気に召したらぽちっと。↓
にほんブログ村 外国語ブログ ロシア語へ
にほんブログ村


Дезмонд:
Во мраке подземелья
Не помогает злость,
В мою сырую келью
Вошёл незваный гость.

Янтарными волнами свет
Окутал его силуэт.
- Откуда в тебе столько силы?
Дай ответ!

Безымянный Бог:
Я - первый Бог, что обречён
Жить под землёю,
Видеть агонию и боль
Творений рук моих.

Дезмонд:
Повержен огненным мечом, но не судьбою.
Эту незавидную роль
Поделим на двоих.

Безымянный Бог:
Я - демиург исконный,
Но тем, кто любит власть,
Предатель вероломный
Помог в наш мир попасть.

Светило не дарит тепло –
Заклятие его оплело.
Лишь чудо скрыться в недрах гор
Мне помогло!

Я - первый Бог…

Дезмонд:
Повержен огненным мечом, но не судьбою…

соло: Мелисов

Безымянный Бог:
Остаться за этой чертой
Я должен, но в путь непростой
Возьми с собою, Дезмонд,
Посох золотой!

Я - первый Бог, что обречён…

Дезмонд:
Повержен огненным мечом, но не судьбою…
先日いただいたキノーのヴィクトル・ツォイ生誕50周年記念の2枚組CDが、
いろんなアルバムやライブ音源から厳選されたベスト盤(っつっても50曲入り)で聴き応えあって嬉しい。

今ちょっとキノーの気分なので。キノーは聴いていると心落ち着く。
「僕の後ろでドアを閉めてくれ、僕は出ていく(Закрой за мной дверь, я ухожу)」です。
1988年のアルバム「血液型(Группа крови)」バージョン。



キノー - 僕の後ろでドアを閉めてくれ、僕は出ていく
Кино - Закрой за мной дверь, я ухожу


彼らは言う 危険を冒すことはできない
何故なら彼らには家があり そこでは灯りが点っているのだと
彼らと僕らのどちらが正しいかなんて僕にはわからないさ
通りでは雨が僕を待つ 彼らの家では昼食が待っている

僕の後ろでドアを閉めてくれ 僕は出ていく

もしも君が暖かな灯りに突然うんざりさせられたなら
僕らのところに来ればいい 雨は全員に行き渡る
時計を見ろ 壁のポートレートを見ろ
耳を澄ませるんだ 窓の向こうで笑う僕らの声が聞こえるだろう

僕の後ろでドアを閉めてくれ 僕は出ていく


Они говорят: им нельзя рисковать,
Потому что у них есть дом, в доме горит свет.
И я не знаю точно, кто из нас прав,
Меня ждет на улице дождь, их ждет дома обед.

Закрой за мной дверь. Я ухожу.

И если тебе вдруг наскучит твой ласковый свет,
Тебе найдется место у нас, дождя хватит на всех.
Посмотри на часы, Посмотри на портрет на стене,
Прислушайся - там, за окном, ты услышишь наш смех.

Закрой за мной дверь. Я ухожу.


ロシアンロック50選いい加減まとめないと……50曲なんてとっくの昔に越えてるよどれ選ぶのよ!?


↓参加していますのでもしよろしければ。↓
にほんブログ村 外国語ブログ ロシア語へ
にほんブログ村
エピジェーミヤの「エルフの手記」続編「あらゆる時代の伝説」の翻訳に手を出してしまったが最後、
終わるまではかかりきりになるってうすうす勘付いてはいた。早く解読してライブ映像フルで見たいです……。

シナリオその3行きます! クセンタロン星の神様が登場。
「Бог-демиург」の「Бог」は「神」なのですが、
「демиург」は「デミウルゴス(プラトン哲学の造物主)」「立派な仕事の成就者」で、
「デミウルゴス神」とか何とか訳しても伝わりにくいのであえて「創造主」に統一してみます。


まずはアルバムバージョン。


エピジェーミヤ - 初代の神の告白
Эпидемия - Исповедь первого Бога


魔法使いは長くは待たされなかった。

ハーフエルフの牢獄に、金の杖を手にした高貴な老人が入ってきてその杖で壁に触れた。途端に湿った漏り跡は色とりどりに輝き始め、壁では熱いたいまつが燃え上がり、石の床は分厚くて暖かい絨毯に覆われた。上位魔法の存在を感じ取った若い魔法使いは攻撃に備えて身構えた。

だが訪問者は善良で公正であると判明した。老人がデズモンドに語ったところによると、太陽の紅焔から成る琥珀の飛沫とひとつまみの星屑と銀河の闇の物質でもって創世期にクセンタロンを創り上げたのはまさしく彼自身であるとのことだった。数千年に渡って創造主は自分で築いた星で楽しく過ごし、次々と新たな娯楽を考え出した。だがそれも強大で悪辣な悪魔共が彼の王国に進入してくるまでだった。彼らがどこから現れたのか創造主にはわからなかった。侵略者達はクセンタロン星の設計図を征服し、もやの立ちこめる荒野に変えた。彼らの力はあまりにも強く、クセンタロンの太陽の周囲に闇の呪文でもって目に見えない網を編み上げてしまい、熱と光を呑み込んだ。クセンタロンの太陽の火は消え、地上は永遠の冬に支配された。

敵との戦いに敗れた創造主は、クセンタロンの設計図を諦めて撤退せざるを得なかった。彼が物質世界で見つけた隠れ家は、のちに「滅亡の山脈」と呼ばれることになるそびえ立つ山々の下にあった。そこで創造主は治療者となり、ノームの民の庇護者となったが、世界へと迫り来る災厄をとどめる力はなかった。堅固な鉱石の分厚い鉄層は山下の王国を耐魔法性にした。まさにそのせいで洞窟の奥深くでデズモンドの杖の灯は消えてしまったのである。創造主を探し回る侵略者達もノームの国まではたどり着けなかった。しかし創造主には侵入を防ぐ手だてはなく、近いうちに何が起こるかは明白であった。

「異世界の魔法使いはこのクセンタロンで支配者達の到着を待っているのだ。」創造主はデズモンドに告げた。「奴らは宇宙の想像も絶する深淵からやってきた。永遠の闇と魂を焦がす寒気に支配された地だ。クセンタロンの太陽は奴らが望むほどすぐには消え失せないだろうが、それはただ侵略に手間取っているからにすぎない。その時は近い。我々の世界と侵略者たる悪魔共の星を隔てる境界が、奴らの軍団の圧力によってたわんでいるのを感じるのだ。ハーフエルフのデズモンドよ、クセンタロンを救えるか試してみてくれ!」

創造主はノームに捕虜を解放するよう命じ、ノームはぶつぶつと不平をこぼしながらも従った。創造主は自ら若い魔法使いを地上へと続く階段に導き、デイモスの黒い塔への道筋を説明した。別れ際に創造主はデズモンドに自分の金の杖を授けた。「お前が世界の運命を変える助けとなる時が来るだろう。」と名前のない神は言った。


すごく……訳しづらいです。

助けてもらえたかと思いきやとんでもない無茶ぶりお題を課せられるデズモンド君。


↓参加していますのでもしよろしければ。↓
にほんブログ村 外国語ブログ ロシア語へ
にほんブログ村


Волшебник не заставил себя долго ждать.

Высокий благородный старик, опиравшийся на золотой посох, вошел в камеру полуэльфа и коснулся своим жезлом стен. В то же мгновение сырые потеки превратились в самоцветные россыпи, на стенах вспыхнули жаркие факелы, а каменный пол покрыл толстый и теплый ковер. Молодой маг почувствовал присутствие высшей магии и приготовился отразить атаку.

Но пришелец оказался добросердечным и справедливым. Он поведал Дезмонду, что на заре времен создал Ксентарон из янтарных брызг солнечных протуберанцев, щепотки межзвездной пыли и пригоршни галактической темной материи. Многие тысячи лет Бог-демиург резвился на созданной им самим планете, придумывая новые и новые забавы. Так продолжалось до тех пор, пока в его царство не вторглись могущественные и злобные демоны. Откуда они пришли, старик не знал. Пришельцы захватили астральный план планеты и превратили его в дымящуюся пустыню. Их могущество было столь велико, что они сплели вокруг солнца Ксентарона невидимую сеть темных заклятий, которая стала поглощать тепло и свет звезды. Солнце Ксентарона начало гаснуть, и на планете воцарилась вечная зима.

Потерпевший поражение в битве с врагом, Бог-демиург отступил перед ордами пришельцев, покинув астральный план Ксентарона. Он нашел себе убежище в материальном мире, под огромным горным массивом, который позже стали называть Хребтами Погибели. Здесь Бог-демиург стал целителем и покровителем народа гномов, но остановить надвигающуюся на мир беду был бессилен. Огромные залежи железной руды делали Подгорное Королевство непроницаемым для магии – именно поэтому в глубине пещеры угас жезл Дезмонда. Злобные пришельцы, разыскивавшие Бога-демиурга повсюду, не могли отыскать его в стране гномов, но и он не мог сделать ничего, чтобы предотвратить вторжение. А в том, что оно последует очень скоро, демиург был уверен.

«Колдуны иного мира готовят Ксентарон к приходу своих повелителей, - сказал демиург Дезмонду. – Они пришли из невообразимых глубин космоса, где царит вечная ночь и сжигающий души холод. Солнце Ксентарона гаснет не так быстро, как им хотелось бы, только поэтому они еще медлят с вторжением. Но сроки близятся, и я чувствую, как граница, отделяющая нашу Вселенную от захваченного демонами астрального королевства прогибается под напором их легионов. Полуэльф Дезмонд, ты должен попытаться спасти Ксентарон!»

Демиург приказал гномам отпустить пленника, и те, ворча, покорились. Он сам проводил молодого мага до лестницы, ведущей наверх, и объяснил, как добраться до Черной Башни Деймоса. На прощание демиург подарил Дезмонду свой золотой посох. «Быть может, наступит момент, когда он поможет тебе изменить судьбу мира», - сказал Безымянный Бог.
さて三曲目。「山の支配者(Владыки Гор)」です。
曲名「山の支配者」は、前作「エルフの手記」でいろいろやらかしてくれた闇の支配者デイモスの故郷、
クセンタロン星の地下に住まうノーム一族のことです。
敵地に乗り込んだはいいがさっそくはぐれてしまったデズモンド君を心配するトルヴァリドと、
いきなりノームに捕まっちゃうデズモンド君。運悪すぎる。

DVDのブックレットに載ってる新キャラのノームの長のプロフィール。

ドログバル:ノーム、レベル10
・年齢
 老齢
・性格
 乱暴。無教養。単純。粗野。
・短所
 狂戦士の精神状態や戦への狂乱に陥りやすい。疑い深い。
・特徴
 髭。ビールのジョッキを携帯している。会話の相手の耳許で喚く。いい仲間と酒を飲むのが好き。
・住まい
 クセンタロンの地下の石の宮殿。
・職業
 ノーム族の長。
・能力
 戦闘用の斧や槌を使いこなす。鍛冶屋。
・秘密の趣味
 自分のビール醸造所をオープンしたい。


正直興奮するライブ映像。やめろそういう言い方は。

エピジェーミヤ - 山の支配者
Эпидемия - Владыки Гор (Lords of mountains)


トルヴァリド:
陰気な風景が俺の前に広がる
夜なのか昼なのか? ここではそれすらもわからない
デズモンドがいない 消えてしまった
どこで彼を探せばいいんだ?

死んだ太陽の光は冷たい
在りし日の戦争の痕ばかり
だが戦の槌はまだ
山の頂のデイモスの塔には届いていない

デズモンド:
驚く暇もなかった
山の風景をろくに見てもいない
回りには険しく粗暴な顔が居並ぶ
ノームの部隊に俺は捕らえられた!

星は山の地下へと俺を導いた
古代の石棺の亡霊
色褪せた重い鎧の音がする
俺は地下の牢獄の新しい囚人だ

ドログバル:
山の支配者は
鋼の鎧をまとう!
山の支配者は
戦争に忠実だ!
山の支配者は
永遠の闇の中!
山の支配者は
敵を打ち砕く!

生か死か? 回答はすぐにも明らかになる
魔法使いならば小さな嘘すら読み解けよう
山こそがお前の最後の港となる
我らが領土に脅威をもたらすならば



鎖で縛られてひざまずき髪を振り乱すハーフエルフ色っぽいなおい!なんて思ってませんよ? 決して決して。

ここまでノームっぽい見た目のデスボボーカルどこでどうやって見つけたんだよ……としみじみ感心させられましたが、
なるほどトローリ・グニョート・エーリか!

元々好きなバンドなんだがこの曲名何!? 後日調べますので取り急ぎPVだけ。



Тролль Гнет Ель "Пивоварня Ульва"


次号、閉所恐怖症のデズモンド君、意外と早く助けてもらえてよかったね、の巻。
なんかクセンタロン星の創世記まで話が遡ってるんですけど……スケールでけえ……。


↓参加していますのでもしよろしければ。↓
にほんブログ村 外国語ブログ ロシア語へ
にほんブログ村


Торвальд:
Мрачный пейзаж мне открылся -
Ночь или день? Тут не понять.
Дезмонд исчез, испарился.
Где мне теперь его отыскать?

Мёртвого Солнца лучи холодны,
Всюду следы от баталий былых,
Но не затронул молот Войны
Деймоса башню на пике скалы.

Дезмонд:
Я не успел удивиться,
Горный ландшафт не оценил.
Рядом суровые, грубые лица -
Гномов отряд меня захватил!

В недра планеты уводят меня
Призраки каменных древних гробниц,
Тусклой тяжёлой бронёю звенят.
Я новый пленник подземных темниц.

Дрогбар:
Владыки Гор
В стальной броне!
Владыки Гор
Верны Войне!
Владыки Гор
Во тьме веков!
Владыки Гор
Крушат врагов!

соло: Мамонтов

Дрогбар:
Жизнь или смерть? Ответ последует скоро -
Разгадает волшебник даже малую ложь.
Станут твоей последней гаванью горы,
Если нашим владеньям ты угрозу несёшь.

Дезмонд:
В недра планеты уводят меня…

Дрогбар:
Владыки Гор…