배꼽
へそ | ||||||
배를 내밀고 있으면 배꼽을 빼앗길 거야 | ||||||
お腹を出してるとおへそを取られちゃうよ | ||||||
재미있어서 배꼽을 잡고 말았다 | ||||||
おもしろくて大笑いしちゃった | ||||||
배꼽시계가 울리는 것처럼 통째로 먹었다 | ||||||
腹時計が鳴っているかのようにまるごとたべた | ||||||
벼락이 치면 먼저 배꼽을 가리다니 | ||||||
雷が鳴ったらまずおへそを隠しなさいだなんて | ||||||
배꼽시계 | ||||||
腹時計 | ||||||
※お腹が空いた時に鳴る時計 「おへそ時計」 | ||||||
배꼽친구 | ||||||
仲のよい友達 | ||||||
배꼽 인사 | ||||||
お辞儀、韓国式のお辞儀 | ||||||
※배꼽 인사 배꼽(へそ)+인사(挨拶)の合成 | ||||||
丁寧な挨拶を意味する「공수」の俗語で韓国式お辞儀(おじぎ)の意味 | ||||||
배꼽(을) 잡다 | ||||||
面白くて大いに笑う、腹を抱えて大笑いする | ||||||
※へそを握る |