빼앗기다
奪われる 取られる | ||||
큰일 났다 하트 빼앗겼다! | ||||
大変だ、ハートを奪われた! | ||||
돈을 빼앗긴 데다가 집까지 빼앗겼다 | ||||
お金を奪われたうえに家まで奪われた | ||||
발이 느려 공을 빼앗겼다 | ||||
足が遅くてボールを奪われた | ||||
뜯기다 | ||||
もがれる ゆすられる 奪われる | ||||
빼앗다 | ||||
奪う | ||||
《活用》 | ||||
빼앗겨요 | ||||
奪われます | ||||
빼앗겼어요 | ||||
奪われました | ||||
빼앗기지 않다 | ||||
奪われない | ||||
빼앗길 수가 없다 | ||||
奪われることができない | ||||
빼앗겨주세요 | ||||
奪われてください | ||||
빼앗깁시다 | ||||
奪われましょう | ||||
빼앗기면 | ||||
奪われるなら | ||||
빼앗길까요? | ||||
奪われましょうか? | ||||
빼앗겨야지 | ||||
奪われなくちゃ | ||||
빼앗길 거야 | ||||
奪われるだろう | ||||
빼앗겨봐 | ||||
奪われてみて |