홀딱 ぞっこん すっかり 홀딱 ぞっこん すっかり ひょいっと 홀딱 좋아하는 것 같아 ぞっこん好きみたいよ 홀딱 반하고 있던 남자 친구에게 차였다 ぞっこん惚れていた彼氏に振られた 홀딱 빠져서 그런지 무슨 짓을 해도 화를 내지 않는다구 ぞっこん惚れたせいか何をしても怒らないんだよ 흐린 하늘 아래 홀딱 옷을 벗고 물을 뒤집어썼다 曇り空の下すっかり服を脱いで水を浴びた 홀딱 옷을 벗은 채 목욕을 기다렸다 すっかり服を脱いだままお風呂を待った 文法一覧3 文法2単語一覧31 副詞一覧① 副詞一覧② 副詞一覧③ 副詞一覧④ 副詞一覧⑤ 副詞一覧⑥ 副詞一覧⑦