말다          
《接 語幹+ 말다    
《意味》 ~するのをやめる ~しないでおく  
 
나를 따라오세요
私についてきてください
나를 따라오 마세요
私についてこないでください
 
이리 !
こっちに来て!
이리 !
こっちに来ないで!
 
이 물건들을 치워 주세요
この物たちを片付けてください
물건들을 치우 말아 주세요
この物たちを片付けないでください
 
이번 일은 잊어 버립시다
今回のことは忘れてしまいましょう
이번 일은 잊어버리지 맙시다
今回のことは忘れてしまわないようにしましょう
 
창문을 여세요
窓を開けてください
창문을 지 마세요
窓を開けないでください
 
자기가 좋아하는 것만 고르세요
自分が好きなものだけ選んでください
자기가 좋아하는 것만 고르지 마세요
自分が好きなものばかり選ばないでください
 
안으로 들어오라고 했다
中に入って来てと言った
안으로 들어오지 말라고 했다
中に入って来ないでと言った
 
눈이 왔으면 좋겠는데
雪が降ったらいいんだけど
눈이 말았으면 좋겠는데
雪が降らなかったらいいんだけど
 
차를 세우라고 했다
車を停めろと言った
차를 세우지 말라고 했다
車を停めるなと言った
 
규칙은 없애야 한다
この規則はなくさなくちゃ
규칙은 없애 말아야 한다
この規則はなくしてはいけない
 
그 일은 미리 얘기를 했어야 했다
そのことはあらかじめ話しをするべきだった
일은 미리 얘기를 하지 말았어야 했다
そのことはあらかじめ話しをするべきではなかった
 
다시 만나자고 했다
再び会おうと言った
다시 만나지 말자고 했다
再び会わないようにしようと言った
 
일회용 제품 되도록 도록 시다
使い捨ての製品はできるだけ使わないようにしましょう
그 사람의 기분을 상하게 하는 말은 하지 마라
その人の気持ちを傷つけるようなことは言うな
눈이 니까 밖에서 마라
雪が降ってるから外で遊ぶな
그렇게 걱정하지 말고 편히 쉬세요
そんなに心配しないで楽にしてください
 
작품손대지 마세요
作品に触らないでください
도서관에서는 떠들지 말고 조용히주세요
위험하니까 들어가지 마세요
図書館では騒がないで静かにしてください
위험하니까 들어가지 마세요
危ないから入らないでください
서두르지 말고 천천히 가세요
急がないでゆっくり行ってください
 
形容詞+/ 지다→動詞+지 말다
추워지지 말아요
寒くならないでね
어두워지지마
暗くならないで
불행해지지 말아요
不幸にならないでね
싫어지 말아요
嫌にならないでね
 
《活用》
마요
しないでね
しないでよ
마십시오
しないようにお願いします
마세요
しないでください
말아주세요/
しないでください
맙시다
しないようにしましょう
말자
しないようにしよう
말고
しないで
말라니까
しないでってば
말도록
しないように
말아야지
やめなくちゃ
말라고
しないでって
말으면
しないなら
 
※活用
動詞+지 말다