翻訳・通訳力向上のために何をしたかを記録していくスペース -25ページ目

テスト結果

合格したって知らせが来た。 でもまた、腱鞘炎で手が痛くって、勉強はかどれない。 昨日は、特に左手で、今日は特に右手が痛い。  

1100 Words You Need to Know(9:15)

1:30(+8:15=9:15)

4th Week 1st & 2nd day と3rd dayを半分終わらせる。

Step10解説を読み&添削課題下書き終える(23:30)

1:00

添削課題、1箇所意味が分かり辛い。

Step9(22:30)

1:00

Step 9 終わらせる。 添削課題の見直しを少なくとも一回はして、それから提出しようっと。

1100 Words You Need to Know(8:15)

2:00(+6:15=8:15)

3rd week 5th day終わらせる。 一問ミス。 bristle(怒る)と書き入れるべきところに、stipulate(要求する)と書き入れて間違えた。 

1100 Words You Need to Know(6:15)

2:00(+4:15=6:15)

3rd week 1st day から4th dayまで終わらせる。 長期戦だわ。

教材Aレッスン1J(17:30)

2:30(+15:00=17:30)

シャドーウィングをした。2回目のシャドーウィングは、疲れちゃってて、1回目よりできなかった。集中力の持続ってたいへん。 ノート・テーキングのビデオも見た。

Step9添削課題下書き(21:30)

0:30(+21:00=21:30)

添削課題の文章が、今回は理解に苦しむ点がない。 他の文法の方が、私には難しいってことかも。

1100 Words You Need to Know(4:15)

1:00(+3:15=4:15)

2nd week 5th dayを終える。 全問正解は無理だと思いながら解いていたけど、結果は全問正解だった。 消去法で選んだ答えがけっこうあった。 消去法じゃなくて、選び取れるようになりたいな。


1100 Words You Need to Know(3:15)

1:30(+1:45=3:15)

2nd week 4th dayまで終える。