Adversity is the touchstone of virtue.
Adversity is the touchstone of virtue.
不幸は、徳の試金石となる。◆不幸によって、その人の真の価値が試される。
Calamity is the touchstone of a brave mind.
Calamity is the touchstone of a brave mind.
災難は、勇気ある者の試金石。/人の勇気は危険に遭遇して始めて試される。
―言葉チェック―
しきん-せき 【試金石】
(1)貴金属の純度を調べるのに用いる黒色緻密(ちみつ)な玄武岩やケイ質の岩石。この石にこすりつけ、条痕(じようこん)色を既知のものと比較して金・銀の純度を試験した。金付(かねつ)け石。
(2)人の力量や物の価値を判定する規準となる物事。
【名】 試金石{しきんせき}、標準
【変化】《複》touchstones、【分節】touch・stone
《a ~》~(の価値)を測る目安[試金石]
同世代の手本
不幸は、徳の試金石となる。◆不幸によって、その人の真の価値が試される。
愛は、美徳の試金石。
試金石になる
You're making a mountain out of a molehill.
《諺》くだらないことを大げさに騒ぎ立てるものではない。
ささいなことに大騒ぎし過ぎだよ。
針小棒大{しんしょう ぼうだい}に言う、つまらないことをさも重要そうに扱う◆【直訳】モグラの掘り土から山を作る
映画: Wallace & Gromit in Three Amazing Adventures
―チェックした単語―
【他動-1】 ~の容疑を晴らす、~の潔白を証明する
【他動-2】 (義務・責任などから人を)免除する、解放する
【発音】igzα'nэre`it、【変化】《動》exonerates | exonerating | exonerated、【分節】ex・on・er・ate
~から免れさせる
身の証を立てる
責任を解除する
(人)を~に対する社会的責任から免れさせる
冤罪[誤って有罪になった者の無実の罪]を晴らす
・・・・・・・・・・・
prevaricate
【自動】 うそをつく、言い紛らす、言葉{ことば}を濁す
【発音】privae'rike`it、【変化】《動》prevaricates | prevaricating | prevaricated、【分節】pre・var・i・cate
get out of telling the truth: to avoid giving a direct and honest answer or opinion, or a clear and truthful account of a situation, especially by quibbling or being deliberately ambiguous or misleading
・・・・・・・・・・
【名】 甲高い声、悲鳴
・ That's a puppy yelp.
【自動】 キャンキャン鳴く[ほえる]、ほえたてる、金切り声を上げる
・ Quit yelping like a little kid. ピーピーうるさいんだよ
・ Then I started doing these yelping noises, like, yow!
【発音】je'lp、【@】イェルプ、【変化】《動》yelps | yelping | yelped
(人)に向かってキャンキャンほえる
うれしそうにはしゃぐ
【名】 甲高い声を出す人[動物]、甲高い音を出すもの[装置]、〈米俗〉サイレン
キャンキャンほえる野良犬は、マスチフを育てる。/ささいな争い事を続ければ、一大事に発展する。
ピーピーうるさいんだよ
甲高い叫び声を出す[上げる・発する]
(動物の)うれしそうな鳴き声、(人の)歓声
口うるさくいうこと
・・・・・・・・・・
【名】 災難、不幸、苦難、不幸な出来事
・ The movie was a calamity / it cost two billion yen to make and audience hated it. その映画は災難だった。作るのに20億円かかり、観客は全く気に入らなかった。
・ Earthquakes, typhoon and volcanic eruptions are natural calamities. 地震、台風、そして火山の爆発は自然災害である。
【レベル】7、【発音】kэlae'mэti、【@】カラミテー、カラミティー、【変化】《複》calamities、【分節】ca・lam・i・ty
災害危険区域{さいがい きけん くいき}
苦労性の人、不吉な予言をする人
【名】 カラミティ・ジェーン、男勝りの女性、女傑◆Martha Jane Canary の通称
【映画】 カラミティ・ジェーン◆米1953《監督》デヴィッド・バトラー《出演》ドリス・デイ、ハワード・キール
戦禍{せんか}
【組織】 (財)災害科学研究所
人災
災難は、勇気ある者の試金石。/人の勇気は危険に遭遇して始めて試される。
その映画は災難だった。作るのに20億円かかり、観客は全く気に入らなかった。
災難を避ける
不幸を避ける
その災害に関する責任の所在{しょざい}を審問{しんもん}により決定する
大惨事{だいさんじ}
・・・・・・・
―使おうと思った表現―
Let's have a nice cup of tea. 美味しいお茶を頂きましょうか
We're doomed. 俺たち、もうだめだ
huh? 何だって?
Good grief!
やれやれ!/あれあれ!/おやおや!/なんてこった!/信じられない!
やれやれ!/まいった!/あきれた!
rattling
【形】 ガタガタ[ガラガラ]いう[音を立てる]
Health service通訳テスト
Step24提出 (71:00)
2:45
終わった! わーい! これで翻訳の基礎は押えられたはず。 (そうであってくれなきゃ・・・)
この講座を終わらせるのに、総計71時間かかったのね。 きちんと身に付けられるように、折に触れて、見直しをして行くつもりです。
ふたり勉強会 (27:30)
0:30
はじめてのシャドーイング―プロ通訳者の基礎訓練法で、英語の“音”感覚が飛躍的に身につく を読む。日本の通訳学校でのシャドーイングの利用法など、知らなかったことを、いくつか知れた。 後は、Aさんの引越しの準備を手伝った。