英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
「英語でどう言う?」シリーズ第4042回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
★電子書籍絶賛発売中‼
→ https://www.amazon.co.jp/%ebook/dp/B0B5V2T311/ref
![!?](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif)
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「(可能性を)ちらつかせる」とか「ほのめかす」
って英語ではどう言うんでしょうか?
hint at
と言います(^^)
では、例文を見ていきましょう♪
<1> The president hints at the possibility of firing his staff whenever they disagree with what he says.
「社長は、スタッフが自分の言うことに反対するとすぐに解雇をちらつかせる/自分に反対する社員にはクビにする可能性をほのめかす」
president「社長」(→英語でどう言う?「大統領、社長、会長」(第1948回)(president )) possibility「可能性」(→「可能性」(英語でどう言う?第2335回)(possibility)) fire「解雇する」(→英語でどう言う?「首にする、解雇する」(第1814回)(fire)) whenever「~な時はいつでも」(→「いつ~しても/どこで~しても/何を~しても」(英語でどう言う?第3155回)(wh+ever)) disagree「反対する」(→「反対する、同意しない」(英語でどう言う?第2143回)(disagree)) what「こと」(関係代名詞→英語でどう言う?「今できることをやるべきだ」(第238回))
*the possibility ofは省くことも出来ますが、possibilityがある方がより間接的で遠回しな言い方に聞こえます(<5>も同じ)
<2> The actor hinted at a divorce during the interview.
「俳優はインタビュー中離婚をほのめかした/離婚の可能性を示唆した」
divorce「離婚」 during「~の間」(→「~の間、期間中に、~の時間中に」(英語でどう言う?第3946回)(during))
*「もう既に離婚している」ということを暗に示唆するという解釈も可能ですが、「これから将来的に離婚する」という可能性を示唆するという意味で解釈の方が普通です。
<3> I think I'll get the job because the interviewer was hinting at employing me.
「雇ってくれるような雰囲気を面接官が出してたので(直訳: 私を雇うことをほのめかしたので)、内定はもらえると思う」
interviewer「面接官」 employ「雇用する」(→英語でどう言う?「雇用する、雇う」(第1864回)(employ))
<4> If you reject me, why were you hinting at liking me?
「断るんなら、なんでオレのこと好きな素振り見せたんだよ/思わせぶりなことしたんだよ?(直訳: 好きであることをほのめかしたんだ?)」
reject「断る」(→「拒絶/拒否する」(英語でどう言う?第2279回)(reject))
<5> The Prime Minister hinted at the possibility of sending the Self-Defense Forces to the region.
「首相は自衛隊をその地域に派遣する可能性をほのめかした」
prime minister「首相」 Self-Defense Force「自衛隊」 region「地域」
<6> I hinted at Mike's involvement in the fraud so that the police will take the bait and watch him, during which we can carry out our plan.
「マイクが詐欺に関与してるみたいなことほのめかしといたから、警察も食いついてマイクに注意が向くと思う。そしたらその間に、俺たちの計画を実行すれば良いから」
involvement「関与」 fraud「詐欺」(→「詐欺(さぎ)」(英語でどう言う?第2680回)(fraud)) so that「~なように」(→「1時間後に切れるようにエアコンをセットする」(英語でどう言う?第2071回)(so that)) take the bait「エサに食いつく」(→英語でどう言う?「エサに引っかかる」(第837回)) during which「そして、その間に」 carry out「実行する」
*私のブログの例文は全文全てアメリカ人ネイティヴによるチェックを受けています(詳しくはこちら→祝800回突破(^0^)/ -『英語でどう言う?』の作り方-)
以上です♪
★ レッスンお問い合わせ :
連絡先 |
email: eigonankai@gmail.com 電話番号: 090-7091-0440 |
体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい |
① お名前(もしよければ、ごく簡単な自己紹介) ② 体験レッスン希望日時(正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯) ③ ご希望のレッスン内容(英会話かTOEIC、または、その他) ④ ご希望のレッスン駅名 (難波、今宮戎、新今宮、萩之茶屋、天下茶屋、岸里玉出、帝塚山、住吉東、沢の町、我孫子前、浅香山、堺東、三国ヶ丘、百舌鳥八幡、中百舌鳥、白鷺、初芝、萩原天神、北野田、狭山、大阪狭山市、金剛、滝谷、千代田、河内長野、三日市町、美加の台、または、skype) |
レッスン関連情報 |
講師・料金・場所・時間・内容について |
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
● Twitter→https://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |
参考資料:
英辞郎 http://www.alc.co.jp/
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典