「仕事ぶり、演技、演奏、公演、性能」(英語でどう言う?第2084回)(performance) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI 

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索レッスン料金レッスン時間
レッスン場所レッスン内容講師profile
体験レッスンよくある質問生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


英語でどう言う?  」シリーズ第2084音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html


(レッスン受講生の方へのインタビュー動画)

昨日2019年8月31日アクセス数 7138


先日のレッスンで出てきた表現ですが、今回は


performance


という単語の使い方を取り上げてみたいと思います(^^♪


「パフォーマンス」と言えばアーティストや大道芸人などによる公演やショーといったイメージが強いですが、

英語のperformanceは、

 「その人(または物が)本来やるように求められていることを行なうこと」というもっと幅広い意味を持つので、

文脈によって、

「公演、演技、演奏、仕事ぶり、活動、性能、業績・・・」など様々な日本語訳に相当します(^^♪


では、文での使われ方を見ていきましょう♪

 

<1> Salary is based on performance.

「給料は実績/成績/仕事ぶりによって決まる」

be based on …「…に基づいている」(→英語でどう言う?「この映画は実話に基づいています」(第97回)

*労働者は「仕事をする」ことが本来の役割なので、労働者に対してperformanceと使えば、「仕事ぶり、実績」といった意味になります。

<2> We are going to introduce a performance-based wage system. 

「私たちの会社は能力給制度/成果主義に基づく賃金体系を導入する予定です」

introduce「導入する」(→英語でどう言う?「彼氏を親に紹介する」(第1836回)(introduce)

 

<3> We need to evaluate employees' performance fairly.

「従業員の功績を公平に評価しないといけない」

evaluate「評価する」(→英語でどう言う?「評価する」(第1479回)(evaluate)) 


<4> This is the best way to improve our factory's performance. 

「これが工場の稼働率/生産能力を上げるにはベストな方法だ」

improve「良くする」(→英語でどう言う?「改良する、改善する」(第1808回)(improve)

*工場は「生産する」ことが本来の役割なので、factoryのperformanceとは「工場の生産能力」を指します。


<5> Athletes always have to put on their best performance. 

「選手は常に最高のプレーをしなければならない」

put on「(パフォーマンスを)する」

*上の説明と同様に、athleteのperformanceとは「選手のプレー」を指します。


<6> The actor's performance was excellent. 

「その俳優の演技は素晴らしかった」

*同様にactorのperformanceとは当然「演技」のことですね。以下<7>~<12>全て同様の説明が当てはまります。


<7> The audience was impressed with the pianist's performance. 

「観客はピアニストの演奏に感動した」

be impressed「感動する」

<8> This is the comedian's first performance in the US. 

「これはその芸人のアメリカ初の公演である」


<9> We test the performance of our products before we launch them.

「私たちは製品を発売する前に性能をテストします」

launch「発売する」


<10> The computer is priced reasonably, but the performance is excellent. 

「このコンピューターは値段は手頃だが、性能は素晴らしい」

reasonably「手ごろに」


<11> The government took several measures to boost economic performance. 

「政府は経済活動を活性化するためいくつか対策を講じた」

take measures「手段を講じる」  boost「促進する、上昇させる」


<12> The woman complains about her husband's poor performance in bed. 

「その女性は旦那が夜の営みを十分にしてくれないと不満を言っている」

*性交渉のことをperformanceというのは、例えば裁判などで使われたりするような、かなり堅い言い方です。
*「性交渉」も夫婦の重要な役割の1つなので、performanceという言葉が使えるのです。

以上、様々な日本語訳が当てられていますが、
<1>~<12>全ての例において、
その人(または物が)本来やるように求められていることを行なうこと」という共通の意味がありますね(*^-^*)

以上です♪


 レッスンお問い合わせ 
 

連絡先

LINEを追加

email:  eigonankai@gmail.com

電話番号: 090-7091-0440

体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい

 お名前もしよければ、ごく簡単な自己紹介 

② 体験レッスン希望日時正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯

③ ご希望のレッスン内容英会話TOEIC、または、その他

④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) 

レッスン関連情報

講師・料金・場所・時間・内容について

https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html

 

「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 
「英語でどう言う?」の制作過程 』

●  Twitterhttps://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn

1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
   
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)



参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/ 
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典